@MegaForce Se ois tuossa tammikuun lopulla reissu anoppilaan tiedossa. Katotaan miten tilannekomiikka suttaantuu, kun puhuvat omaa paikallista kieltään ja jonkin verran mandariinia. Toki kaikki mun kiinaksi väännetyt perusläpät lienee menevät perille. Liuliuliuta huutelen täällä muutenkin, joten se ei ole ongelma, heh. Beijing Belly/Bikini on tuttu termi ja sitäkin täällä kyllä kesähelteillä saa nähdä ihan riittämiin, maalla luultavasti vielä enemmän. Shantousta eli anoppilasta en tiedä miten sitä suhtautuisi, kun böndeä se kuulemma on, mutta yli 5 miljoonaa ihmistä siellä siitä huolimatta asuu. Ehkä ei ihan primitiivisimmästä paikasta puhuta, mutta kalpenee kaiketi Shenzhenille, joka ei edes "oikeata Kiinaa" olekaan.
Huangjiusta piti ihan kysyä kollegalta, kun se ei taida täällä etelässä olla kovin iso juttu? Ellei se ole sit sitä samaa kamaa, mistä me puhutaan luumuviininä, mutta tuskin. Jos sitä Tsingtao pijiulla pärjäisi, kun ei pakosti mitään viinakänniä baijiullakaan nappaisi vetää.
Katsotaan sitten millaiset kinkerit siellä odottaa ja pitää koittaa olla rikkomatta liikaa etikettiä.
Noita, mitä kutsutaan leikkisästi "huorien pelikorteiksi" tulee mulle himaankin (jonkun verran airbnb-kämppiä samassa rakennuksessa) ja mulla niitä ihan kunnioitettava nippu onkin, mitä esitellä ja mukanani viedä muistoksi. Itselläkään ei käytöstä kokemusta ole, kun en ko. palveluita käytä enkä varmasti kykenisi kielimuurin vuoksi tilaamaankaan. Jotain second-hand tarinoita olen kuullut, että vähemmän yllättäen ihan samannäköinen mimosa ei ovea kolkuta kuin korttien kuvissa.
Didi pelaa kyllä, mutta sitä en käytä, kun kuski soittaa poikkeuksetta ja muuta ei osaa sanoa kuin "wo shi zheli". Taksin täällä saa kuitenkin niin vaivattomasti ja helpompi asioida, eikä hinnassakaan juuri ole eroa.
Onko Shanghai muuten "-li" vai "-r" aluetta? Nali vai nar?