Tuolla Liiga-osiossa oli avattu ketju nimellä Pelaaja sopimukset ja niihin liittyvät asiat. Jäin miettimään, että puuttuuko tuolta pilkku vai onko siinä yhdys sana virhe?
Veikkaisin jälkimäisen puolesta.
Tuolla Liiga-osiossa oli avattu ketju nimellä Pelaaja sopimukset ja niihin liittyvät asiat. Jäin miettimään, että puuttuuko tuolta pilkku vai onko siinä yhdys sana virhe?
Toisin kuin edellä esitettiin, oikea vastaus on "kaasuttimella", koska sanan "kiekollisella" perusmuoto on "kiekollinen" eikä "kiekko".
Se on runsaskiiskinen lampi sitten.
"Omata" on todella raivostuttava anglismi, samoin kuin "toimesta" ("by")."omata" ei ole puhdasta suomenkieltä, vaan sana tulee oikeastaan englanninkielestä. Vältänkin tämän sanan käyttöä, vaikka sillä tuskin on vaikutusta mihinkään.
Ei kai tämä hirveä ongelma ole kun ei oikeastaan ole suomenkielessä koko kirjainta käytössä. Vai onko? Q-teatteri tulee mieleen, mutta sekin on keksitty nimi.http://nyt.fi/a1305857634001
Ai että, vihdoin joku nostaa kissan pöydälle. Yksi ärsyttävimmistä asioista monien ihmisten puheessa - kuinka Q-kirjaimesta saadaan GUU.
Ei kai tämä hirveä ongelma ole kun ei oikeastaan ole suomenkielessä koko kirjainta käytössä. Vai onko? Q-teatteri tulee mieleen, mutta sekin on keksitty nimi.
"Omata" on todella raivostuttava anglismi, samoin kuin "toimesta" ("by").
PS. Suomen kieli ja englannin kieli - suomenkielinen ja englanninkielinen.
On Suomessa toki Q-kirjaimella alkavia sukunimiäkin: Qvist, Quist, Quintus, Qvarnberg, Qvarnström, Qvick nyt ainakin.
On Suomessa toki Q-kirjaimella alkavia sukunimiäkin: Qvist, Quist, Quintus, Qvarnberg, Qvarnström, Qvick nyt ainakin.
On Suomessa toki Q-kirjaimella alkavia sukunimiäkin: Qvist, Quist, Quintus, Qvarnberg, Qvarnström, Qvick nyt ainakin.
Kuinka monta sanaa haluat minun listaavan? Otetaan vaikka ensimmäisenä Jatkoajan keskustelufoorumi. Okei, myönnän, se tulee alunperin latinasta. Mutta näistä n. kolmestasadasta F-sanasta läheskään kaikki eivät tule muista kielistä.Ovatkos nuo suomenkielisiä sukunimiä? Kerropa suomen kielen sana (ei lainasana), jossa käytetään f-kirjainta.
Ainakaan Venäjä-mieliset fanaatikot tietävät yhden f-alkuisen sanan, jota he hokevat joka tilanteessa: fasisti, fasisti, fasisti. Kaikki ovat fasisteja, jos eivät ylistä äiti-Venäjää ja hyväksy sen tekemiä touhuja.
F-sanalla saa lauseita aikaiseksi selvällä suomen kielellä:
Fanaatikolle fatalistinen fatwa: falloksesi fileroitava floretilla, falsettilauluusi finessiä.
Kuinka monta sanaa haluat minun listaavan? Otetaan vaikka ensimmäisenä Jatkoajan keskustelufoorumi. Okei, myönnän, se tulee alunperin latinasta. Mutta näistä n. kolmestasadasta F-sanasta läheskään kaikki eivät tule muista kielistä.
Riittikö?
No otetaan d pois. En sitä aluksi aikonut tuohon listata, mutta panin sen siihen sitten kuitenkin. Sanoin ei lainasanoja, eli tarkoitin siis näitä vierasperäisiä sanoja, jotka ennen kulkivat nimellä sivistyssana. Ja tuossahan noita sivistyssanoja on komea lista(lainauksessa). Esim. fasismi tulee sanasta fasces, fasisti sitten harjoittaa fasismia.
Mitkä noista eivät?
F-sanalla saa lauseita aikaiseksi selvällä suomen kielellä:
Fanaatikolle fatalistinen fatwa: falloksesi fileroitava floretilla, falsettilauluusi finessiä.
Kyllähän suomalaiset varmasti joskus lausuvat vierasperäisiä, Q-alkuisia sanoja? Mikäs siinä Gueenista, Guentinista ja Gatarista jutellessa.
Päätin haasteeksi poimia jonkun F-alkuisen sanan listan ulkopuolelta.Mitkä noista eivät?
Korjataan sen verran, kun nyt kerran tässä ketjussa ollaan, että fasismin latinanakielinen kantasana, fasces, tarkoittaa suomeksi vitsakimppua.Fasismi on aatesuuntaus, jolle ei muuta, ns. suomenkielisempää termiä löydy. Fasces tarkoittaa vaskikimppua...
Korjataan sen verran, kun nyt kerran tässä ketjussa ollaan, että fasismin latinanakielinen kantasana, fasces, tarkoittaa suomeksi vitsakimppua.
Päätin haasteeksi poimia jonkun F-alkuisen sanan listan ulkopuolelta.
Farkut ei ole lainasana etymologisen sanakirjan mukaan ja ainoastaan Unkarin farmernadrág on samaa kieliperhettä ko. sanan kanssa. Kysessä on pseudoanglistinen sana, joka ei kuitenkaan ole vierassana suomen kielessä.