Mainos

Kielipoliisit

  • 471 114
  • 2 987

Radiopää

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko, Greta Thunberg
Ai, Niilo22 ei olekaan palstan nimimerkki. Ilmankos en ymmärtänyt vastausta, jonka @Dustwallow kohdisti henkilökohtaiseksi. Anteeksi vain, mutta ihan mielenkiinnosta kieltä kohtaan otin viestisi esille. Herkkähipiäisten kannattaa pysyä pois tästä ketjusta.

Nyt enemmän tietävänä en ole lainkaan yllättynyt, että kyseisen fraasirikoksen alkuperäinen esittäjä on joku "tubettaja", josta en ollut ennen tätä iltaa kuullutkaan.
 

Radiopää

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko, Greta Thunberg
Alla olevassa esimerkissä kirjoittaja käyttää nimen taivuttamiseen kaksoispistettä kahdesti, vaikka lainaamassa tekstissä näkyy (myös kahdesti), miten nimi kuuluu taivuttaa.

Lainaus tapaus Lamberg:n kurinpitopäätöksestä:

Lambergille on määrätty pelikieltoa aiemmin Liigan kurinpitomenettelyssä viime kaudella kertaalleen vastustajan päähän kohdistuneesta poikittaisen mailan iskusta (tapaus 8/2016-2017). Lambergin kurinpitohistoria huomioiden pelikieltoa ankaroitetaan kolmella ottelulla.

Lamberg:lla oli siis aikaisemmilta vuosilta yksi kurinpidon antama rangaistus poikittaisesta mailasta ja sillä historialla ankaroitettiin tuomiota kolmella ottelulla. Ei siis olisi mikään vääryys, jos Karjalainen saisi kovennusta tällä kaudella tapahtuneen aikaisemman rikkeensä vuoksi.

Mistä tämä ilmiö taivuttaa nimiä, jotka eivät ole lyhenteitä, kaksoispisteen kanssa oikein kumpuaa? Pata-Ässä:n tapa taivuttaa on nykyään valitettavan tuttu näky.
 
Suosikkijoukkue
Lahen Pelsu, Dallas Stars, Leksand, Orlando Magic
Nyt enemmän tietävänä en ole lainkaan yllättynyt, että kyseisen fraasirikoksen alkuperäinen esittäjä on joku "tubettaja", josta en ollut ennen tätä iltaa kuullutkaan.
Voi kuule jos oisit seurannut niilon yksitoikkoisen elämän kulkua jo vuosia kuten allekirjoittanut, niin tietäisit, että kyseinen heppu sortuu enemmän kieliopillisiin virheisiin kuin korrektiuteen.

Pieni niiloilu piristää päivää. Ei kaiken oo aina oltava niin vakavaa ;) Päätelkää loput ite.

Alla olevassa esimerkissä kirjoittaja käyttää nimen taivuttamiseen kaksoispistettä kahdesti, vaikka lainaamassa tekstissä näkyy (myös kahdesti), miten nimi kuuluu taivuttaa.



Mistä tämä ilmiö taivuttaa nimiä, jotka eivät ole lyhenteitä, kaksoispisteen kanssa oikein kumpuaa? Pata-Ässä:n tapa taivuttaa on nykyään valitettavan tuttu näky.

Kaksoispisteiden käyttäminen erisnimien taivuttamisessa on kieltämättä perin erikoinen tapa. Pahinta on että noin räikeää kielioppimokaa ei pysty olee huomaamatta.
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Niin, tuossa taitaa @Kirjoittelija ihmetellä sitä, että lainatussa kirjoituksessa nimeä Lamberg ei itse asiassa taivuteta väärin, vaan nimeä ei taivuteta lainkaan.
Minä ihmettelen sitä, että -in -loppuisia venäläisiä nimiä taivutetaan usein väärin, genetiivin pääte unohtuu: Kalininin taklaus eikä Kalinin taklaus tai Nikulinin tehopisteet eikä Nikulin tehopisteet.
 

UnenNukkuja

Jäsen
Suosikkijoukkue
Aika moni, kunhan on turkulainen
Voi kuule jos oisit seurannut niilon yksitoikkoisen elämän kulkua jo vuosia kuten allekirjoittanut, niin tietäisit, että kyseinen heppu sortuu enemmän kieliopillisiin virheisiin kuin korrektiuteen.

Pieni niiloilu piristää päivää. Ei kaiken oo aina oltava niin vakavaa ;) Päätelkää loput ite.

Pakko kompata, koska kumppanini tekstien kautta tuo tarttuu ennen pitkää minuunkin. Tosin väitän sen piristävän, että herrasta pitää vaikka kuukauden taukoa.
 

Radiopää

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko, Greta Thunberg
Terävä huomio ja osuva kysymys, @Kirjoittelija. Mitäköhän mahdoin ajatella, koska tällä kertaa virhe ei ainakaan ollut automaattisen tekstinkorjauksen.

Niin, tuossa taitaa @Kirjoittelija ihmetellä sitä, että lainatussa kirjoituksessa nimeä Lamberg ei itse asiassa taivuteta väärin, vaan nimeä ei taivuteta lainkaan.

Kirjoittelija ottaa kantaa minun viestissäni olevaan kielioppivirheeseen.
 
Suosikkijoukkue
Lahen Pelsu, Dallas Stars, Leksand, Orlando Magic
Pakko kompata, koska kumppanini tekstien kautta tuo tarttuu ennen pitkää minuunkin. Tosin väitän sen piristävän, että herrasta pitää vaikka kuukauden taukoa.
Joo yliannostusta ei niilostakaan kannata hankkia :D Mutta aina välillä on pakko käydä katsomassa, mistä se tällä kertaa valittaa ja paasaa ja ne kommentit!
 
Kirjoittelija ottaa kantaa minun viestissäni olevaan kielioppivirheeseen.

Kyllä. Mielestäni sinun olisi pitänyt kirjoittaa "lainaamassani tekstissä". Yritin löytää netistä perusteitakin tälle näkemykselleni mutta en osannut. Wikipediassa puhutaan lauseenvastikkeissa käytettävistä possessiivisuffikseista. Ne saattavat liittyä siihen, miksi kielikorvani ärähti.
 
Viimeksi muokattu:

Iisoppi

Jäsen
Suosikkijoukkue
Pelicans, FC Lahti, Lahden Ahkera, LHS
Minua ärsyttää kamalasti ns. sä-passiivin käyttö. Välillä sitä kuulee jopa oppineilta ihmisiltä televisioesiintymisissä. Juontaa ehkä juurensa englannin kieleen ja sanan you käyttöön passiivissa. Eli sanotaan "sä teet näin" kun voisi sanoa tehdään näin. Kun siis puhutaan yleisesti ihmisten tekemisestä eikä jonkun yksilön tekemisestä. Ehkä kielitoimisto on hyväksynyt sä passiivin ja olen vain vanhanaikainen kitisijä. Ja kyllä kun puhutaan naamatusten kaverin kanssa niin ehkä sä-passiivi on ihan OK jossei muusta tiedä. Mutta kun menee televisioon puhumaan tärkeistä asioista niin mielestäni se murentaa arvovaltaa.

Ei kaikki edes ymmärrä mistä puhun. Sä-passiivi on heille arkipäivää. Välillä se tulee jopa omiin puheisiin ja se harmittaa. Ja kyllä minun viesteistä löytyy kirjoitus- ja kielioppivirheitä. Olen huolimaton ja minulla on lukihäiriö. Aina ei jaksa kaikkea tarkistaa moneen kertaan.
 

Vintsukka

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara, Suomi, Panthers
Miro Karjalaisen kurinpitopäätöstä lukiessa törmäsin taas yhteen suosikkiärsykkeistäni:

Delegaatio katsoo, että Suomea on pidettävä kiekollisena pelaajana taklaushetkellä, jota voidaan sääntöjen mukaisella tavalla taklata.

Mielestäni tuossa lauseessa selväsanaisesti kerrotaan, että taklaushetkeä voi taklata sääntöjen mukaisesti. Luultavasti tätä ei tekstillä kuitenkaan tarkoitettu.
 

Alamummo

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Liverpool FC, Heiskanen, Lundell, Rantanen
Tarkoituksesi oli ilmeisesti muodostaa elatiivimuoto. Se on "Le Marais'sta". Harva suomalainen toki olisi edes noin hyvin hajulla.

Itse etsisin majoitusta sellaisesta maasta, jossa asiakaspalvelijat osaavat myydä yhden kaljan tai vesipullon alle viidessä minuutissa.
Kiitos korjauksesta. Tosiaan, yksi s-kirjain jäi puuttumaan.
 

BlackWolf

Jäsen
Suosikkijoukkue
In memory of Hiihtofani. abianos, oranssi, jellona
Koska asia jäi minua arveluttamaan, niin palstan kielipoliisit osaavat varmasti minua valaista. Mikä on lumikelkka?
 

Mr.Fox

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS respektit: HIFK ja Ässät
Koska asia jäi minua arveluttamaan, niin palstan kielipoliisit osaavat varmasti minua valaista. Mikä on lumikelkka?
Lumikelkka on sellainen lasten muovinen kelkka. Hieman kuten rattikelkka, mutta tanko-ohjauksella kuten polkupyörissä. Ainakin mun lapsuudessani oli sellaisia - huippumallit valmisti Stiga.

EDIT: nopeasti haettu kuva - tätäkin tosin taidetaan nykyisin mainostaa "rattikelkkana", joka ei vastaa mun mielikuviani
 

Liitteet

  • 2_169175-3000x2000.jpg
    2_169175-3000x2000.jpg
    553 KB · kertaa luettu: 293

Peltinen

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves
Lumikelkka on sellainen lasten muovinen kelkka. Hieman kuten rattikelkka, mutta tanko-ohjauksella kuten polkupyörissä. Ainakin mun lapsuudessani oli sellaisia - huippumallit valmisti Stiga.

Paitsi että Google haulla "lumikelkka" ensimmäinen osuma on kumminkin moottorikelkka. Ilmeisesti tässä kohtaa leviää hitaasti mutta varmasti anglismi "snowmobile"?
 

Heretic

Jäsen
Suosikkijoukkue
1948
Urheilumaailman vaikein sana?

Nyt nillityttää. Oikein pilkkua tekee mieli panoroida. Katsokaas kun:

Jo muutamankin Ylen Urheiluruudun yhteydessä on pistänyt korvaan urheilutoimittaja Manu Myllyahon maininnat tulevista "olUmpialaisista".
Noh. eihän yksi pääsky ärsytyskynnystä vielä ylitä tms . - mutta tänään Ylen pääutisten uutisankkuri Tommy Fränti yllättäen syyllistyi samaan verbaaliseen ohilaukaukseen. Ja heti uutisia seuranneessa Urheiluurudussa urheilutoimittaja Pekka Viinikka murtomaahiihdosta kertovassa jutussaan tarjosi (sinänsä ilahduttavaa vaihtelua...) toisen klassisen version, eli "ölympialaiset".

Näin siis alojensa ammattilaiset. Vai ämmättilaiset? Vaiko ammattiloiset? Sillä ilmeisesti kirjaimen-parin heitto ei ole niin nökönuukaa?

(Lopuksi toki kunniaa sille, jolle kunnia kuuluu: samaisen U-ruudun veti Tuulia Kössö, joka vaivattomasti kykeni lausumaan ko. sanan kauniisti oikein.)
 

Byvajet

Jäsen
Olympialaiset voisi muuntaa suomen äännejärjestelmän mukaiseksi. Kysymys on nuoresta lainasta, jonka säilyttämiselle ei ole perusteita. Sana voitaisiin muuttaa vokaalisoinnun mukaiseksi, jolloin ongelmasta päästäisiin.

Vokaalisointu – Wikipedia
 

nummenkallio

Jäsen
Suosikkijoukkue
KooKoo
Olumppialaiset.

Tällöin Seppo Rädyn kaltaiset suomalaiset perinneurheilijatkin osaisivat lausua tuon oikein.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös