Kuinka montaa kieltä puhut edes välttävästi?

  • 15 337
  • 160

Ihmepeli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit
Tämä tulee joillekin puskista, että ei ole vain yhtä maailmanlaajuista viittomakieliä vaan kaikkialla on omansa.

Totta. Tarkennetaan siis: suomalainen viittomakieli. Suomessahan käytetään, muun muassa Porvoossa, jonkin verran myös suomenruotsalaista viittomakieltä. Sen osaajia ei enää montaa ole.

Viittomakieli tosiaan vaihtelee maittain. Kansainvälisen yleiskielen virkaa toimittaa amerikkalainen viittomakieli, ASL. Siitä mulla ei oo mitään hajua.
 

Roger Moore

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kaikki Penan ja Tamin joukkueet, KuPS
Eipä niitä montaa ole, eli englantia sen verran ymmärtää ja tulee ymmärretyksi (ja muutaman leffan näyttelee), saksaa ja ruotsia siten että puhetta kyllä ymmärtää varsinkin hyvinkin mutta kynnys lähteä sitten itse puhumaan sitä on melko korkea, johtuen varmaan siitä että ulkomailla tukeutuu aina siihen englantiin vaikka olisi Ruotsissa tai Saksassa käymässä.

Tokihan myös suomea osataan, ja savoa.
 

ernestipotsi

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Olen tehnyt itselleni lupauksen että menen japaniin vasta sitten kun pärjään pelkästään japanin kielellä. Vielä hetken aikaa on opiskeltava että tuo tavoite täyttyy.
.

Tai sitten ei. Japanissa kun ei englantia juuri puhuta. Esim. Ranskassa puhutaan englantia paljon enemmän kuin mitä Japanissa.
 

Makinpo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Japani
En muista hetkeen kuulleeni mitään näin järjetöntä. Jos perusteet on hallussa, niin oppisit siellä kuukaudessa enemmän kuin kotona tai jossain kurssilla vuodessa.

Ilmaisin asian ehkä hieman väärin, toki menisin Japaniin heti jos se olisi vain itselle mahdollista. Aivan varmasti oppisin kieltä parhaitan paikan päällä, mutta realistisesti en kuitenkaan tule pitkään aikaan japaniin pääsemään, joten täytyy vain yrittää sitkeästi opiskella kotioloissa.
 

ernestipotsi

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Ilmaisin asian ehkä hieman väärin, toki menisin Japaniin heti jos se olisi vain itselle mahdollista. Aivan varmasti oppisin kieltä parhaitan paikan päällä, mutta realistisesti en kuitenkaan tule pitkään aikaan japaniin pääsemään, joten täytyy vain yrittää sitkeästi opiskella kotioloissa.

Jos selittäminen olisi olympialaji, niin olisit päässyt ainakin Koreaan.
 
Natiivin lailla:suomi
Sujuva puhuttuna ja kirjoitettuna:englanti, tanska ja ruotsi
Hyvällä tasolla: saksa
Keskinkertainen:norja
Alkeet ja yksinkertaisia lauseita:tsekki, slovakki ja venäjä
 
Viimeksi muokattu:

Musta Nuoli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomen maajoukkue, TuTo. Varauksellisesti.
Tänään on nyt sitten sen viittomakielen päivä.

Kuulon alenemisesta kärsivänä olen pohtinut, että pitäisi kai yrittää jossain vaiheessa (mieluiten liian aikaisin kuin liian myöhään) ottaa viittomakieli jotenkin haltuun siltä varalta, että loppukin kuulo kaikkoaisi tai heikentyisi liikaa iän myötä.

Saisi vain olla jonkinlainen universaali viittomakieli sen sijaan, että joka maan joka vähemmistö käyttää omia viittomiaan. Vähemmistökielten vähemmistöviittomakielet ovat varmasti niin harvinaisia, ettei niiden käyttäjiä ole kovinkaan monta, eikä niiden opettelemisesta ole näin ollen juuri mitään hyötyä.

Jos suomenruotsalaisia viittojia oli kovin vähän (kuinkahan vähän, tietääkö joku?), niin kuinka vähän sitten on vaikkapa suomenromanien viittomakielen osaajia tai erilaisia saamen kielten viittojia? Kiinnostaisi tietää henkilömäärät edes summittaisina arvioina.
 

pernaveikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Crusaders, Lechia
Saisi vain olla jonkinlainen universaali viittomakieli sen sijaan, että joka maan joka vähemmistö käyttää omia viittomiaan.

Sekin olisi mielenkiintoista tietää onko huonosti viitottu englanti samanlainen yleismaailmallinen kieli kuin huonosti puhuttu englanti.
 

heketsu88

Jäsen
Suosikkijoukkue
Dallas Stars Kärpät Joensuun Kiekkopojat ManU
- Suomi
- Ruotsi (ala-asteella, yläasteella, lukiossa ja yliopistossa)
- Englanti (ala-asteella, yläasteella, lukiossa ja yliopistossa)
- Saksa (yläaste ja lukio)

Päässyt viime aikoina kielitaito ruostumaan, kun ei tule paljoa puhuttua vierailla kielillä. Kyllähän minä ymmärrän, että mitä ne puhuu, mutta sittenko pitäisi alkaa itse puhumaan, niin se on siinä ongelma, kun pitää vähän aikaa pähkäillä vieraiden kielien kielioppia ja lauseiden muodostustapaa.

Japania on ollut jo pitkään aikaan innostus joskus oppia puhumaan ja kirjoittamaan. Saas nähdä, että tuleeko sitä koskaan lähdettyä jollekin Japanin kielen kurssille.
 

Ihmepeli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit
Kuulon alenemisesta kärsivänä olen pohtinut, että pitäisi kai yrittää jossain vaiheessa (mieluiten liian aikaisin kuin liian myöhään) ottaa viittomakieli jotenkin haltuun siltä varalta, että loppukin kuulo kaikkoaisi tai heikentyisi liikaa iän myötä.

Saisi vain olla jonkinlainen universaali viittomakieli sen sijaan, että joka maan joka vähemmistö käyttää omia viittomiaan. Vähemmistökielten vähemmistöviittomakielet ovat varmasti niin harvinaisia, ettei niiden käyttäjiä ole kovinkaan monta, eikä niiden opettelemisesta ole näin ollen juuri mitään hyötyä.

Jos suomenruotsalaisia viittojia oli kovin vähän (kuinkahan vähän, tietääkö joku?), niin kuinka vähän sitten on vaikkapa suomenromanien viittomakielen osaajia tai erilaisia saamen kielten viittojia? Kiinnostaisi tietää henkilömäärät edes summittaisina arvioina.

Universaalia viittomakieltä yritettiin joskus kymmeniä vuosia sitten perustaa. Ei lähtenyt lentoon. Nykyään tosiaan tuo jenkkien viittomakieli eli ASL on sellainen, mitä moni saattaa osata.

Suomenruotsalaista viittomakieltä äidinkielenään viittovat lasketaan todennäköisesti kymmenissä. Sitten on toki tulkkeja ja muita, jotka ovat sitä opetelleet.
 

Musta Nuoli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomen maajoukkue, TuTo. Varauksellisesti.
Universaalia viittomakieltä yritettiin joskus kymmeniä vuosia sitten perustaa. Ei lähtenyt lentoon. Nykyään tosiaan tuo jenkkien viittomakieli eli ASL on sellainen, mitä moni saattaa osata.

Suomenruotsalaista viittomakieltä äidinkielenään viittovat lasketaan todennäköisesti kymmenissä. Sitten on toki tulkkeja ja muita, jotka ovat sitä opetelleet.

Tuon suomenruotsalaisen viittomakielen vähyyden perusteella voisi päätellä, että mitään suomenromanien viittomakieltä ei ole olemassakaan tai sitä käyttää joku yksittäinen manne, joka heiluttaa keskisormea valkolaisille.

Luulisi suomenruotsalaisille olevan sitten luontevampaa opetella ruotsalainen viittomakieli.

Universaali yleiskieli olisi muutenkin hyvä keksintö, mutta ei esperantokaan ole oikein tulta ottanut alleen. Sääli sinänsä. Englantia pidetään yleiskielenä mutta ei se sitä suinkaan ole kaikkialla maailmassa, ei missään nimessä edes kaikkialla Euroopassa.
 

Glove

Jäsen
Suomee, savvoo, hilijaa ja kovvoo. Siinähän on jo neljä. No oikeasti suomen lisäksi pärjään englannilla. Ruotsi ja saksa on tainnut käytön puutteessa ruostua joa sen verran pahasti, että riittävät enää oluen tilaamiseen ja saksassa saisin kyllä makkaraa ja hapankaaltakin. Meänkieltäkään ei ole tullut puhuttua sen jälkeen kun viimeksi olin tornionjokilaaksossa töissä joskus viime vuosituhannella. Harmi kun isänäiti kuoli joskus kun mulla oli vielä vaipat, siltä olisi voinut oppia saamea.
 

Janiz80

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät
Suomi, englanti, italia, espanja, ruotsi, saksa. Näitä väittäisin osaavani, paremmuusjärjestyksessä. Italia ja englanti sujuva, ruotsin kanssa pärjää ja sitä kautta muut skandinaavitkin ymmärrettävissä luettuna.
 

Ihmepeli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit
Luulisi suomenruotsalaisille olevan sitten luontevampaa opetella ruotsalainen viittomakieli.

Uskoisin, että esim. Porvoossa suomenruotsalaiset kuurot hanskaavat myös suomalaisen viittomakielen. Se suomenruotsalainen viittomakieli on vaan se äidinkieli.
 

pernaveikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Crusaders, Lechia
Kuka se olikaan kuka kertoi jossain ketjussa rakastuneensa kieliopeensa ja harkitsi jopa treffipyyntöä. Sehän nyt on täysin typerä ja tuhoontuomittu idea, mutta kyllähän kieltä on mukavampaa opiskella, kun on maailman ihanin opettaja.

Ei, en ole rakastumassa, mutta helpottaa se, jos juttu luistaa muustakin kuin kieliopista. Toki pysytään ammatillisesti asiassa, mutta samaan aikaan voidaan jutella historiasta, kulttuurista, matkailusta ja mitä nyt kieliopintoihin kuuluukaan.

Mielelläni rakastuisinkin, mutta hän on Diegon (nimi ei muutettu) kanssa ja minulla on omat juttuni.
 

jussi_j

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit
Suomi äidinkieli
Ruotsi ollut työkieli 22 vuotta, osaan asteikolla 1-10 noin ysin verran...
Joskus oli käytössä sellanen asteikko 1-10 kuvaamaan tuota kielitaitoa. Muistaakseni 7 oli täysin sujuva ja 8 oli äidinkieli ja jos oli parempi, piti sitten olla hard core osaaja, että onneksi olkoon.

Itse puhun varmaankin sujuvasti englantia, lausun tosin päin persettä, mutta työkseni olen puhunut yli 20 vuotta. Joskus silloin alkuaikoina testattiin juurikin tuolla skaalalla ja taisin saada kutosen tai oliko 5,9. Vitonen taisi olla raja "sujuvalle" ja nelonen jotain "osaa selittää jos ei tiedä sanaa".
 

Lico

Jäsen
Suosikkijoukkue
Chicago Blackhawks, Helsingin Jokerit
Suomeksi, englanniksi, saksaksi, ruotsiksi, ranskaksi, espanjaksi sekä italiaksi osaan asioida arkipäiväisissä tilanteissa, mutta kolmea viimeisintä en voi väittää hallitsevani erityisen hyvin. Paikallisen kanssa pystyisi kuitenkin puhumaan ja löytämään sekä saamaan tarvittavat asiat.

Latinasta osaan alkeita neljän kurssin verran.

Kielilukiosta oli hyötyä aikanaan ja paljon reissaavalle sekä vaihto-opiskelijoihin tutustuneelle tulee käyttöä.
 

teppana

Jäsen
Suomi ja englanti menee tasolla äidinkieli. Ruotsi ja saksa taipuu niin, että pystyn jotenkuten kommunikoimaan paikallisten kanssa ja pakotettuna jopa pientä small talkia heittämään. Espanja (joka kyllä nykyään tuntuu olevan enemmän spanglishia) on siinä välttävän ja kielitaidottoman rajamailla. Pari vuotta sitten osasin ruokaa tilata ja alkeellisia reittiohjeita kysyä. En tiedä osaisinko enää.
 

Hera80

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit
Suomi, Englanti, Ranska, Saksa, Italia, Ruotsi ja Espanja menevät täydellisesti. Lisäksi auttavasti menee Hindi, Mandariinikiina ja Venäjä.
 

Shardik

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Avs, Mestis
Suomi, Englanti, Ranska, Saksa, Italia, Ruotsi ja Espanja menevät täydellisesti. Lisäksi auttavasti menee Hindi, Mandariinikiina ja Venäjä.
Suomi ei kuitenkaan ihan täydellisesti, kun kielien nimet kirjoittelet isolla.
 

Ralph

Jäsen
Suomi ei kuitenkaan ihan täydellisesti, kun kielien nimet kirjoittelet isolla.
Samaa itse kirjoitin, mutta huomasin, että ketjussa oli ideana mitä kieltä osaa puhua. Eli kirjoittamisesta ei ole mainintaa.
 

Dustwallow

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät, Skellefteå AIK, PoPa und Red Wings
Suomi ja englanti, ruotsi tippunee kai juurikin kategoriaan välttävästi. Venäjää ja saksaa lukenut vissiin pari kurssi lukiossa ja AMK:ssa, ranskaa yhden. Noista ei paljon mieleen ole jäänyt.
 

pernaveikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Crusaders, Lechia
Suomi ei kuitenkaan ihan täydellisesti, kun kielien nimet kirjoittelet isolla.

Monet taitavat myös kuvitella olevansa melkoisia maestroja, mutta mitenkäs sitten slangi taipuu tai muutenkin sujuva puhekieli.

Tuossa open kanssa juuri siitä juteltiin, että eihän kukaan oikeasti näin puhu, mutta ehdottomasti pitää kirjakieli ensin oppia. Tietyllä tavalla tuntuu hölmöltä käydä läpi juttuja mitä kukaan ei sano ja saman asian esimerkiksi siellä pubin tiskillä voisi sanoa monella eri tavalla ja niinhän ihmiset tekeekin.

Vaan eipä siinäkään ole mitään järkeä, jos thaimaalaisessa linnassa on 25 vuotta ja oppii kielen "täydellisesti", vaikka oikeasti ei varmaan ymmärtäisi laatulehdestä sanaakaan tai osaisi vapauduttuaan työhakemusta kirjoittaa.

Walesilainen ystäväni opetteli sanomaan "kaksi kaljaa, kiitos" ja kaikki menikin hyvin stadilaisella tiskillä. Sitten hän joutui viittomaan minut apuun ja ihmettelin mitähän siellä nyt voi olla. Baarimikko oli tokaissut "koffii vai karhuu".

Paitsi onhan suomessakin käsittämättömiä sanoja ja juttuja. Kävin kerran Kuopiossa ja muistaakseni ehkä joskus Turussakin.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös