Mielikuvitushahmo
Jäsen
- Suosikkijoukkue
- Buffalo Sabres, HIFK, Joe Finley
Minähän olen taiteilija, joten en sekaannu mihinkään politiikkaan, siitä ei hyvä heilu, kysykää vaikka Mikko Alatalolta, joka on huono kummassakin.
Siitähän on lähdettävä, että me emme lähde sellaiseen hallitukseen, joka on sellainen hallitus, johon me emme lähde.
Poliittinen broileri.
Virtuaalituoppi sille, joka tunnistaa sitaattini. Piraattipuolue emme ole, emmekä sellaiseksi tahdo tulla.
Virtuaalinen olkoon Freddiesi
pyhitetty olkoon nimesi
Tulkoon sinun kalsarikännisi
Tapahtukoon sinun sitaattisi
Kivestä olet veistänyt.Virtuaalituoppi sille, joka tunnistaa sitaattini. Piraattipuolue emme ole, emmekä sellaiseksi tahdo tulla.
Kivestä olet veistänyt.
Taide syntyy tuskasta, muotoili Jarla tämän.
Jukka Ukkolan kolumni SK:ssa oli lähteeni kumminkin.
Puolueen puheenjohtaja: Käyttäjänimetön
Puoluesihteeri: -FNM-
Puolueen suhmurointivastaava; Freddie
Puolueen naisasiamies: petter
Puolueen kaikkien alojen ministeri: scholl
Puolueen propagandapäällikkö: Kissa Jansson
Puolueen Jutta Urpilainen: kuka tahansa Lukko-fani
Haluaisin hakea näin vapaalla hakemuksella puolueen päihdeasiamiehen paikkaa.
Helsingin slangissa on alettu käyttää muotoa kalsarit 1900-luvun alkupuolella ja sana on päässyt arkiseen yleiskieleen 1900-luvun loppupuolella, jolloin se on alkanut merkitä myös tyttöjen ja naisten alushousuja.
Joten ruotsalaislainojen valheessa elämme.
Ei ole se - Siis on, mutta, kuten et tiedä ja tiedät. Aikoinaan se oli näin: "Ruotsalaisia emme enää ole, venäläisiksi emme tahdo tulla, olkaamme siis suomalaisia." Sen toki tiesit, en minä sillä. Enkä varsinkaan tällä.Virtuaalituoppi sille, joka tunnistaa sitaattini. Piraattipuolue emme ole, emmekä sellaiseksi tahdo tulla.
1. Sanooko joku muka naisten alusvaatteita kalsareiksi? Pikkarit tai sitten joku tyyppiä kuvaava sana kuten microt, hipsterit tai stringit, mutta kalsarit?
2. Ei kai suomen kielessä paljon muita sanoja ole kuin saamelais-, ruotsalais ja venäläispohjaisia. Jonkun verran toki, mutta varsinkin nykykielessä suurin osa on lainattu joskus jostain. Osa jo kauan aikaa sitten, kuten loshka=lusikka.
Niin, nyt soi trust.
Siitähän on lähdettävä, että me emme lähde sellaiseen hallitukseen, joka on sellainen hallitus, johon me emme lähde.