Maple Leaf
Jäsen
- Suosikkijoukkue
- HIFK, Toronto Maple Leafs, Pat Quinn -lahko
Viestin lähetti The Original Jags
Tarkempi käännös alkutekstin perusteella tuosta käskystä olisi "Älä murhaa".
Muinaisessa Israelissa esivallalle annettiin tehtävä pitää yllä lakia ja järjestystä, ja myös kuolemantuomion antaminen sisältyi tähän tehtävään.
Hieno homma, mutta minulle on edelleen epäselvää se, kuinka paljon me saamme tulkita esimerkiksi kymmenen käskyn komentoja "älä tapa" ja "älä tee huorin". Saanko tappaa/murhata vähäsen, ja saanko tehdä huorin ihan pikkaisen vain?