Eivätkö muut huomanneet, että sen pitäisi olla "NHL-miehien"?
Itse käyttäisin mieluummin muotoa NHL-miesten.
Eivätkö muut huomanneet, että sen pitäisi olla "NHL-miehien"?
Wanha vitsihän tästä jo muistui mieleeni.Nykyäänhän vältellään sanaa "panna" ja käytetään kaikenmoisia kiertoilmaisuja, kuten "laitoin", "pistin", "asetin" tai mitä muuta tahansa mutta panna ei...
- - -
Minä en ole panolakossa vaan aion kielellisesti panna niin, että seksimieli-ihmisiä myötävähävettää.
Minä en ole panolakossa vaan aion kielellisesti panna niin, että seksimieli-ihmisiä myötävähävettää.
Mikseivät kukkahatut ja Päivi Räsänen
Onko tuo tummennettu kohta nykyisen kieliopillisen konsensuksen mukaan oikein? Eli onko hyväksyttävää kirjoittaa lauseita, jotka eivät sisällä verbiä? Tuota näkee nykyisin muun muassa kaunokirjallisuudessa ja tälläkin palstalla sellaisten ihmisten kirjoittamana, jotka muuten kiinnittävät huomiota esimerkiksi yhdyssanojen oikeinkirjoitukseen. Voisiko joku asiantuntija vastata? Minua tuollainen verbitön lause häiritsee toden teolla, koska niin on opetettu, että jokaiseen lauseeseen tulee panna verbi.Nykyäänhän vältellään sanaa "panna" ja käytetään kaikenmoisia kiertoilmaisuja, kuten "laitoin", "pistin", "asetin" tai mitä muuta tahansa mutta panna ei, paitsi jos puhutaan sukupuoliyhteydestä samaan taikka vastakkaiseen sukupuoleen. Niin, taikka eläimiin.
No jo on teilläkin kinastelun aiheet. Omasta mielestäni on kyllä ihan sama kumpaa käyttää ja kai se kieliopillisestikkin on aivan se ja sama. Toki jos jollain on tarkempaa tietoa niin olisi kiva saada jotain faktaa asiasta.Onko kieliopillisesti oikein ilmaista kellonaikoja "viittä vaille puoli" tai "kymmenen yli puoli"? Asia tuli tänään puheeksi tyttöystäväni kanssa, koska hän käyttää em. ilmaisutapaa puhekielessä. Omasta mielestäni oikeampi ilmaisutapa olisi "kaksikymmentäviisi yli" ja "kahtakymmentä vaille".
Minulla on hämärä muistikuva peruskouluajoilta, että suomenkielessä yli/tasan-vertauksia tehtäisiin vain tasatunteihin. En kuitenkaan ole asiasta täysin varma, joten turvaudun kaikkitietävän keskustelupalstan apuun.
En osaa vastata varsinaiseen kysymykseen, mutta aiheeseen liittyen: Harmittavan usein puheessa ja jopa kirjoituksessa jätetään lukujen perästä yksiköt pois. Eikö oikeampi tapa olisi sanoa esimerkiksi kahtakymmentä minuuttia vaille kymmenen tai kahtakymmentä sekuntia vaille kymmenen, kummasta nyt sitten onkaan puhe? Monesti kuulee myös puhuttavan esimerkiksi kiloista, ei täsmennetä tarkoitetaanko kilogrammoja, kilometrejä, kiloeuroja tai mitä ikinä.Onko kieliopillisesti oikein ilmaista kellonaikoja "viittä vaille puoli" tai "kymmenen yli puoli"? Asia tuli tänään puheeksi tyttöystäväni kanssa, koska hän käyttää em. ilmaisutapaa puhekielessä. Omasta mielestäni oikeampi ilmaisutapa olisi "kaksikymmentäviisi yli" ja "kahtakymmentä vaille".
Toisaalta useimmiten tuo yksikkö käy ilmi jo asiayhteydestä.Harmittavan usein puheessa ja jopa kirjoituksessa jätetään lukujen perästä yksiköt pois. Eikö oikeampi tapa olisi sanoa esimerkiksi kahtakymmentä minuuttia vaille kymmenen tai kahtakymmentä sekuntia vaille kymmenen, kummasta nyt sitten onkaan puhe?
On totta, että epäselvyyksien vaara on melko pieni. Kyse on lähinnä täsmällisyydestä. Sekaannuksen vaara on pieni usein myös silloin kun yhdyssana kirjoitetaan väärin. Kuitenkin yhdyssanojen väärinkirjoitus on minun mielestäni häiritsevää. Pelkkä luku on vain pelkkä luku. Yksikön kuuluu olla luvun perässä, ehkä tässä asenteessani on mukana ripaus jotain insinöörimäisyyttä.Toisaalta useimmiten tuo yksikkö käy ilmi jo asiayhteydestä.
valuuttajuttua
Jälkeenpäin autossa istuskellessamme kaverini kiroili tyyliä, jolla myyjä oli ilmoittanut hinnan: "Sata ja kolmekymmentä". Minulle tuo oli itsestäänselvyys - sata euroa ja kolmekymmentä senttiä. Kaverini ymmärsi hinnaksi satakolmekymmentä euroa. Ainakin minä kuulin hinnan täysin selvästi: "sata JA kolmekymmentä" - en "satakolmekymmentä" tai "satakolmekymppiä".
Saisinko tukea mielipiteelleni.
Eiköhän "jaxuhali" ole ko. toimittajan oma keksintö; en nimittäin ole itsekään kuullut kyseistä termiä aiemmin, ja vaikea kuvitella moista oksennusta minkään muun kuin Sanoma-yhtiöiden sisällöntuottajan aikaansaannokseksi.Enpä ole aikaisemmin jaxuhalista kuullut, mutta haasteellinen on sentään mainittu. Käsittämätön yritysmaailman sana millä ei ole tavallisen ihmisen kanssa mitään tekemistä.
Eiköhän "jaxuhali" ole ko. toimittajan oma keksintö; en nimittäin ole itsekään kuullut kyseistä termiä aiemmin, ja vaikea kuvitella moista oksennusta minkään muun kuin Sanoma-yhtiöiden sisällöntuottajan aikaansaannokseksi.
kurssinousu- tai -laskutilanne
Voiko noita yhdysviivoja käyttää noin? Jos ei, miksei ja miten sitten?
Sanat on hiukan keinotekoiset, älkääpä puuttuko siihen.
No ei voi, koska säännöt.
Niin mitä? Inhottavaa lopettaa lause ke.