Mainos

Peter Jackson ja Tolkienin Hobitti

  • 107 831
  • 541

Scipio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Panthers
Piti oikein googlata mitä tarkoittaa wilhelm-scream. Kaikkea sitä oppii kun vanhaksi kasvaa.
Odotan innolla näiden lisämateriaalien näkemistä. (sarkasmimerkki)*
Raportoin itsekin, jos ehdin tällä viikolla katsomaan.

*linkki iltalehden uutiseen.
 

ms.qvist

Jäsen
Suosikkijoukkue
Red Wings, Хокейний Клуб Донбас
Youtubesta näyttää löytyvän toisen elokuvan extended edition -kohtaukset. Osa näistä on ihan perustellusti jätetty pois teatteriversiosta, kun taas toiset olivat oikeasti hyviä. Osassa kohtauksista oli toimivia yhteyksiä kirjaan, mutta toisaalta pelkästään näissä poistetuissa kohtauksissa oli kahdesti wilhelm-scream. Jacksonia on ilmeisesti kiinnostanut tosi paljon tämän täytemateriaalin tekeminen.

Piti oikein googlata mitä tarkoittaa wilhelm-scream. Kaikkea sitä oppii kun vanhaksi kasvaa.
Odotan innolla näiden lisämateriaalien näkemistä. (sarkasmimerkki)*
Raportoin itsekin, jos ehdin tällä viikolla katsomaan.

Esitän näin kainon pyynnön ettei ketjussa valotettaisi lisämateriaalien sisältöjä ilman spoiler-tagien käyttöä. Minulla ei ole aikomustakaan katsoa näitä lisämateriaaleja ennen kuin vasta ee-version ilmestyttyä (eli tultua postin tuomana kotiini), koska haluan nähdä ne osana elokuvaa enkä erillisinä kokonaisuuksina. (Enkä muutoinkaan tässä tapauksessa halua tukea millään muotoa "laittomuuksia" - koska tokkopa ne lisämateriaalit siellä youtubessa ihan luvallisesti ovat, tai pidän ihmeenä jos ovat).

vlad.
 

varjo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Montreal Canadiens, (Internazionale), Nash&Suns
Esitän näin kainon pyynnön ettei ketjussa valotettaisi lisämateriaalien sisältöjä ilman spoiler-tagien käyttöä. Minulla ei ole aikomustakaan katsoa näitä lisämateriaaleja ennen kuin vasta ee-version ilmestyttyä (eli tultua postin tuomana kotiini), koska haluan nähdä ne osana elokuvaa enkä erillisinä kokonaisuuksina. (Enkä muutoinkaan tässä tapauksessa halua tukea millään muotoa "laittomuuksia" - koska tokkopa ne lisämateriaalit siellä youtubessa ihan luvallisesti ovat, tai pidän ihmeenä jos ovat).

vlad.

Pitäisikö perustaa pari ketjua "kirjat lukeneille", "kirjoja lukemattomille", "ei vielä uusinta leffaa nähnyttä", "vain leffateatteriversioista keskustelu", "haltiakielisten runojen ketju" ?

Jooei, sen vielä ymmärrän että isommissa kokonaisuuksissa (kuten vaikka SOIF missä tapahtumat eivät sinänsä ole "yleistietoa" vs. 70 vuotta sitten kirjoitettu kirja) eri ketjuilla ja ehkä spoileritageillakin on oma roolinsa mutta on kyllä aivan turhaa vaivaa keskustelijoita kohtaan alkaa laittamaan spoilereihin joitain extroista olevia yksityiskohtia jos kyse on lähinnä viikoista milloin itse EE-versio on ulkona. Jätetään ketjut lukematta jos pelätään spoilaantumista, on tavallaan kohtuutonta vaatia "kaikilta muilta" vaivannäköä ensinnäkin tagien käytöstä ja toisekseen availusta sen takia että yksi ei tahtoisi nähdä jotain sisältöä.
 

Ted Raikas

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Sinänsä samaa mieltä varjon kanssa, mutta toisaalta jotkut extended-jutut voi mennä tuossa leffassa mennä (ja varmaan meneekin) eri tavalla kuin mitä kirjasta löytyi tai on ihan täysin Jacksonin ja kumppanien lisäämää sepitettä.

***

Kuulemma tuossa trilogian viimeisessä osassa on lopussa 45 minuuttia pitkä elokuvan nimenäkin esiintyvä joukkotaistelukohtaus, joten överiksi vedetään ja huolella! Saa nähdä alkaako puuduttaa, koska en oikein mitenkään tajua, miten tuosta taistelusta voidaan saada noin pitkä rypistys. En nyt muista kuinka pitkä kohtaus Pelennorin taistelu oli Return of the Kingissä, mutta ei kyllä muistaakseni lähellekään tuota luokkaa ja se oli kuitenkin taisteluna mielestäni huomattavasti laajempi kokonaisuus kirjassa. Toki kirjoissa nämä suuremmat kahakat ei loppujen lopuksi nyt saa ihan mielettömästi sivutilaa, vaikka suureellisuus välittyykin. Pakko olla jotain suvantokohtia, sillä 45 minuuttia mäiskimistä ja mesoamista nonstoppina kuulostaa hyvinkin epätoimivalta. No, pianhan tuon näkee.

Tuohon kun lisätään Smaugia vastaan käytävä koitos elokuvan alkuun sijoiteltuna, niin ei siihen paljon juuri muuta mahdukaan. ;) Kun välissäkin varmaan kaahataan ja kohelletaan.
 

Musta Nuoli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomen maajoukkue, TuTo. Varauksellisesti.
Olen vladin kanssa samaa mieltä, että jos nettiin vuotaneista ee-kohtauksista haluaa syvällisemmin kirjoittaa, niin spoiler-tagit eivät ole kovin suuri vaiva keneltäkään varsinkin kun on kyse materiaalista, jota ei ole vielä julkaistu laillisesti. Piraattien temmellystä ei voi estääkään, mutta sen verran huomaavaisuutta saisi kuitenkin olla, ettei mässäile esimerkiksi tässä ketjussa kyseisten kohtauksien sisällöllä ennen kuin EE-versio on kauppojen hyllyllä.

Ei suurin osa ihmisistä halua tietää elokuvien sisältöä etukäteen muutenkaan, vain raakakopioiden piraattiversioiden paljastuksista erektionsa saavat friikit niistä nauttivat, joten sama pätee myös ee-versioon.

Siitähän ei ole kyse, että Hobitti-teos on vuosikymmeniä vanha ja kaikki sen perusjuonen tietävät vaan siitä, että Jacksonin elokuva on erillinen tuote jossa olevat kohtaukset ja tapahtumat voivat olla hyvin erilaisia ja tyystin Tolkienin tekstistä poikkeavia, joten ei niistä ole hyvän tavan mukaista keskustella ennen kuin ne on julkaistu.
 

ms.qvist

Jäsen
Suosikkijoukkue
Red Wings, Хокейний Клуб Донбас
Jooei, sen vielä ymmärrän että isommissa kokonaisuuksissa (kuten vaikka SOIF missä tapahtumat eivät sinänsä ole "yleistietoa" vs. 70 vuotta sitten kirjoitettu kirja) eri ketjuilla ja ehkä spoileritageillakin on oma roolinsa mutta on kyllä aivan turhaa vaivaa keskustelijoita kohtaan alkaa laittamaan spoilereihin joitain extroista olevia yksityiskohtia jos kyse on lähinnä viikoista milloin itse EE-versio on ulkona. Jätetään ketjut lukematta jos pelätään spoilaantumista, on tavallaan kohtuutonta vaatia "kaikilta muilta" vaivannäköä ensinnäkin tagien käytöstä ja toisekseen availusta sen takia että yksi ei tahtoisi nähdä jotain sisältöä.

Minusta taasen kyse on juuri perustellusta pyynnöstä, koska extrat pitävät sisällään sellaista aineistoa, johon ei siinä muodossa voi missään muualla törmätä - ne ovat suurelta osin (tavalla tai toisella) Jacksonin hengentuotetta vaikka perustuvatkin Tokienin tarinoihin.

Tilanne olisi aivan toinen jos kyseiset osat löytyisivät sellaisenaan yhden teoksen kansien välistä, tuolloin ei mieleeni tulisikaan vaatia mitään tagien käyttöä vaan vain pysymistä poissa ketjusta, mutta kun kyseiset pätkät ovat ainakin osin Jacksonin hengentuotetta tai sidosainetta kertomukseen (poimittuja muista Tolkienin teoksista) on minusta perusteltua kunnioittaa toisia kirjoittajia.

Mutta toki kukin tyylillään, en minä yöuniani menetä jos joku tässä niitä spoilaa - kunhan esitin kainon pyyntöni palstalaisena ja ketjun avaajana.

vlad.
 

Mälkiä

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa, juridiset esteet
Yritin oikein sillä ajatuksella tuon aiemman viestini kirjoittaa, että siinä ei spoilaantuisi mitään. Enkä mielestäni "valottanut lisämateriaalien sisältöjä", tai "mässäillyt kohtauksien sisällöllä". Ymmärrän, että tämä on monille (varsinkin ketjua lukeville) tärkeä asia, mutta ei ole mitään tarvetta olla noin nyrkit pystyssä kun mitään en paljastanut. Sain silti näistä piraattiversioiden paljastuksista erektion, niinkuin kunnon friikki ainakin.
 

ms.qvist

Jäsen
Suosikkijoukkue
Red Wings, Хокейний Клуб Донбас
Yritin oikein sillä ajatuksella tuon aiemman viestini kirjoittaa, että siinä ei spoilaantuisi mitään. Enkä mielestäni "valottanut lisämateriaalien sisältöjä", tai "mässäillyt kohtauksien sisällöllä". Ymmärrän, että tämä on monille (varsinkin ketjua lukeville) tärkeä asia, mutta ei ole mitään tarvetta olla noin nyrkit pystyssä kun mitään en paljastanut. Sain silti näistä piraattiversioiden paljastuksista erektion, niinkuin kunnon friikki ainakin.

