Ettei vain olisi käynyt niin, että asia selvisi Yeboyahillekin vähän yllättäen ja sattumalta. Se vain vahvistaisi sitä käsitystä, että suurimmalla osalla suomalaisista ei voinut olla tuon nimen eri merkityksistä mitään hajua.
Ei tuolla Jezebel-käsitteellä silti taida olla kuin se yksi merkitys, eli ”viettelijätär”. Kristillisessä kulttuurissamme on ollut tapana käyttää tiettyjä raamatullisia hahmoja synonyymeina tietynlaisille ihmiselle. ”Juudas”, ”Pontius Pilatus”, ”Jezebel”, ”Epäileväinen Tuomas” yms. - nämä ovat kaikki olleet luonteenlaatuun yhdistettäviä pilkkanimiä, joita kultturissamme on viljelty ympäriinsä jo useita satoja vuosia, ilman minkäänlaista viitekehystä rotuun. Se on ollut kristillisen kulttuurin juttu. ”Jezebel” ei ole synonyymi tummaihoiselle viettelijättärelle, vaan viettelijättärelle yleisesti - jollaiseksi joskus on myös haluttu joitain orjanaisia leimata. (Iisebel ei ollut raamatullisen kuvauksen mukaan tummaihoinen.) Ja ymmärrän, että pilkkanimi saattaa nostaa joillekin vielä tunteita pintaan tietyissä piireissä tuolla rapakon takana, mutta kyllä se on sielläkin vanha ja väsynyt yleisilmaisu kenelle tahansa ”viettelijätär-naiselle” ihonväriin riippumatta. (Vanha ja väsynyt siksi, ettei raamatullisilla käsitteillä ole enää niin painoarvoa. Iisebel on joskus ollut aidosti paheksuttava hahmo, mutta siinä missä nykypäivän elokuvissa ja sarjoissa myös pahikset voivat olla pääosassa, niin Iisebelkin on enää lähinnä mielenkiintoinen raamatullisen ajan Femme Fatale.)
Kun Yeboyah tässä kutsuu Ylöstä täysin keinotekoisesti ja avoimesti rasistiksi jonkin toisessa kulttuurissa tapahtuneen vanhan viitekehyksen kautta (josta varmasti hyvin harva eurooppalainen on millään tavalla edes tietoinen), argumentoisin, että tapauksen ainoa rasisti on Yeboyah, joka kannanotossaan vieläpä selkeästi painottaa, että olisi ollut parempi valita toinen ihminen hänen ihonvärinsä perusteella.