Pitäähän sitä näpäyttää heti kun paikka tulee, joten sanottakoon, että se kirjoitetaan nykyään Rodos (tai tarkalleen ottaen kai Ródos). Englanniksi saaren nimi on Rhodes.
Vai niin, vai niin. Viime syyskuussa kun matkustin kyseiselle saarelle, niin Helsinki-Vantaalla oli lähtöportilla siinä telkkarissa teksti "Rhodos". Lentolipussa myöskin muistaakseni sama teksti.
Vai onko tää asia muuttunut ihan tän vuoden puolella? Puhelin ja Microsoft Word ehdottaa myöskin sanan "Rodos" korjaamaan muotoon "Rhodos".