Haluan täsmentää sen verran, että jatkossa - jos joku niistä kirjoittaa - ei paljastettaisi sisällöstä mitään. Sinä et niin tehnyt, ja hyvä niin - joten täältä lähtee aidot pahoittelut sinulle jos koit joutuneesi kaltoin kohdelluksi allekirjoittaneen taholta.

Pahoitteluni!

vlad.
 

Musta Nuoli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomen maajoukkue, TuTo. Varauksellisesti.
Yritin oikein sillä ajatuksella tuon aiemman viestini kirjoittaa, että siinä ei spoilaantuisi mitään. Enkä mielestäni "valottanut lisämateriaalien sisältöjä", tai "mässäillyt kohtauksien sisällöllä". Ymmärrän, että tämä on monille (varsinkin ketjua lukeville) tärkeä asia, mutta ei ole mitään tarvetta olla noin nyrkit pystyssä kun mitään en paljastanut. Sain silti näistä piraattiversioiden paljastuksista erektion, niinkuin kunnon friikki ainakin.

En tarkoittanut sinun olevan friikki, pahoittelut jos ymmärsit väärin. Ne ovat friikkejä, jotka lataavat piraattimateriaalia nettiin ja syövät taiteilijoiden elinkeinoa. Samoin ne, joiden mielestä on hienoa katsoa se kännykällä kuvattu raakakopio laittomin keinoin ja sitten hehkuttaa paljastuksia etukäteen netissä, aivan kuin monelle olisi olennaisinta elämöidä paljastuksilla ja saada liki seksuaalista tyydytystä siitä, että he "olivat ekoja" sen sijaan, että nauttisivat ajallaan elokuvasta teatterissa tai kotiteatterissa.

Sinähän et mitään paljastanut mistään, joten ei mitään ongelmaa tämän suhteen.

Näin yleisesti en muutenkaan revi ihokastani ja raasta partaani jos joku Jacksonin hassuttelu- tai lisämättöpätkä tietoisuuteeni tulisi, koska en suoraan sanottuna enää niin paljon niiltä odota mitä aikoinaan TSH:n vastaavista lisäkohtauksista. Toivon silti vladin tavoin, että jos joku näistä EE-lisäpätkistä kirjoittaa, niin silloin mukana ovat myös spoiler-tagit.
 

Scipio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Panthers
Ja minä lupaan ja vannon kautta kiven ja kannon, että raportoin extended materiaalista spoilaamatta niitä.
 

Scipio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Panthers
Löysinkin nopealla haulla kaksi pätkää jotka oli julkaissut Werner Bros UK-tili. Eli ihan virallisia maistiaisia lisämateriaalista.
Toinen näistä kohtauksista sijoittuu Synkmetsään ja on itse asiassa sellainen, jota odotin jo teatteriversioon.
Tätäkin kohtausta oli huomattavasti muutettu kirjan alkuperäisestä versiosta, mutta tähän oli mielestäni ihan hyvät perusteet miksi niin tehtiin.

Tämä maistiainen jäi kesken, joten en nähnyt kohtausta kokonaan. Loppujen lopuksi ihan hyvä näin. En taida lähteä enempää kaivelemaankaan.
 

ms.qvist

Jäsen
Suosikkijoukkue
Red Wings, Хокейний Клуб Донбас
Tänään kauan odotettu Smaugin autiottaman maan ee-versio kolahti postiluukustani, mutta työkiireiden vuoksi saattaa mennä pitkälle ensi viikkon puolelle kunnes ehdin ajatuksella sen katsoa - joten tämä aika on visusti pysyteltävä poissa ketjusta, koska uskoisin, että nyt useammankin "fanin" saatua filmin hyppysiinsä keskustelu leffasta virinnee tässä ketjussa vilkkaammaksi ja etenkin extroista voidaan käydä tiivistä keskustelua.

Ollakseni rehellinen - odotukseni extrojen suhteen eivät kuitenkaan nouse kovinkaan korkealle mutta toivoisin edes hiukan syventävää käsittelyä Gandalfin tekemisiin ja tietty toivoisin Smaugin saavan edes muutaman minuutin lisää aikaa filmillä, en myöskään pistäisi pahakseni vaikka Beorn myös saisi lisähetkiä filmillä... Toisaalta kauhulla odotan ylimääräisiä "tasohyppelyitä" ja muuta sekavaa touhuamista.

vlad.
 

MustatKortit

Jäsen
Suosikkijoukkue
Joel Pohjanpalo ja Aleksi Mustonen
Tänään kauan odotettu Smaugin autiottaman maan ee-versio kolahti postiluukustani, mutta työkiireiden vuoksi saattaa mennä pitkälle ensi viikkon puolelle kunnes ehdin ajatuksella sen katsoa - joten tämä aika on visusti pysyteltävä poissa ketjusta, koska uskoisin, että nyt useammankin "fanin" saatua filmin hyppysiinsä keskustelu leffasta virinnee tässä ketjussa vilkkaammaksi ja etenkin extroista voidaan käydä tiivistä keskustelua.

Ollakseni rehellinen - odotukseni extrojen suhteen eivät kuitenkaan nouse kovinkaan korkealle mutta toivoisin edes hiukan syventävää käsittelyä Gandalfin tekemisiin ja tietty toivoisin Smaugin saavan edes muutaman minuutin lisää aikaa filmillä, en myöskään pistäisi pahakseni vaikka Beorn myös saisi lisähetkiä filmillä... Toisaalta kauhulla odotan ylimääräisiä "tasohyppelyitä" ja muuta sekavaa touhuamista.

vlad.

Minä en niin hurahtanut tarinaan ole, että jaksaisin tällaisia läpysköitä ekstroineen hankkia, mutta kerropa sitten katseltuasi, että oliko tuolla enemmän juttua siitä joen ylityksestä Synkmetsässä ja muutenkin juttuja nimenomaan tuolta metsäreissulta. Niistähän oli hieman säästelty tässä normi versiossa.
 

Mälkiä

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa, juridiset esteet
Tänään kauan odotettu Smaugin autiottaman maan ee-versio kolahti postiluukustani, mutta työkiireiden vuoksi saattaa mennä pitkälle ensi viikkon puolelle kunnes ehdin ajatuksella sen katsoa - joten tämä aika on visusti pysyteltävä poissa ketjusta, koska uskoisin, että nyt useammankin "fanin" saatua filmin hyppysiinsä keskustelu leffasta virinnee tässä ketjussa vilkkaammaksi ja etenkin extroista voidaan käydä tiivistä keskustelua.

Ollakseni rehellinen - odotukseni extrojen suhteen eivät kuitenkaan nouse kovinkaan korkealle mutta toivoisin edes hiukan syventävää käsittelyä Gandalfin tekemisiin ja tietty toivoisin Smaugin saavan edes muutaman minuutin lisää aikaa filmillä, en myöskään pistäisi pahakseni vaikka Beorn myös saisi lisähetkiä filmillä... Toisaalta kauhulla odotan ylimääräisiä "tasohyppelyitä" ja muuta sekavaa touhuamista.

vlad.

Beornin lisähetkiä toivotaan täälläkin! Naurettavan lyhyeksi jäi tuo visiitti siihen nähden, että kirjassa Beornin luona vietettiin päiväkausia (?). Taurielit ja muut tasohyppelyoksennukset olisi voinut puolestani jättää väliin Beornin sijaan.

Enää reilu kuukausi lusittavaa viimeiseen elokuvaan.
 

varjo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Montreal Canadiens, (Internazionale), Nash&Suns
On pakko sanoa että en ihan suoralta kädeltä EE:n katsomisen jälkeen osaa sanoa mikä oli lisättyä, kai se johtuu siitä että kun kirjaa on muutenkin leffoissa laajennettu niin paljon, jo alkuvaiheessa lisäillyn ja EE:ssä lisäillyn sisällön ero hämärtyy (vs. LOTR:it missä EE-matskut olivat selvemmin eroteltavissa kun itse teatteriversiot, ROTK:ia lukuunottamatta, pyrittiin kuitenkin pitämään paremmin keskimääräiselle yleisölle kiinnostavina).

Ylipitkät takaa-ajot ja tappelukohtaukset nyt lienevät tämän trilogian syöpä, mutta muuten toisen katsomiskerran jälkeen oli ihan ok ofiilis, viimeistä osaa odotellessa vaikka se aika päätöntä mättöä taitaakin olla.
 

ms.qvist

Jäsen
Suosikkijoukkue
Red Wings, Хокейний Клуб Донбас
Beornin lisähetkiä toivotaan täälläkin! Naurettavan lyhyeksi jäi tuo visiitti siihen nähden, että kirjassa Beornin luona vietettiin päiväkausia (?). Taurielit ja muut tasohyppelyoksennukset olisi voinut puolestani jättää väliin Beornin sijaan.

Enää reilu kuukausi lusittavaa viimeiseen elokuvaan.

Nyt on Smaugin autiottaman maan ee-versio katsottu - kirjoittelen päivällä (spoiler-tagien) kera tarkemmin näistä havaitsemistani selkeistä extroista ja niiden synnyttämistä yksilöidyimmistä tunnelmista, mutta nyt on lyhyelti todettava, että muutamaa poikkeusta lukuunottamatta leffan extrakohtaukset eivät aiheuttaneet minussa samanlaista wau! -efektiä mitä TSH:n vastaavat extrat ee-versioissa aikanaan aiheuttivat ja jotka hyvin usein selkeällä tapaa syvensivät tarinaa ja toivat siihen lisää ulottuvuutta ja mielekkyyttä. Nyt osassa kohtauksista tuli vaivaantunut olotila ja ikäväkseni sellainen tunne, että kohtaukset oli tehty "pakosta", että jotain oli saatava aikaan ja siksi niistä välittyi puolivillainen tuntu - niissä ei ollut havaittavissa rakkautta ja intohimoa, jollaisia TSH:n ee-versioiden extrakohtauksissa oli havaittavissa - eikä minusta paneutuminenkaan aina ollut samaa tasoa.

