Oi väittelyn suuri Tonava, ehtymättömän ei-väärässäolon Paavo Väyrynen, siis siffa - nyt kun olet keksinyt että minä olen keksinyt että sinun keksimäsi kungfu-termi tosiaankin oli niin höpsö, että siitä piti sanoutua niin irti, ettei sitä koskaan ollutkaan, paitsi adjektiivina, paitsi substantiivina, paitsi teonsanana, niin voitko nyt rehellisenä, suoraselkäisenä, legendaarisena netti-kirjoittajana miehen ja diplomi-insinöörin lailla, myöntää että toivot ettes olisi ikuna tätä koomillista termiä yrittänytkään lanseerata jääkiekkokeskusteluun? Näen, että näet, että näen, että näet, että tästä suosta ei nyt heittämällä yli pääsekään... (Sorry, jos teksti alkaa mennä jo liian karnivalistiseen suuntaan, mutta jotenkin tämä viimeinen hulina etenkin puhuttelee huumorintajua - aika velikulta!)
Et sinä ole tuonut tänne kungfu-termiä niinkuin ei Johanneskaan niin tehnyt. Minä sen tänne toin. Sinun virheesi oli väärä tulkinta siitä, mitä minä kirjoitin. Kirjoitit kungfu-kiekosta, josta joudut nyt vaan kantamaan vastuusi. Nyt yrität kiemurrella pois sanojen tulvalla tuosta omasta vastuustasi. Sanoja sinä olet mestari käyttämään, mutta nyt ei auta mikään. Ensimmäinen aiheesta kirjoittamani viesti löytyy täältä kyllä, mutta, kun olen sen jo useamman kerran itse jo lainannut, niin pyytäisin sinua käymään katsomassa, mitä silloin kirjoitin.
Tänään keskustelin viimeksi erään jääkiekkojoukkueen harjoittelusta. Kuulin, että kungfu tulee olemaan kohdillaan, kun sarja syksyllä alkaa. On taas aivan sinun omasi ja väärä tulkintasi, että katuisin kungfu-termin esille tuomista tänne. Olen jo kirjoittanut, että ymmärrän sen, että sinä et käytä kungfu-sanaa jääkiekon yhteydessä. Ymmärrän myös hämmästyksesi siihen, että pitkäjänteisestä, kärsivällisestä, energisesta ja aikaa paljon vievästä harjoittelusta voidaan käyttää jokaisen urheilulajin kohdalla kungfu-termiä. Muistaakseni sinä jossain keskustelussa kauhistelit sitä työmäärää, minkä urheilussa huipulle pääseminen vaatii.