Historioitsija ja historioitsijan kontekstit.
Se on jännä juttu, että nimenomaan tuota neekerisanaa pitää joidenkin aivan väkisin saada käyttää. Kaikille pitäisi tänä päivänä olla selvää, että sen sanan käyttäminen aiheuttaa harmitusta ja pahennusta ja se koetaan hyvin rasistiseksi. Kaikki tietävät, että asiansa ja mielipiteensä rasismista pystyy sanomaan aivan yhtä painavasti valitsemalla muita sanoja ja jättämällä tuon sanan sanomatta. Mutta silti joidenkin se vaan pitää päästä sanomaan.
Kyseessä on ihan puhtaasti valinta siitä, että haluaa huomiota, haluaa aiheuttaa harmitusta ja haluaa trollata. Siis tietoinen valinta siitä, että ei valitse muita sanoja, ei halua valita sitä keskustelukulttuuria, jota ei pidetä rasistisena. Se, että tuo sana oli yleisesti käytössä mummon kansakoulukirjassa ei ole tänä päivänä enää perustelu sille, että se sana pitäisi päästä sanomaan. Tänä päivänä voit ja kannattaisi olla käyttämättä, jos haluaisit omalta osaltasi osoittaa arvostusta muita ihmisiä kohtaan.
Silloin kun mummoni oli pikkulapsi, oli arvot erilaisia myös perhepolitiikassa ja silloin käytettiin myös erilaisia sanoja kuin tänään. Avoparit olivat syntisiä susipareja, jotka saivat au-lapsia eli äpäröitä. Yksin elävät naiset olivat hukkapaloja vanhojapiikoja ja avioero oli suuri häpeä. Nykyään ymmärretään asiat eri lailla ja myös valitaan erilaiset sanat.
On ihan varmaa, että kun nykyinen eduskunta käsitelee perhepolitiikkaa, niin ei Keskisarja siinä yhteydessä valitse ”historiallista kontekstia” ja paheksu äpärälapsia ja patistele vanhojapiikoja avioliiton turvaan. Mutta rasismikeskustelussa se neekerisana nyt vaan pitää päästä sanomaan, koska on ainoa historioitsija, joka vielä haluaa tarkoituksella trollata. Kaikki muut valitsevat jo muut sanat ja saavat viestinsä sanottua aivan riittävän selvästi. Keskisarja haluaa ylläpitää tätä vanhentunutta keskustelukulttuuria ja Riikan mukaan se on ok. ja riikan mukaan varmaan pitäisi saada sanoa rumemminkin, jos on vihainen.