Mainitaan nyt alkuun kuitenkin, että Beorn saa lukuisia useita lisäminuutteja osakseen ee-versiossa, samoin Synkmetsän läpi kulkeminen saa useita kohtauksia lisää ja virtakin ylitetään... ja kyllähän Järvikaupungissakin jokunen uusi minuutti vietetään

vlad.
 

ms.qvist

Jäsen
Suosikkijoukkue
Red Wings, Хокейний Клуб Донбас
En eilen jaksanut kirjoitella sen syvällisempiä tuntemuksia - ei ollut inspiraatiota moiseen touhuun, josko nyt hiukan lisää.

Edelleen vallalla on kuitenkin selkeimmällä tapaa tunne siitä, että tällä kertaa ee-versio ei ollut siihen pistämieni rahojen arvoinen kokonaisuus - siinä oli muutamia oivallisia kohtauksia mutta kokonaisuus ei noussut minusta sille tasolle jolle sen toivoin nousevan. Sen sijaan, että olisin eilen pohdiskellus ee-version uusien kohtauksien nostattamia tuntemuksia pohdinkin lähinnä sitä, että kannattaako kolmanen osan ee-versiota edes ostaa - onko se sitten vuoden kuluttua (?) sen arvoinen, että nostattaisi minussa useita wau!-huudahduksia ja kokisin ostoksen merkitykselliseksi vai riittääkö teatteriversion ostaminen minulle? (Tämän vuoden puolella ostin molemmat - ei olisi kannattanut). Mitä suurimmalla todennäköisyydellä tulen kuitenkin ostamaan tulevaisuudessakin uusimman - pian nähtävän - trilogian viimeisen osan itselleni ee-versiona ja näin omistamani kokonaisuus on täydellinen. Mutta jos Jackson tämän jälkeen jatkaa Tolkienin tuotannon parissa niin mitä suurimmalla todennäköisyydellä kierrän kyseiset teokset kaukaa - taso on laskenut liian alas tyydyttääkseen minua.

Seuraavaksi muutamia ajatuksia kohtauksista spoiler-tageihin kätkettynä:

Beornista:

ee-versiossa Beorn saa todellakin useita lisäminuutteja (kokonaisuutena) osakseen ja näin kokonaisuus on selkeästi ehyempi mitä se teatteriversiossa oli ja Beornin hahmo saa myös lisää syvyyttä ja persoonaa ja se tulee paremmin ymmärretyksi. Tässä ee-versiossa Beornien ja kääpiöiden esittely on myös toteutettu, joskaan ei samalla tapaa kuin kirjassa, mutta kokonaisuutena esittely on minusta suhteellisen onnistunut ja siihen on saatu luotua kirjaanvivahtava henki. Tämä on niitä ee-version harvoja selkeällä tapaa positiivisen tunteen nostattavia uusia kohtauksia ja siinä rauhallisuus ja päivänkirkkaus yhtistyy kaikella tapaa piinaavaan tulevaisuuden odotukseen ja kysymykseen arvelluttavasta seikkailun jatkosta.

Synkmetsästä:

Ikävä kyllä minusta kokonaisuutena ne Synkmetsään lisätyt kohtaukset eivät olleet kovinkaan tenhoa lisääviä ja minua kiehtovia. Hetkittäin saavutettiin kohtalainen taso, aavistuksenomaisesti ole aistittavissa metsän lumoava voima etenkin muutamin kohdin ennen virran ylittämistä - ne olivat jotakuinkin positiivisen tuntemuksen aiheuttavia kohtia, vaikka tuntuivat hetkittäin päälleliimatuilta, mutta koska niissä ei ollut kauheaa toiminnallista paniikkia tai juoksentelua tai sinkoilua paikasta toiseen nautin niistä kohtuullisen paljon. Toisaalta ikäväkseni on todettava, että lumotun virran ylittäminen oli melkoisen koominen toteutukseltaan eikä antanut minulle sen suurempaa nautintoa - Bombur nyt nukahti ja sen sellaista, mutta kaikkiaan, kohtauksen anti oli minulle negatiivinen.

