Päivän HIFK-TPS-ennakosta
"Ilves murskasi IFK:n torstaina (23.9) peräti 6-1 ja Tappara oli vahvempi voittolaukauskisassa lauantaina (25.9)."
Itseäni on jo pidemmän aikaa harmittanut päivämäärien kirjoittaminen väärin. Jos päivämäärät ilmoitetaan luvuin, molempien lukujen perään kuuluu piste, sillä luvut ovat sijalukuja. Nyt tuolla mielestäni lukee kaksikymmentäkolme piste yhdeksän ja kaksikymmentäviisi piste yhdeksän, jotka eivät tuossa yhteydessä tarkoita yhtään mitään.
"Hauska" oli myös 14.9. HIFK:n sivuilla ollut otsikko "IFK:n rosteri 14.9". Yhdeksikön jälkeen ei siis ole pistettä. Otsikon muodosta tulee lähinnä mieleen, että HIFK:n joukkue on nyt päivitetty versioon neljätoista piste yhdeksän - mitä se ikinä tarkoittaakaan.
Samaisella HIFK:n sivulla mainostetaan päivän ottelua, joka on "28.09 KLO. 18.30"
Taaskaan ei pistettä kuukautta merkitsevän luvun jälkeen, lisäksi nolla ennen yhdeksää on turha. Lyhenteeseen "klo" ei kuulu pistettä, sillä lyhennettävän sanan viimeinen kirjain on lyhenteessä mukana. Kellonajassa käyttäisin kaksoispistettä, ettei kellonaika (päivämäärät väärin kirjoitettuna) sekoitu päivämäärään. Mutta nämä tiedot taitavat tulla suoraan sylttytehtaalta, eli SM-liigalta suoraan sivuille ympättynä.
Valitettavasti näitä kirjoitusmuotoja näkee usein. Näitä on Microsoftin sähköpostiohjelmassa, Nokian kännyköissä, yleisönosastokirjoituksissa jne. Ikävää.
Onneksi olen niin hemmetin älykäs, että ymmärrän, mitä kielioppia huonommin taitavat yrittävät kertoa. ;-)