Eli ongelma on siinä, että Suomessa Neuvostoliiton ja Venäjän lähetystöstä on käytetty puhekielessä kadun nimeä. Kuten sanoin, onneksi ei sijainnut Mannerheimintiellä.
Tehtaankatu ei ole tuossakaan tarkoituksessa mikään Venäjää tai Neuvostoliittoa ihannoiva termi, vaan enemmänkin termi, jota etenkin nykytilanteessa käytetään nimenomaan piruilevassa tai halveksivassa mielessä.
Jos halutaan osoittaa solidaarisuutta Ukrainalle, niin esimerkiksi tämän puiston nimen muuttaminen olisi paljon perustellumpaa.
fi.m.wikipedia.org
Tehtaankatu taas on vain yksi kadun nimi muiden joukossa, ja se vain päätyi sijaiskärsijänä lähetystön kiertoilmaisuksi, kun tuo sattui sijaitseemaan kyseisellä kadulla.
Kotikaupungissani Valkeakoskella on myös Tehtaankatu. Samoin tämänhetkisessä sijaintipaikassani Turussa. Riihimäki, Lohja, Akaa, Hämeenlinna, Kokkola ja Rauma ovat myös kaupunkeja, joista löytyy Tehtaankatu. Ilmaisevatko nämäkin Neuvostoliiton ja Venäjän valta-asemaa maassamme?