Dol Guldur:

Ehkäpä nautinnollisimpia extroja olivat tapahtumat Dol Guldurissa vaikka ne kokonaisuutena tietty olivat sellaisia joita ei Tolkienin kirjan sivuilla esiintynyt, mutta minusta Gandalfin matka tähän linnakkeeseen ja lopulta Sauronin - Gandalf mainitsee nimeltä Necromancerin Sauronina - tapaaminen oli oivallisesti ja hyvin voimakkaasti toteutettu ja siinä oli mukana symboliikkaa ja hyvin voimakas värimaailma osassa kohtauksista antoi minulle virtaa ja sykähdytti minua. Dol Guldurissa Gandalf tapasi myös (järkensä menettäneen, joskin Gandalfin avulla sen takaisin saavan) Thorin Tammikilven isän Thráinin, joka lyhyestä esiintymisestään huolimatta toi lisävoimaa synkeään kohtaukseen. Dol Guldurin tapahtumat ovat myös niitä positiivisia extroja, sellaisia jotka antoivat minulle enemmän mitä ottivat.

Muitakin lisäkohtauksia oli, erityisesti Järvikaupungissa tapahtumia oli jonkin verran enemmän mitä leffaversiossa, osa perusteltuja ja syvyyttä tuovia mutta osa kovin teennäisiä. Smaug sai myös jonkin verran lisäaikaa, mutta toisaalta valitettavasti silmissäni kohtausten teho laskee olennaisella tapaa kun tapahtumat Ereborissa päättyvät kuten päättyvät - kuten leffan teatterissa nähneet tietävät ja se (päätön) taistelu Ereborin syvyyksissä kääpiöiden, hobitin ja Smaugin välillä on ikävä kyllä kovin väljähtynyt ja vie tenhoa ja voimaa koko elokuvasta.

Kokonaisuutena sanon edelleen, Smaugin autioittaman maan ee-version lisäkohtaukset eivät muutamaa kohtausta lukuunottamatta aiheuttaneet wau!-tunnetta, eikä leffan taso ja tenho niiden myötä noussut olennaisesti. Kauas ollaan kuljettu TSH:n extroista! - Huonompaan suuntaan siis...

vlad.
 

MustatKortit

Jäsen
Suosikkijoukkue
Joel Pohjanpalo ja Aleksi Mustonen
...Mutta jos Jackson tämän jälkeen jatkaa Tolkienin tuotannon parissa niin mitä suurimmalla todennäköisyydellä kierrän kyseiset teokset kaukaa - taso on laskenut liian alas tyydyttääkseen minua...

Vaikea olisi kuvitella, että kaltaisesi Tolkien-fani pystyisi sitten kuitenkaan vastustamaan kiusausta, mikäli lisää elokuvia aiheesta tulisi, Jacksonin tekemänä tai ilman. Itse asiassa voisin lyödä vaikka vetoa, että löytäisit lopulta tiesi teatteriin ;)

Sinällään Hobittia on vaikea mielestäni arvostella samaan tapaan kuin TSH:ta, mikäli tarina kerrottaisiin Tolkienin kirjaansa kirjoittamalla tavalla, ei se tarjoaisi mitään kovin sykähdyttävää tällaisille vakavamman linjan Tolkien-faneille, saati sitten actionia ja mäiskettä rakastavalle yleisölle

Aidoimmillaan Hobitti olisi varmaankin puhtaana lasten- ja nuorten elokuvana. Sinällään Hobitti on mielestäni niin kevyttä kamaa, etten usko Tolkienin kääntyvän haudassaan näistä "tasohyppely"-kohtauksistakaan, sen verta iloista seikkailua tuo kuitenkin on.

Minulle itselleni näiden elokuvien parasta antia ovat olleet kirjan ulkopuoliset tapahtumat, eli lähinnä Dol Guldur, joka syventää hyvin TSH-kokonaisuutta. Tämän lisäksi tykkäsin kyllä itse siitä tavasta, millä Smaug oli toteutettu, joskin olen tismalleen samaa mieltä kuin @vlad siinä, että se taistelu oli heikosti toteutettu ja lähinnä pitkästytti.
 

KwutsNI

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Mutta jos Jackson tämän jälkeen jatkaa Tolkienin tuotannon parissa niin mitä suurimmalla todennäköisyydellä kierrän kyseiset teokset kaukaa - taso on laskenut liian alas tyydyttääkseen minua.

Onneksi tästä ei ole pienintäkään pelkoa. Se materiaali, jonka oikeudet Jackson omistaa on nyt louhittu viimeistä murua myöten (joku voisi sanoa, että kaivettiin liian syvälle, ja herätettiin uinuva paha). Tolkienin perikunta ei tule myymään Silmarillionin yms. materiaalin oikeuksia niin kauan kuin Tolkienin jälkeläisissä henki pihisee. Sääli sinänsä, mielelläni katsoisin esim. Silmarillion-aiheista trilogiaa, jonka osat olisivat Leithianin laulu, Hurinin lasten tarina ja Tuor, mutta mieluummin olen ilman kuin katson Jacksonin versiota niistä.

