julle-jr

Jäsen
Päivämäärät kirjoitetaan siten, että kummankin numeron jälkeen tulee piste, eli siis samoin kuin muutkin järjestysluvut. Yllättävän huonosti tunnetaan nämä säännöt.
 

benicio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Johtaja Virran Dream Team
Täh, olenko sokea, kun en ymmärrä mitä tarkoitat tuolla? Jos viittaat @BOL viestiin?
Näköjään parin muun nimimerkin viesteissä tuota vaivaa. On mystinen tapa kyllä.
 
"Varmistaaksemme mahdollisimman korkeatasoiset keskustelupalstat,
emme valitettavasti myöntää kirjoitusoikeuksia automaattisesti kaikille hakijoille" -Modet

Le Banner

Jäsen
Suosikkijoukkue
Helsingin IFK täältä ikuisuuteen! 106-105
Ei millään pahalla yksittäistä kirjoittajaa kohtaan, mutta mitä noiden viivojen tuolla numeroiden perässä on tarkoitus signaloida? Tuntuu olevaan yleistymään päin tämä tapa.
Jaa-a. 1970---luvulla opetettuja juttuja vaikea muuttaa.
 
en gÅng IFK alltid IFK!
Non,je ne regrette rien.

vetti

Jäsen
Suosikkijoukkue
TööVe, CAR, IPA
Jaa-a. 1970---luvulla opetettuja juttuja vaikea muuttaa.
Sulla on muuten liikaa viivoja. No, ehkä mä olen poisoppinut, mutta eihän 46-vuoden ole millään tavalla oikein. Joku 70-luku taas on. Joo, ei mulla mitään kielitoimiston linkkiä tähän ole laittaa.
 
Timo Soini: ‘Globalism is God for godless people'
He, jotka eivät asioista ymmärrä, voisivat luulla, että kyse on vain jääkiekosta. Heille vain hymyilen...
Suosikkijoukkue
Ikuiset sydämen jääriitteet. Elementti: Pimeä aine
Ei millään pahalla yksittäistä kirjoittajaa kohtaan, mutta mitä noiden viivojen tuolla numeroiden perässä on tarkoitus signaloida? Tuntuu olevaan yleistymään päin tämä tapa.
Joku äidinkielen opettaja opetti, että numerot1-10 kirjoitetaan kirjaimin tekstissä eli seitsemän vuotta aikaisemmin.
Kyllä, poislukien esimerkiksi "5-vuotias". Oikein ovat myös "viisivuotias" (suositeltavin muoto) tai "viiden vuoden ikäinen", muttei esim. "5-vuoden ikäinen".
 
1st: LEINO-JYLHÄ-HARMAJA
”Jumala on korvattu päiväkodeissa peikoilla, menninkäisillä, maahisilla, merirosvoilla, keijuilla yms. demoneilla.” -Wiherkoski
PLEASE DON'T DIE MANNSCHAFT!

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo
Lähi aikojen oikein kirjoitus keskustelu lienee on jo ollut montaa Suomen opettajaa koitteleva tuskaannuttamis lähde ja ei ketään enään yllättyisi jos sydämmen tahdittajat menisi lehtorijen hanke listalle.
 
Ei muuta toivoa, kuin käydä kontillensa ja alkaa syödä ruohoa, sillä vihreä väri se kaiken ratkaisee!
Ei muuta keinoa, kuin myydä rekka-auto ja ostaa tila Kainuusta, ja toivoa, että halla kaiken viljan veis!

Vintsukka

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara, Suomi, Panthers
Poiminta Jatkoajan Gretzky-kolumnista:

Täytyy kuitenkin muistaa, että Gretzkyn pelivuosina NHL oli luonteeltaan paljon erilaisempi kuin nykyään.
Onko tuo lause ymmärrettävä niin, että nykyään NHL on erilainen, mutta Gretzkyn aikaan se oli vielä paljon erilaisempi? Erilainen kuin mikä, sitä kolumni ei kerro.
 
Aika multaa puistot.

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo
Poiminta Jatkoajan Gretzky-kolumnista:


Onko tuo lause ymmärrettävä niin, että nykyään NHL on erilainen, mutta Gretzkyn aikaan se oli vielä paljon erilaisempi? Erilainen kuin mikä, sitä kolumni ei kerro.
Päin persettähän tuo on. Kirjoittaja uskoakseni tarkoittaa, että "Gretzkyn pelivuosina NHL oli luonteeltaan hyvin erilainen kuin nykyään".
 
Ei muuta toivoa, kuin käydä kontillensa ja alkaa syödä ruohoa, sillä vihreä väri se kaiken ratkaisee!
Ei muuta keinoa, kuin myydä rekka-auto ja ostaa tila Kainuusta, ja toivoa, että halla kaiken viljan veis!
Pilkuttamisesta, löytyykö asiantuntijoita?

Minä en ehdi tehdä koetta maanantaina enkä tiistaina mutta keskiviikkona minulla olisi aikaa jos en saakaan töitä.

Miten pilkut tuohon edelliseen? Lähinnä mietin rinnastuskonjunktio, tässä tapauksessa mutta-sanaa. Voisiko sen edestä jättää pilkun pois (tässä tai jossain muussa tapauksessa) , jos lauseessa olisi sama subjekti, kuten jossain pilkkusäännöissä sanotaan? Vai vaikuttaako siihen jotenkin predikaatin eri aikamuoto ja mahdollinen kieltomuoto, vaikka molemmissa subjekti minä?
 
"Viina haisee kuin KooVeen maalilla!"
-tuntematon keravalaiskatsoja-

Mr.Fox

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS respektit: HIFK ja Ässät
Minä en ehdi tehdä koetta maanantaina enkä tiistaina mutta keskiviikkona minulla olisi aikaa jos en saakaan töitä.
Pitääkö kaikki ehdottomasti tunkea samaan virkkeeseen?

"Minä en ehdi tehdä koetta maanantaina enkä tiistaina. Keskiviikkona minulla olisi aikaa, jos en saakaan töitä."

Itse käyttäisin jotain tällaista pilkottua ratkaisua.
Kieliopillisesti menisin yhden virkkeen taktiikan kahdella pilkulla:

"Minä en ehdi tehdä koetta maanantaina enkä tiistaina, mutta keskiviikkona minulla olisi aikaa, jos en saakaan töitä."

Miksi ihmeessä joku haluaisi ylipäätään kirjoittaa noin sekavan virkkeen?
 
Viimeksi muokattu:
Awaju ha topotop topotop miha hu Wells Fargo & co. Whishiha owa owa!
Aga!
BOMM!
Pääsykoesparria. Niissä tullut vastaan jos jonkinlaisia viritelmiä.

EDIT. Silmät kierossa aamusta, laitoitkin jo ehdotuksen koko settiin. Osaatko vielä sanoa mitään esimerkkiä, jossa mutta sanan kanssa tuon tyypin lauseessa voisi jättää pilkun pois, vai onko edes sellaista?
 
"Viina haisee kuin KooVeen maalilla!"
-tuntematon keravalaiskatsoja-

Mr.Fox

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS respektit: HIFK ja Ässät
Pääsykoesparria. Niissä tullut vastaan jos jonkinlaisia viritelmiä.

EDIT. Silmät kierossa aamusta, laitoitkin jo ehdotuksen koko settiin. Osaatko vielä sanoa mitään esimerkkiä, jossa mutta sanan kanssa tuon tyypin lauseessa voisi jättää pilkun pois, vai onko edes sellaista?
Mulla on vasta aamukahvit tippumassa.

"Minä en ehdi tehdä koetta maanantaina enkä tiistaina, mutta keskiviikkona minulla olisi aikaa."

Mua opetettiin käyttämään mutta-sanan edessä aina pilkkua. Sekoitatko kenties ja-sanaan?

"Minä en ehdi tehdä koetta maanantaina enkä tiistaina ja keskiviikkona minä juon kahvia."
"Minä en ehdi tehdä koetta maanantaina enkä tiistaina, ja keskiviikkona Heikki juo kaljaa."
 
Awaju ha topotop topotop miha hu Wells Fargo & co. Whishiha owa owa!
Aga!
BOMM!
Eikös esim. vai- ja sekä-sanojen kanssa pilkun voi jättää pois, jos lauseessa on yhteinen subjekti (tai objekti)? Tästä syystä varmaan esimerkkejä pyöritellessäni aloin miettiä, että sama pätisi kaikkiin rinnastuskonjunktioihin, vaikka se kielikorvaan ja - silmään kyllä erikoiselta vaikuttaisikin.

Onko jossain ihan suoraan todettu tuo viisaus, jossa mutta-sanan eteen kehotetaan laittamaan aina pilkku? Tuota samaa arkijärkeä olen itsekin kirjoittaessani soveltanut, mutta saisi vielä virallisen vahvistuksen ajatukselle.
 
"Viina haisee kuin KooVeen maalilla!"
-tuntematon keravalaiskatsoja-

Kari Runk

Jäsen
Eikös esim. vai- ja sekä-sanojen kanssa pilkun voi jättää pois, jos lauseessa on yhteinen subjekti (tai objekti)? Tästä syystä varmaan esimerkkejä pyöritellessäni aloin miettiä, että sama pätisi kaikkiin rinnastuskonjunktioihin, vaikka se kielikorvaan ja - silmään kyllä erikoiselta vaikuttaisikin.

Onko jossain ihan suoraan todettu tuo viisaus, jossa mutta-sanan eteen kehotetaan laittamaan aina pilkku? Tuota samaa arkijärkeä olen itsekin kirjoittaessani soveltanut, mutta saisi vielä virallisen vahvistuksen ajatukselle.

Veikkaan, että tämä linkki sopii tarpeisiisi hyvin, menee kielitoimiston ohjepankkiin.

Ohje on ennen ollut tuo jo mainittu ja niin olen minäkin sen aikoinani oppinut, mutta joka tapauksessa tuo sääntö ei enää välttämättä päde.
 
"Että minua pistää vihaksi tämä ajattelu, että kaikki mielipiteet ovat muka tasa-arvoisia. Eivät ole. Osa on paskoja. Niiden takana ovat idiootit. Internet on kuin joku ajattelun Idols-kilpailu, että sinne vaan, sinne vaan jokainen, jolla ei ole mitään pätevyyttä ajatella monimutkaisia asioita, menee mesoamaan suuna päänä ilman minkäänlaista itsekritiikkiä, ja sitten loukkaantuu, kun joku ei vaan tykkää."

benicio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Johtaja Virran Dream Team
Eikös tuossa Canadiensin kausiketjun nimessä ole virhe? Oikea muoto on joko Montreal Canadiens tai Les Canadiens de Montréal.
 
"Varmistaaksemme mahdollisimman korkeatasoiset keskustelupalstat,
emme valitettavasti myöntää kirjoitusoikeuksia automaattisesti kaikille hakijoille" -Modet

mutina

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit, Chicago Blackhawks, Fife Flyers
Hockey fan faux pas: caring enough to respond with "Who cares?" though not being smart enough to care about the irony.

Snakster

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Harva urpo on Urpo Harva.

benicio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Johtaja Virran Dream Team
Ja Montrealin kaupungin nettisivuilla tämä menee myös englanniksi noin: Welcome to Montréal.ca

Myös Canadiens olisi tietysti englanniksi väärin sanottu, mutta kun on seuran nimi, niin sitä käytetään.
@mutina Ok, tein klassisen virheen ja luotin wikipediaan, jossa seuran englanninkielinen nimi on Montreal Canadiens.

Siellä näköjään huomautus: The French spelling of Montréal is also sometimes used in the English media.

Olisi mielenkiintoista tietää miksi wikipediaan on päätynyt tuo eri muoto kuin seuran itsensä käyttämä.
 
"Varmistaaksemme mahdollisimman korkeatasoiset keskustelupalstat,
emme valitettavasti myöntää kirjoitusoikeuksia automaattisesti kaikille hakijoille" -Modet

Vintsukka

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara, Suomi, Panthers
Mitä mieltä ovat palstan kielipoliisit, voidaanko 23 prosentin eli vajaan neljänneksen sanoa olevan "murto-osa"?


Forbesin viime vuoden lopussa tekemän listauksen mukaan New York Rangers on 1,3 miljardin dollarin arvollaan NHL:n arvokkain organisaatio. Perää pitävä Arizona Coyotes on arvoltaan tästä vain murto-osan, vaivaiset 300 miljoonaa. Ero organisaatioiden välillä on valtava.
 
Aika multaa puistot.
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy