Vaikka on lukenut Stalingradin taistelusta, Berliinin luhistumisesta ja muista sodan raakuuksista, Huberin kirja on rankimmasta päästä mitä sodasta olen lukenut, jää mieleen pyörimään.Pitkästä, pitkästä aikaa tuli tartuttua kirjoihin ja ekaksi meni Anneli Kannon Veriruusut ja nyt on kesken Florian Huberin Lupaathan tappaa itsesi. Ensimmäinen kertoo Valkeakosken naiskaartista 1918 ja toinen lähestyvän puna-armeijan pelossa syntyneestä itsemurhaepidemiasta Saksassa 1945. Aika karua luettavaa etenkin tämä Huberin teos. Vanhemmat pujottivat ensin lastensa kaulaan hirttosilmukan ja sen jälkeen omaansa. Tämä kaikki ja muut mahdolliset hengenriistämisen tavat kerrottuna tuhansilla ja taas tuhansilla, koska mikä tahansa oli parempi kuin jäädä Neuvostoliiton puna-armeijan kosto- ja raiskaustoimenpiteiden alaisiksi.
Sain päätökseen Dmitri Gluhovskin Metro-trilogian. Oli aivan älyttömän hyvä. Aloitin alun perin Metro 2033 -pelin parissa, mutta vittuunnuin kontrolleihin ja AI:hin jo alkumetreillä. Tarina vaikutti hyvältä, joten siirtyminen kirjojen puolelle kannatti.
Suosittelen vahvasti kaikille post-apokalyptisten juttujen ystäville.
Luin joskus Metro 2033:n, mutta en edes tiennyt, että sille on tehty jatkoa. Muistaakseni pidin kirjasta sen loppuosaa lukuunottamatta. Siihen oli jotenkin keinotekoisesti ympätty Deus ex Machina -tyylinen lopetus.
Kiitos vinkistä. Pari kirjaa odottaa, että pääsen niiden kimppuun ja Kuolleiden kirjakin menee ehdottomasti lukulistalle.Kai Sadinmaan "Kuolleiden kirja" oli kyllä mielenkiintoista luettavaa ja meni pitkälti yhdeltä istumalta. Malmin hautausmaan tarinat keskellä kesäistä hellettä, kera huumorilla eteenpäin menevien kesätyötekijöiden ja hautausmaalla kulkevien persoonien on sopivan tummaa, mutta niin luonnollista tarinaa. Kirjassa käydään esimerkiksi Tapio Rautavaaran, Laila Kinnusen, Olavi Virran, (jopa Petri Gerdtin) haudoilla, samalla kun kerrotaan ympärillä tapahtuvista asioista ja haudattujen persoonien stooria sopivan ytimekkäästi. Päästään kirjassa käymään krematoriossakin ja seurataan sivusta esimerkiksi haudankaivuuta.
Ihan kaikista heikkohermoisimmille en tätä kirjaa ehkä suosittelisi, mutta jos kuolemaa ja surua pystyt edes millään muotoa käsittelemään, niin varmasti uppoaa tämä teos.
Juuri äsken sain tämän kirjan loppuun ja olihan se aikamoinen paketti. Hieman se jäi loppuneljänneksen alussa looppaamaan vuoteen 1933, joskin se ja sitä seuranneet vuodet olivat tärkeitä rakennuspalikoita kansan joukkopsykoosissa. Henkinen tyhjiö kansallissosialismin ja Natsi-Saksan romahtamisen jälkeen mainitaan kirjassa useasti. Ja kun ei ollut enää mitään, niin helpompaa oli unohtaa menneet hirmuteot, tai nostaa itsensä uhrin asemaan. Itse olin siinä uskossa, että Saksan kansan tilinteko menneisyytensä kanssa olisi alkanut paljon aiemmin kuin mitä se nyt kirjassa kuvataan. Oli kuitenkin Nürnbergin oikeudenkäynnit ja kaikki. Kaikkein hurjinta oli se, että kun arkistot vihdoin aukesivat myös idässä ja muistelu todenteolla pääsi käyntiin, niin itsemurhaepidemia jäi vieläkin reunamerkinnän asteelle. Kyllä ihminen on aika olento, niin toiselle mutta myös itselleen. Tietysti DDR:n virallisessa historiankirjoituksessa Neuvostoliitto kukisti sankarillisesti fasismin, eikä siihen tarinaan kuuluneet puna-armeijan törkeydet. Käy siinä sitten lähihistoriaa objektiivisesti läpi.Vaikka on lukenut Stalingradin taistelusta, Berliinin luhistumisesta ja muista sodan raakuuksista, Huberin kirja on rankimmasta päästä mitä sodasta olen lukenut, jää mieleen pyörimään.
Pratchetteja lukee kyllä mielellään, tulee aina muutaman vuoden välein kahlattua läpi kaikki Discworld -novellit kun ne hyllystä löytyy. Alkukielellä noita on toki luettava, paljon esim. kääntämisen kannalta suht mahdottomia kielivitsejä.Luen nyt: Terry Pratchet: Fifth Elephant, Luin viimeksi: Ian M. Banks: The Algebraist
Joo, joskus ostin Mortin suomenkielisenä. Ei se vaan oikein toimi, TP:llä on niin paljon englantilaiseen kulttuuriin liittyviä vitsejä, että niitä on mahdoton suomentaa + hän selvästi leikitteli sanoilla ja niiden merkityksillä, siitä häipyy kääntäessä paras terä pois. Minulla on kaikki Pratchetit (paitti lastenkirjoja ei ole) ja kun loppuun pääsen, pidän parin kuukauden tauon, sitten on aloitettava uudestaan. Täydellistä matkalukemista.Pratchetteja lukee kyllä mielellään, tulee aina muutaman vuoden välein kahlattua läpi kaikki Discworld -novellit kun ne hyllystä löytyy. Alkukielellä noita on toki luettava, paljon esim. kääntämisen kannalta suht mahdottomia kielivitsejä.
Itse joskus aikoja sitten otin kirjastosta lainaan testimielessä Moving picturesin suomenkielisenä (onkohän käännösnimi ihan Eläviä kuvia?) ja n. kolmanneksen jälkeen päätin lopettaa lukemisen kun siinä tajusi osan ilmiselvimmistä kielivitseistä jo käännöstekstistäkin (tai lähti kääntämään niitä takaisin englanniksi mielessään) ja päättelin että suurimman osan missaa ja käännösversion lukemalla saisi lähinnä spoilattua sarjan suuret linjat itseltään, kuitenkin sisällön nyanssit missaten. Aika synkäksikin (tai ainakin vakavaksi) meni sanoma ajoittain sarjan loppua kohti, mutta Pratchett oli kyllä mestari pehmentämään sanomaa huumorin keinoin. Shepherd's crown tuli aikoinaan pistettyä ennakkotilaukseen ja samalla tilasin Shaking hands with Deathin. Miehellä oli aivan upea asenne elämään (ja kuolemaan).Joo, joskus ostin Mortin suomenkielisenä. Ei se vaan oikein toimi, TP:llä on niin paljon englantilaiseen kulttuuriin liittyviä vitsejä, että niitä on mahdoton suomentaa + hän selvästi leikitteli sanoilla ja niiden merkityksillä, siitä häipyy kääntäessä paras terä pois. Minulla on kaikki Pratchetit (paitti lastenkirjoja ei ole) ja kun loppuun pääsen, pidän parin kuukauden tauon, sitten on aloitettava uudestaan. Täydellistä matkalukemista.
"Some humans would do anything to see if it was possible to do it. If you put a large switch in some cave somewhere, with a sign on it saying 'End-of-the-World Switch. PLEASE DO NOT TOUCH', the paint wouldn't even have time to dry " -TP
Beevorin tuotannosta löytyy hyllystä jykevä Toinen maailmansota, Ardennit 1944 (Hitler's Last Gamble) ja Berliini 1945. Mukavan sutjakoita luettavia, varmaan hc-sotahistoriapentit ylenkatsoo helppoa luettavuutta. Joskus aikanaan yritin lukea George H. Steinin Waffen-SS -kirjaa, en päässyt paljon alkua pidemmälle kun alkoi numerot vilkkumaan silmissä.Viimeisempinä on tullut luettua pari Anthony Beevorin kirjaa. Stalingrad oli toinen, ja Hitler´s Last Gamble toinen.
Mä olen kyllä tykännyt tämän herran tyylistä kirjoittaa. Ei ole kirjat niinkuin tietosanakirjaa lukisi, vaan ihan sujuvaa kerrontaa höystettynä aidoilla kirjeillä rintamalta sun muuta. Aika monta asiaa on tullut opittuakin, kun vähän tuo WW2 kiinnostaa.
En nyt lukenut koko ketjua läpi, joten hyvin mahdollista että tämä sälli on jo mainittu. Suosittelut kuitenkin jos joku aiheesta on kiinnostunut.
Beevorin tuotannosta löytyy hyllystä jykevä Toinen maailmansota, Ardennit 1944 (Hitler's Last Gamble) ja Berliini 1945. Mukavan sutjakoita luettavia, varmaan hc-sotahistoriapentit ylenkatsoo helppoa luettavuutta. Joskus aikanaan yritin lukea George H. Steinin Waffen-SS -kirjaa, en päässyt paljon alkua pidemmälle kun alkoi numerot vilkkumaan silmissä.