Mua närästää kun Liiga vaatii käyttämään muotoa playoffs, mikä sitten poikii tämän karmean tuplamonikkomuodon playoffsit.
Tervemenoa änäripuolen keskusteluun niin löytyy paljon seuroja tuplamonikossa kirjoittajien raiskaamina. Capsit, Sharksit etc.
Tähän ketjuun käy sivuosumana sinänsä hyvät sanat, mutta niiden turha-/väärinkäyttö tilkesanoina.
Järjetön määrä viestejä sisältää täysin turhan 'siellä'-sanan, lie tulee englannin kielen tavasta käyttää thereä monissa paikoin, mitä suomen kieli ei vaadi. Tähän liittyy myös järjetön se siellä -rakenne. "Laittakaa se Teräväinen siihen Ahon ketjuun". Kaksi täysin ylimääräistä sanaa. "Rennosta" puhekielestähän nämä tunkeutuu kirjoitettuun tekstiin, mutta silti ottaa hermoon.
Myös asiayhteydestä ilmi käyvän etu- tai sukunimen eteen työnnetään väkisin tuo, tai verenpaineen maksimiin nostava väännös toi. Mitä tuo Press siellä tekee? Voi jestas. No, pieniä asioita, joita ei normaalissa keskusteluissa edes noteeraisi, mutta kirjoitetussa asiatekstissä ärsyttää.