Snakster kirjoitti:Rinnastamista?
Melkein melkein,
Tää on perhana sama ku ettis pellolta neulaa.
Snakster kirjoitti:Rinnastamista?
Jostain syystä vedot tuntuvat joskus siirtyvän jo pelattuihin vaikka ovatkin vielä auki. Luulisin, että tähän vaikuttaa pelilistan vaihtuminen, kun lätkäpelejä voi pelata "vanhallakin" listalla. Tuollaiset vedot löytyvät esim. viimeisimmistä peleistä ja kyllä niistä voitot tulevat pelitilille ihan normaalisti.ikuinen lupaus kirjoitti:Siirsin eilen 10e Veikkauksen pelitililleni. Pistin 2e:llä tän päiväselle sm-liigakierrokselle pitkävetoa. Nyt ei peliä näy enää mutta tilillä vain 8e. Vissiinki Ilves-Pelicans pelin kerroin muuttunut eilisestä. Tuleeko panos kuitenkin takaisin?
Näppäryydestä en tiedä, mutta Rahoitustarkastus tarjoaa lukuja: http://www.rahoitustarkastus.fi/Fin/Tilastot/Tilinpaatosten_avainluvut/Etusivu.htm Luottoyhteisöjen takaa löytyy ko lafkan tilinpäätöstietoja.avatar kirjoitti:Mistä löytys joku näppärä nettisivu, mistä löytyis perustiedot ja tunnusluvut Handelsbanken Rahoitus OYj:stä.
Anders kirjoitti:Näppäryydestä en tiedä, mutta Rahoitustarkastus tarjoaa lukuja: http://www.rahoitustarkastus.fi/Fin/Tilastot/Tilinpaatosten_avainluvut/Etusivu.htm Luottoyhteisöjen takaa löytyy ko lafkan tilinpäätöstietoja.
Meille taisi eksyä pehmo-Franklin jonkun kirjakerhon kautta.vilperi kirjoitti:Mahtaakohan täältä löytyä apua seuraavaan ongelmaan.
Siskon likka on armoton Franklin-fani (Franklin siis se kilpikonna). Ja tarkoituksena olisikin ostaa esimerkiksi Franklin-pehmolelu tms., mutta ongelma on se, että en tiedä mistä tuollaisen löytäisin. Franklinisita kun nuo tuotteet ovat aika vähissä...
Joten tietäisköhän kukaan mistä tällaisia tuotteita saisi?
Tuletko NATin takaa?pikkukatti kirjoitti:On pieni ongelma eMulen kanssa. Yhdistää kyllä palvelimelle. Mutta ei löydä lähteitä. Palvelimet->loki kohdassa on seuraava teksti: Varoitus DonkeyServer No1 (66.199.250.170:8911) - Your 4661 port is not reachable. Please review your network config.
Siis mitä tuossa nyt pitäisi tehdä.. Ei vaan aikaisemmin ole tuota tehnyt.
En tiedä tuleeko NATin takaa. Heh kun en tiedä mitä se edes tarkoittaa. Ja se tekee tuon vaikka olisi mikä palvelin. Ennen löysi noita lähteitä muutamia satoja noista tiedostoista mitä on lataamassa, nyt ei yhtään. Jos hakee jotain tiedostoa vaikka sanalla xxx niin ei tule kuin muutama tulos. Vaikka kyseisellä sanalla luulisi tulevan satoja tiedostoja...JuVii kirjoitti:Tuletko NATin takaa?
Ei välttämättä löydy lähteitä jos on harvinaisempi tiedosto.
Onko sinulla LowID?
Käytä DonkeyServer No2:sta, paljon enemmän käyttäjiä sillä. Varsinkin sen jälkeen kun Razorback 2 ajettiin alas.
Minulle heittää samaa, ja kyllä, tulen NATin takaa. Mutta tavara tulee lähes aina täydellä kaistalla.
Romppanen kirjoitti:Hesarinhan pystyy tilaamaan netistä parin päivän koeajaksi. Mistähän tuo mahtaa löytyä, kun ei omaan silmään osunut Hesarin sivuilta?
tuukka kirjoitti:Miks tällä palstalla ei uutisoida kaikkien aikojen Leijonan 700. pistettä? Ihme palsta. Mää lähden meneen täältä.
tuukka kirjoitti:Miks tällä palstalla ei uutisoida kaikkien aikojen Leijonan 700. pistettä? Ihme palsta. Mää lähden meneen täältä.
tuukka kirjoitti:Miks tällä palstalla ei uutisoida kaikkien aikojen Leijonan 700. pistettä? Ihme palsta. Mää lähden meneen täältä.
ozo kirjoitti:Mitä oikein tarkoittaa 'keden'? Sana on ymmärtääkseni genetiivissä.
Konnamuori kirjoitti:Kuinka montaa naista James Bond on pannut elämänsä aikana?Eilen kuitenkin laittoi muutamaa.Kuitenkin panomies parhaasta päästä.
Mane kirjoitti:edit: Tosin on olemassa varmasti konkreettisiakin "James Bond"-nimisiä miekkosia joilla nuo määrät ovat nollan yläpuolella. Itse en kuitenkaan tällaisia yhtään tunne tai ole yhdynnässä nähnyt.
Äh, tätä on vähän vaikea selittää, mutta itse olen ajatellut asian niin, että kyseessä ei ole Suomi-nimisen maan omistama kieli, vaan se suomi siinä viittaa nimenomaan kieleen ja suomen kieli on parempi vaihtoehto sanalle suomi-kieli. Englanniksi se on Finnish language, ei Finland's language, mutta toisaalta eri kieliä on tässä valossa paha vertailla. Siitä en tiedä miksi sana on muodossa "suomen", ehkä vain kuulostaa parhaimmalta.13. Hyökkääjä kirjoitti:Mikä on Simpsoneiden lätkäjakson nimi? Jaksossa esiintyy muistaakseni oikeitakin NHL-pelaajia. Venäläisiä. Englannin ja suomen kielinen nimi olisi mukava tietää.
Ja toinen minua hiukan askarruttava kysymys kielestämme, näihinhän täällä tunnetusti osataan vastata. Kaikkihan me tiedämme, että kun puhutaan kielestä sana Suomi kirjoitetaan pienellä. Kun taas todetaan yhdessä sanat Suomen ja kieli, pitäisi suomi kirjoittaa jälleen pienellä. Miksi ihmeessä? Eikö tuo ole omistusmuoto samalla tavalla kuin "Pekan auto"? Eli miksi "suomen kieli", eikä "Suomen kieli"? Johtuukohan tämäkin vain siitä yleisestä sopimuksesta. Äidinkielen opettaja ei ollut koskaan valmis pitkään keskusteluun aiheesta.
Vee_- kirjoitti:Äh, tätä on vähän vaikea selittää, mutta itse olen ajatellut asian niin, että kyseessä ei ole Suomi-nimisen maan omistama kieli, vaan se suomi siinä viittaa nimenomaan kieleen ja suomen kieli on parempi vaihtoehto sanalle suomi-kieli. Englanniksi se on Finnish language, ei Finland's language, mutta toisaalta eri kieliä on tässä valossa paha vertailla. Siitä en tiedä miksi sana on muodossa "suomen", ehkä vain kuulostaa parhaimmalta.
Joku kielitieteilijä voisi kertoa virallisen vastauksen, näin olen itse ajatellut.