Tiedän kyllä mikä se on toisinpäin mutta en keksi mitenkään miten se liittyy Viroon?Älkää kääntäkö kieltä (translate) vaan miettikää mikä Ovia on toisinpäin? Mikä on yleisin vastaus?
Tiedän kyllä mikä se on toisinpäin mutta en keksi mitenkään miten se liittyy Viroon?Älkää kääntäkö kieltä (translate) vaan miettikää mikä Ovia on toisinpäin? Mikä on yleisin vastaus?
Ja kun sen kääntää, kuten alkuperäinen vihjekin oli käännetty saamme vastauksen, joka on....@Patarouva @Steril
Vaiheittain:
Kääntäkää toisinpäin => aivo
Googlaus ilman kääntämistä pitäisi tuoda esille mitä aivo melko usein Virossa tarkoittaa. Mikä hän on?
Tällainen aivoitus siellä takana oli. Myönnän, että vaatii ratkasijalta melkoista akrobatiaa löytää tämä, mutta ajattelin testata toisaalta teidän aivon (tarkoituksella) toimintaa ja toisaalta näiden piilosanojen rajoja.Aivo on miehen etunimi ja siitä mees toisinpäin.
Tosiaan, tuon sainkin jo selville että Aivo on miehen etunimi. Senhän siinä yv:lläkin mainitsin, mutta siihen se sitten jäi. Ei älli riittänyt päättelemään eteenpäin, enkä muistanut koko Seemiä. Hyvä @Patarouva ! Joillakin ajatus luistaa.Tällainen aivoitus siellä takana oli. Myönnän, että vaatii ratkasijalta melkoista akrobatiaa löytää tämä, mutta ajattelin testata toisaalta teidän aivon (tarkoituksella) toimintaa ja toisaalta näiden piilosanojen rajoja.
Nyt saa esittää kritiikkiä ja muita mielipiteitä tällaisista. Visamuodossa ei näitä ole odotettavissa, mutta välipaloina ehkä.
Mulla viisi. Kahta vikaa en ole edes kattonut vielä kun ovat jotain vaikeita.Tällä hetkellä itselläni kuusi "varmaa" ratkaistu, loput enemmän tai vähemmän hakusessa. Tähän astisista visoista kuitenkin ehdottomasti mielenkiintoisin.
Ka on kallion lyhenne.Saiko kukaan kaikkia oikein? Minä en löytänyt Kurria, Pirnestä enkä Honkaa. Honka harmittaa, sillä tuo olisi ollut minulle hoksattavissa, mutta nyt en hoksannut. Kurria muutamaan otteeseen pohdin, mutta enpä silti saanut kiinni. Pirnes sen verran vaikea, ettei oikeastaan edes harmita, etten tajunnut.
Kommentoin ja/tai kysyn paria kohtaa. Millä tapaa ripaska-sanasta ka poistamalla on kallioton? Eikös sen pitäisi olla katon? Tämä siis Pirnes-vihjeessä.
Viimeisessä, mistä lähtien R = 80 roomalaisena lukumerkkinä. En ole ikinä moiseen törmännyt enkä nopealla googlauksellakaan osumaa saanut. Eikös 80 ole LXXX? Onneksi vastaukseni ei jäänyt tuosta kiinni vaan tuon huivin avulla oikea tieto arvautui.
Viimeisessä, mistä lähtien R = 80 roomalaisena lukumerkkinä. En ole ikinä moiseen törmännyt enkä nopealla googlauksellakaan osumaa saanut. Eikös 80 ole LXXX? Onneksi vastaukseni ei jäänyt tuosta kiinni vaan tuon huivin avulla oikea tieto arvautui.
Googleta ka niin Wikipedia antaa monta eri merkitystä kyseiselle lyhenteelle.Jahas, kiitos @Patarouva ja @Uleåborgir
Enpä tosiaan ollut ikinä törmännyt tuohon vanhanpuoleisen tietosanakirjan tietoon ärrästä 80:na. (Kielitieteilijä, menikö tuo taivutus oikein, kahdeksanakymmenenä siinä pitäisi sanoa.)
Missä kalliosta käytetään lyhennettä ka? Tähänkään ei ihan hetisellään löytynyt tietoa googlella.
En siis yritä väittää, että näistä olisi mikään minun arvaus tai arvaamattomuuteni jäänyt kiinni, kunhan yritän lisätä ymmärrystäni ja osaamistani.
Kerpele, en enää osaa kuuklettaakaan. Kokeilin kyllä ka kallio ja kallio ka, mutta tuo wikipediasivu ei osunut (ainakaan minulla) muutamalle ensimmäiselle sivulle. Pelkkä ka hoiti homman kuntoon. Kiitos taas.Googleta ka niin Wikipedia antaa monta eri merkitystä kyseiselle lyhenteelle.
Sanottakoon, että yllätitte minut kahdessa kohtaa eli:
2. Sonjaton - kuinka vaivattomasti löytyyi viittaus Sonja O.:hon
4. Pula-aho - kuinka Pula-ahon liititte Leo Jokelaan.
Tämä löytyy toki ilman tietosanakirjaakin, mm. wikipediasta kohdasta "R". Minä törmäsin tähän joskus muutama vuosi sitten vaikka olen kauan sitten lukenut koulussa latinaa.Enpä tosiaan ollut ikinä törmännyt tuohon vanhanpuoleisen tietosanakirjan tietoon ärrästä 80:na