Eräästä kirjasta sivulta 117 luin taannoin tällaista: "Putin käyttää mieluummin kapeaa venäläiskansallista ilmaisua russkie puhuessaan venäläisyydestä kuin semanttisesti laajempaa termiä rossisjkie tai rossijane eli venäjänmaalaisia. Ahtaamman merkityksen russkie korostaa etnisten venäläisten venäläisten keskeisyyttä, heidän uskontonsa, kielensä ja kulttuurinsa hallitsevuutta. Jeltsin viljeli enemmän sanaa rossijane. Suomesta puhuessaan Putin lanseerasi uuden termin finljandskaja respublika, suomalainen tasavalta, vaikka venäjän kielessä on Suomea tarkoittava sana Finljandia ja adjekttiivia suomalainen vastaa sana finskij. Miksi siis keksiä uusi sanamuoto? Taustalla voi välkkyä geopoliittinen ajatus Suomen kuulumisesta Venäjän historialliseen imperiumiin. Putinin uudesta termistä finljandskaja respublika syntyy ikävä mielleyhtymä neuvostotasavaltoihin, kuten estonskaja respublika".
Pikku hiljaa aivoja pestään, tässä vaan jälleen yksi esimerkki. Kun tarpeeksi kauan aivoja pestään, likaiseksihan ne menevät.