Sinällään Hobittia on vaikea mielestäni arvostella samaan tapaan kuin TSH:ta, mikäli tarina kerrottaisiin Tolkienin kirjaansa kirjoittamalla tavalla, ei se tarjoaisi mitään kovin sykähdyttävää tällaisille vakavamman linjan Tolkien-faneille, saati sitten actionia ja mäiskettä rakastavalle yleisölle

Aidoimmillaan Hobitti olisi varmaankin puhtaana lasten- ja nuorten elokuvana. Sinällään Hobitti on mielestäni niin kevyttä kamaa, etten usko Tolkienin kääntyvän haudassaan näistä "tasohyppely"-kohtauksistakaan, sen verta iloista seikkailua tuo kuitenkin on.

Minulle Hobitti elokuvien perusongelma on se, että Jackson on yrittänyt tehdä leffoista näennäisesti "aikuisempia" (yrittänyt yhdistää sitä tyylillisesti TSH-leffoihin) samalla "säilyttäen" kirjan hengen, mutta todellisuudessa tehnyt siitä vain tyhmemmän, eli lisännyt turhaa tasohyppelytoimintaa. Hobitti on älykäs ja viisas lastenkirja, josta saa aikuisenakin paljon irti (luin vähän aikaa sitten viimeksi). Jacksonin hobitti ei ole älykäs eikä viisas, eikä siitä saa aikuinen irti muuta, kuin ehkä pari tuntia viihdettä (tai omassa tapauksessani puutuneen perseen), tuskin lapsikaan. Vaikka sinällään ymmärrän tähän yleensä tarjotun argumentin, että näin ison rahan leffan on oltava tietyn tyyppisiä, niin epäilen, että mukana on myös aimo annos yleisön aliarviointia. (Tai sitten minä yliarvioin.) Uskon kuitenkin, että hobittiin itseensä keskittyvä leffa ilman kivijättiläisiä, Donkey Kong ajelua hiisikaupungissa, tynnyrihyppelyä, kultasurffausta yms. idioottimaisuuksia olisi toiminut sekä leffana että kaupallisestikin. Loppujen lopuksi leffathan tekevät tuottonsa ensi-iltaviikonloppuna, ja sen onnistuminen on puolestaan täysin kiinni markkinoinnista...

Mitä tulee Tolkienin suhtautumiseen leffoihin, niin JRRT:n kanta taisi olla jotakuinkin "taiteellisesti korkealaatuinen tai paljon rahaa". En usko, että näillä kriteereillä on paljon valittamista, ts. uskon perikunnan saaneen kohtuullisen korvauksen.
 

Ted Raikas

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Uskon kuitenkin, että hobittiin itseensä keskittyvä leffa ilman kivijättiläisiä, Donkey Kong ajelua hiisikaupungissa, tynnyrihyppelyä, kultasurffausta yms. idioottimaisuuksia olisi toiminut sekä leffana että kaupallisestikin. Loppujen lopuksi leffathan tekevät tuottonsa ensi-iltaviikonloppuna, ja sen onnistuminen on puolestaan täysin kiinni markkinoinnista...
Kivijättiläisethän kyllä olivat kirjassa ja paiskoivat (toisiaan) kivenlohkareilla, mutta mitään varsinaista hengenvaarallista ongelmaa seurueelle niistä ei kirjassa koitunut. Eihän ne nyt elokuvassakaan suoranaisesti toki kimppuun hyökänneet myöskään. Jotenkin tuo kohta hieman paisuteltunakin oli kuitenkin mielestäni ihan ok ja paikallaan tässä trilogiassa.

Noista monista muista jutuista sitten ihan samaa mieltä, että liika on liikaa ja varsinkin jos toteutetaan erittäin huonolla maulla, jota Jacksonilla kyllä riittää näemmä loputtomasti.

Olisivat vaan pitäneet tämän jutun kahdessa elokuvassa kuten tarkoitus alkujaan oli, mutta kun ei niin ei. Money talks...
 

KwutsNI

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Kivijättiläisethän kyllä olivat kirjassa ja paiskoivat (toisiaan) kivenlohkareilla, mutta mitään varsinaista hengenvaarallista ongelmaa seurueelle niistä ei kirjassa koitunut. Eihän ne nyt elokuvassakaan suoranaisesti toki kimppuun hyökänneet myöskään. Jotenkin tuo kohta hieman paisuteltunakin oli kuitenkin mielestäni ihan ok ja paikallaan tässä trilogiassa.

Oli, oli. Mutta leffassa se ei toiminut, ei sitten alkuunkaan. Joten, kun ottaa huomioon mitä kaikkea Jackson et al. on jättänyt kirjoista huomiotta, niin olisi sen yhden lauseen, jossa jättiläiset mainitaan, voinut jättää pois leffasta. Varsinkin, kun se on jäännettä siitä, ettei hobitti alun perin ollenkaan kuulunut Silmarillionin maailmaan ja Keski-Maahan. Mikään muu Tolkienin tuotanto ei anna ymmärtää, että Keski-Maassa olisi jättiläisiä.

