Jotkut harrastavat palindromeja ja jotkut miettivät onomatopoeettisia käännöksiä, joka on erittäin hauskaa parissa promillessa. Enpä enää paljon muista, mitä tässä yksi kerta tuli kelailtua, mutta tässä pari. Ja siis käännettäväksi matskuksi käy musa, leffat, kirjat, tv-sarjat....ja riittää kun käännökset ovat riittävästi sinnepäin.
John Lennon: Imagine all the people
= Niin mäkin ootan Pirjoo
Clash: London calling
= Lantakooli (ja kooli on kuulemma jollain murteella matala astia, joten tämä hyväksyttiin)
Cheap Trick: Surrender
= Dallas-henkisesti: Sue-Ellen Sue-Ellen...
= jaanarinnnesuomella: Suudellen, suudellen...
Vitun rasittavaa puuhaa, mutta irtoaako? Odotan innolla erityisesti Uleåborgirin käännöksiä!
John Lennon: Imagine all the people
= Niin mäkin ootan Pirjoo
Clash: London calling
= Lantakooli (ja kooli on kuulemma jollain murteella matala astia, joten tämä hyväksyttiin)
Cheap Trick: Surrender
= Dallas-henkisesti: Sue-Ellen Sue-Ellen...
= jaanarinnnesuomella: Suudellen, suudellen...
Vitun rasittavaa puuhaa, mutta irtoaako? Odotan innolla erityisesti Uleåborgirin käännöksiä!