http://www.dtpage.fi/Oikeinkirjoituksesta.pdf
Siinä nyt yksi "Käytetään yhdyssanan osien välissä, kun yhdyssanan osana on kirjainasultaan outo, vaikeasti hahmottuva tai suomen kieleen vakiintumaton vierassana"; tosin esimerkit ovat siinä hieman erikoisia, koska joukossa mielestäni varsin vakiintuneita vierassanoja...
Ja viittaamasi lähteessä puhuttiin eri asiasta: "Yhdyssanan alkuosan vieraskielisyys ei ole peruste yhdysmerkin käytölle." Tämähän pitää sinänsä paikkansa. Siinä ei puhuttu vakiintumattomista vierassanoista mitään, mistä oli nyt kyse. Vai voitko esittää esimerkin, missä vakiintumattoman vierassanan kanssa ei käytetä yhdysmerkkiä?
Vilkaisin tuon viitteen, ja siinä käsiteltiin yhdysmerkin käyttöä huomattavasti suppeammin kuin Itkosen Uudessa kielioppaassa. Katselin myös muita kielioppaita, ja joissakin todella annettiin vastaava ohje kuin antamassasi viitteessä.
Kirjoittamani "Yhdyssanan alkuosan vieraskielisyys ei ole peruste yhdysmerkin käytölle" vaan oma ohjeeni, jota käytän, kun annan kielikoulutusta. Ainoastaan esimerkit olin lainannut Itkoselta, kuten viestissäni mainitsinkin.
Tässä suora lainaus Itkosen Uudesta kielioppaasta (s. 25):
"Yhdysmerkkiä käytetään ... joskus myös kun alkuosana on harvinainen tai kirjainasultaan outo vieraskielinen sana ... Useimmiten yhdysmerkki kuitenkin jää vieraskielisen sanan jäljessä pois ..."
Korostan vielä, että yhdysmerkin käyttäminen vieraskielisen sanan jäljessä on mahdollista
muttei pakollista. Kyseessä ei siis ole sääntö.
Monissa ohjeissa annetaan varsin yksinkertaistavia ohjeita kieliasioista. Näin on tapahtunut myös tässä asiassa. Toinen vastaava esimerkki on futuuri, jota jotkut väittävät täysin suomen kieleen kuulumattomaksi, vaikkei asia ole näin.
Mainostan nyt tässä tuota Itkosen Kieliopasta, koska se on todella hyvä ja perusteellinen. Toista yhtä hyvää kieliopasta ei ole saatavilla. Professori Terho Itkonen oli aikansa merkittävin kielenhuoltaja (muistaakseni hän kuoli 90-luvun lopulla), jonka näkemyksiin nojataan edelleen hyvin vahvasti. Hyvä osoitus tästä on, että Itkosen alkuperäisen Kielioppaasta laadittiin päivitetty laitos, Uusi kieliopas, vuonna 2000 eli hänen kuolemansa jälkeen.