Mitä tulee Jacksonin huonoon makuun, niin minulla on teoria. Jackson kärsii ilmiöstä, jota kutsun Lucas-syndroomaksi. On olemassa luova nuori ohjaajan alku, jolla on kasapäin ideoita. Osa niistä on toimivia, jopa loistavia, osa ei. Tämä on ihan normaalia, kenenkään kaikki ajatukset eivät ole hyviä. Alkuvaiheessa uraa on olemassa ympärillä opponentteja, jotka kertovat, kun idea on huono. Suoraan vittuilevat, kun ko. ohjaaja saa huonon idean. Tämä on hyvä asia, ja niin saamme Tähtien sodan tai Sormuksen ritarit. Kun nämä leffat menestyvät, ympäriltä vähenevät nämä opponentit, ja ne korvautuvat imartelijoilla. Nyt kaikki ideat ovatkin hyviä, kukaan ei uskalla vittuilla nuorelle menestyneelle ohjaajalle. Niin saamme ewokit ja vihreän aavearmeijan. Kehitys etenee ja pahenee, lopulta meillä on ohjaaja, jota ymnpäröi ihastelijoiden lauma, ja saamme Tähtien sodat I-III (joskaan en tunnusta, että näitä todellisuudessa on olemassa) ja Hobitti-leffat. Kun kukaan ei enää uskalla sanoa ei...
 

TosiFani

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät
Hobitti on varsin yksinkertainen nuorten kirja, jonka tehtävänä on viihdyttää. Elokuvia voidaan ehkä haukkua mauttomiksi, mutta molempien tyylilaji on käytännössä sama, viihdettä kansalle ja lukijoille.
 

KwutsNI

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Hobitti on varsin yksinkertainen nuorten kirja, jonka tehtävänä on viihdyttää. Elokuvia voidaan ehkä haukkua mauttomiksi, mutta molempien tyylilaji on käytännössä sama, viihdettä kansalle ja lukijoille.

Olen eri mieltä. Hobitti voi pintapuolisella lukemisella tuntua yksinkertaiselta, mutta sitä se ei todellisuudessa ole. En myöskään pidä sitä "nuorten kirjana", vaan nimenoman lasten Se opettaa lapselle rohkeudesta, vastuusta yms., ja vie lopulta kohtaamaan elämän lopullisuudenkin. Se ei sikäli ole poikkeuksellista, parhaat lastenkirjat ovat tällaisia. Se ei tietenkään poista viihdyttävyyden aspektia. Tolkienin ajatuksia aiheeseen liittyen voi lukea esseestä On fairy stories.

Leffojen tarkoituksena varmaankin on vain viihdyttää. Tai ainakin ne epäonnistuvat pahasti muuten. Omalla kohdallani toki epäonnistuvat myös tässä tarkoituksessa.
 

TosiFani

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät
Olen eri mieltä. Hobitti voi pintapuolisella lukemisella tuntua yksinkertaiselta, mutta sitä se ei todellisuudessa ole. En myöskään pidä sitä "nuorten kirjana", vaan nimenoman lasten Se opettaa lapselle rohkeudesta, vastuusta yms., ja vie lopulta kohtaamaan elämän lopullisuudenkin. Se ei sikäli ole poikkeuksellista, parhaat lastenkirjat ovat tällaisia. Se ei tietenkään poista viihdyttävyyden aspektia. Tolkienin ajatuksia aiheeseen liittyen voi lukea esseestä On fairy stories.

Leffojen tarkoituksena varmaankin on vain viihdyttää. Tai ainakin ne epäonnistuvat pahasti muuten. Omalla kohdallani toki epäonnistuvat myös tässä tarkoituksessa.

Hobitti on tyypillinen satu, jossa hyvä ja paha taistelee. Lapset ja nuoret hyvin harvoin pohtivat sen tarkemmin satuihin liittyviä opetuksia, heille tärkeintä on viihdyttävyys. Aikuiset sitten analysoivat ja näkevät kaikennäköisiä semanttisia merkityksiä ja muita asioita teksteissä.
 

Ted Raikas

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Hobitti nimenomaan ei ole tyypillinen satu. Mielestäni se rikkoo monia sadulle tyypillisiä kaavoja ja esim. yksiselitteisiä sankareita ei ole, jotka hoitaa (yksin) kaiken. Tärkeät ratkaisut tapahtuu monellakin eri tasolla ja eri yksilöiden päätösten kautta. Se on kirjan yksi hienous. Ehkä se suurin. Pelkästään jo Bilbo yksistään on varsin poikkeava "sankari" tarinaan jonka teot ei noudata klassista kaavaa.

Tarinana itsessään se on tietysti varsin suoraviivainen, ojasta allikkoon ja koettelemuksesta toiseen tyyppinen aarrejahti, mutta siinä nyt ei ole mitään vikaa. Tapa miten se on kerrottu on kuitenkin keskimääräistä nokkelammin.

Eikä se hyvä/paha jaottelukaan ole ihan niin mustavalkoinen kuin ensialkuun ajattelisi.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös