Kielipoliisit

  • 470 424
  • 2 993

Nick Neim

Jäsen
En ole varma minäkään, mutta kielikorvani sanoo, että joko Rinne jätti turnauksen väliin tai turnaus jäi Rinteeltä välistä.
Minä olen huono neuvomaan ketään kieliopillisissa asioissa omasta (huonosta) tasosta johtuen, mutta eikös tuossa ole kaksi eri merkitystä? Jos Rinne jätti turnauksen väliin, niin se kuulostaa enemmänkin Rinteen omalta, vapaaehtoiselta päätökseltä.

Jos taas turnaus jäi Rinteeltä välistä, siitä syntyy mielikuva, että kyseessä ei ollut Rinteen oma, vapaasta tahdosta tehty päätös, vaan siihen päädyttiin syystä tai toisesta. Esimerkiksi loukkaantumisesta johtuen.
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Minä olen huono neuvomaan ketään kieliopillisissa asioissa omasta (huonosta) tasosta johtuen, mutta eikös tuossa ole kaksi eri merkitystä? Jos Rinne jätti turnauksen väliin, niin se kuulostaa enemmänkin Rinteen omalta, vapaaehtoiselta päätökseltä.

Jos taas turnaus jäi Rinteeltä välistä, siitä syntyy mielikuva, että kyseessä ei ollut Rinteen oma, vapaasta tahdosta tehty päätös, vaan siihen päädyttiin syystä tai toisesta. Esimerkiksi loukkaantumisesta johtuen.

Kyllä. Pitäisikin kysyä sitä, että onko yhtä oikein jättää joku väliin vai välistä. Ja onko yhtä oikein sanottu, jos joku asia jää väliin tai jää välistä (pois).
Itse jättäisin väliin, mutta jäisin välistä.
 

Mr.Fox

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS respektit: HIFK ja Ässät
Otteluseurantaketjusta lainattua:

Mikkelissa mitaansanomaton lapsyttely paattyy 1-3 meille. Jukurit tuo kiekkoa hallitusti hyokkaysalueelle ja siita propsit, mutta kun ei ole kasia,niin ei ole kasia. Myos aloitukset meni mutulla selkeesti Mikkeliin. Spåra piti kaverin kulmis ja teki maalit kun piti tehda. Joo, no 3p eli ei valiteta. Aika vaihees oli touhu viela toistaiseksi, mutta niin se tas vaihees saakin olla. Yllattavan hiljaista oli hallissa vaikka eka liigamatsi ja piti olla tupa taynna.
Minkälaisessa näppäimistössä ei ole Ä- ja Ö-kirjaimia, mutta sieltä löytyy kuitenkin ruåtsalainen Å?
 

heavy

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Minkälaisessa näppäimistössä ei ole Ä- ja Ö-kirjaimia, mutta sieltä löytyy kuitenkin ruåtsalainen Å?
Käytännössä kaikissa nykynäppäimistöissä, "on" ä, ö ja å kirjaimet... Se miten ne saadaan esiin vaihtelee esim. käyttöjärjestelmästä riippuen. Se mikä minusta on jännää että ihmiset huomaavat umlautien puuttumisen. Itse luen sujuvasti tuon lainauksen mukaista tekstiä, enkä välttämättä edes huomaa puuttuvia pisteitä.
 

Mr.Fox

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS respektit: HIFK ja Ässät
Se mikä minusta on jännää että ihmiset huomaavat umlautien puuttumisen. Itse luen sujuvasti tuon lainauksen mukaista tekstiä, enkä välttämättä edes huomaa puuttuvia pisteitä.
Umlautien puuttuminen ei pistänyt silmääni, vaan nimenomaan tuon Å-kirjaimen käyttö.

Selitys asialle tulikin jo. Itse asiassa en edes tiennyt, että Ranskassa käytetään jotain muuta kuin QWERTY-näppäimistöä.
 

mutina

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit, Chicago Blackhawks, Fife Flyers
tois-sijainen
auton osto-lait
ase-lait
itse-kehu
suur-valta

Tämä persoonallinen tapa kirjoittaa yhdyssanoja saa veren valumaan silmistäni. Lohdutukseksi silloin en näe niin hyvin kirjoitusten sisältöä.
 

#_6

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK '83, '98, '11 - Red Wings '97, '98, '02, '08
Noissa erinäisissä roturealismiketjuissa on kyllä mahtava määrä kirjoitustaidotonta väkeä. Yllättyneitä ollaan Kurikassa asti.
 

Radiopää

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko, Greta Thunberg
Poimintoja Helsingin Sanomien Nyt-liitteestä, jossa Janne Saarikivi kertoo oman tulkintansa siitä, mistä kielioppiraivo johtuu. Minun on pakko myöntää itseni osuvan kuvaukseen, mikä näkyy etenkin suhtautumisessani tiettyyn poliittisiin ryhmiin. Olen ainakin kerran lähettänyt eräälle tämän palstan jäsenelle yksityisviestin, jossa pyysin anteeksi kommenttiani kirjoittajan yhdyssanavirheeseen. Muistini mukaan tuo keskustelu tapahtui poliittisessa keskustelussa, joten koin varmaankin sillä hetkellä artikkelissa mainittua syytä kielioppiraivolle.

Se, miksi suhtaudun niihin niin intohimoisesti, johtuu varmasti siitä, että olen päätellyt yhdyssanavirheiden johtuvan lukihäiriön sijaan enemmissä määrin välinpitämättömyydestä, mikä näkyy jopa omassa tuttavapiirissä, jossa jopa yksi tohtoriksi väitellyt kirjoittaa tekstiviesteissä ja muissa lyhytviestimissä helppoja yhdyssanoja erikseen.

Me kysymme: Miksi ihmiset pillastuvat kielioppivirheistä?

Ihmisten kielioppiraivossa on kysymys oman sosiaalisen aseman korostamisesta, kielitieteilijä Janne Saarikivi sanoo.

Hän selittää tarkemmin. Vielä 1900-luvulla meillä oli sananvapaus, mutta julkaisemisen monopoli. Isot lehtitalot ja kustantajat päättivät, mikä pääsee julki ja millaista kieltä julkaistaan. Sananvapaus meillä on edelleen, mutta:

”Nyt tilanne on päinvastainen. Raivopäisinkin yksilö saa mielipiteensä julki välittömästi, ilman että tarvitsee osata kielen sääntöjä”, Saarikivi sanoo.

”Siksi nyt perustetaan Facebook-ryhmiä, joissa harmitellaan, kun ihmiset eivät osaa käyttää yhdyssanoja ja pilkkuja. Sitä kautta yritetään luoda omaa sosiaalista asemaa ja erottua sivistyneiksi, ettei noita tarvitse ottaa vakavasti, kun eivät osaa kirjoittaa oikein.”

Perimmäisten kysymysten äärellä: Viisi asiantuntijaa kertoo, mikä vaivaa abstraktia taidetta, EU:ta ja yrttejä - Tiede - Nyt
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Ttuijkat hosumiavat jo kuaan siettn että snaat on mleko hleppo hamothtaa vikaka kriajimet oavt skaisien, jos vian snaojen esnimiämnen ja vimienein krijian oavt okeiilla piakliola.
 
Miksi katkaisit lainauksen keskeltä poikki? Jos viestissä myöhemmin tulee tarkentavaa tietoa, niin sitä sopii käyttää, eikä leikkiä tahallaan tyhmää. Tuohan menee jo tahallisen trollauksen puolelle.

Se tarkentava tieto ei kylläkään tee psychodadin ensimmäisestä lauseesta paikkansa pitävää. Jos nyt vaikka HIFK voittaisi miesten jääkiekkoilussa kolme Suomen mestaruutta peräkkäin, joku voisi kirjoittaa näin: "Mikään joukkue ei ole koskaan aiemmin voittanut miesten jääkiekkoilun Suomen mestaruutta kolmena vuotena putkeen, hyviä jaksoja on monilla ollut, mutta tosiaan yksikään helsinkiläisjoukkue ei ole koskaan aiemmin moiseen pystynyt." Tuossa tilanteessa "mikään joukkue ei ole koskaan aiemmin voittanut miesten jääkiekkoilun Suomen mestaruutta kolmena vuotena putkeen" on väite, joka ei pidä paikkaansa, vaikka myöhemmin samassa virkkeessa esiintyvä väite "yksikään helsinkiläisjoukkue ei ole moiseen pystynyt" onkin totta.
 

Nick Neim

Jäsen
"Mikään joukkue ei ole koskaan aiemmin voittanut miesten jääkiekkoilun Suomen mestaruutta kolmena vuotena putkeen, hyviä jaksoja on monilla ollut, mutta tosiaan yksikään helsinkiläisjoukkue ei ole koskaan aiemmin moiseen pystynyt."
Mitäpä veikkaat, onko ensimmäisestä lauseesta jäänyt vahingossa etuliite helsinkiläis pois? Vai puhuuko esimerkkisi tahallaan kahdesta eri asiasta samassa virkkeessä?

Sitähän minäkin.
 
Mutta ihan validi huomautus tekstini epätarkkuudesta

Yksi minua jo pitkään ihmetyttänyt juttu on se, miksi Pohjois-Amerikassa monesti sanotaan jostain pelaajasta, että "he's a former first-round pick". Suomen kielelläkin löytyy googlesta jonkin verran tuloksia haulla "entinen ykköskierroksen varaus". Mä en ymmärrä sitä, että jos esim. Mikke Granlund on entinen ykköskierroksen varaus, niin minkä kierroksen varaus hän sitten nykyään on? Kuudennen?
 

MacRef

Jäsen
Suosikkijoukkue
KuPS - elä laakase, naatittaan
Eikös Obama ole potus* ja Bush "vain" presidentti? Vähän samaan tapaan kuin Ahtisaari tai Halonen on presidentti, mutta Niinistö on tasavallan presidentti.

*President of the United States.
 

Cobol

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomalainen jääkiekko
On, mutta jos käytetään sanaa former, sitä voidaan käyttää myös entisestä presidentistä tai ykköskierroksen varauksesta. Kun jätetään sana former pois edestä, ei puhuta entisestä, vaan nykyisestä. Tässä pari esimerkkiä:

The Trump team's highly unusual statement came after the White House revealed that President Barack Obama has ordered a "deep dive" into the cyberattacks that plagued this year's election

The oldest son of former president George H. W. Bush, he was elected president in 2000, and became the second U.S. president whose father had held the same office, succeeding John Quincy Adams.
 
On, mutta jos käytetään sanaa former, sitä voidaan käyttää myös entisestä presidentistä tai ykköskierroksen varauksesta. Kun jätetään sana former pois edestä, ei puhuta entisestä, vaan nykyisestä.

Ei ole olemassa nykyistä änäri-draftin ykköskierrosta. Tän vuoden draftin ykköskierros päättyi yli viisi kuukautta sitten, joten tuolla logiikalla Patrik Lainekin on entinen ykköskierroksen varaus.

Onko mielestäsi Heli Rantanen entinen olympiavoittaja, koska Sara Kolak voitti Riossa?
 
Viimeksi muokattu:

Cobol

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomalainen jääkiekko
Ei ole olemassa nykyistä änäri-draftin ykköskierrosta. Tän vuoden draftin ykköskierros päättyi yli viisi kuukautta sitten, joten tuolla logiikalla Patrik Lainekin on "former first-round pick".

Minusta Patrick Laine on first-round pick ja Connor McDavid former first-round pick. Vuoden 2017 draftin jälkeen Laine on former first-round pick.

Rantanen on tosiaan eniten olympiavoittaja, mutta hänestä käytetään - kuten pressoista myös - määritelmää ilman entistä eli olympiavoittaja/presidentti. Samoin käytetään usein ykköskierrosten varauksistakin. En pidä sitä mitenkään huonona.
 

MacRef

Jäsen
Suosikkijoukkue
KuPS - elä laakase, naatittaan
Ei ole olemassa nykyistä änäri-draftin ykköskierrosta. Tän vuoden draftin ykköskierros päättyi yli viisi kuukautta sitten, joten tuolla logiikalla Patrik Lainekin on entinen ykköskierroksen varaus.

Onko mielestäsi Heli Rantanen entinen olympiavoittaja?

Älä nyt taas kerran jaksa esittää idioottia. Suomi ja monet muutkin kielet ovat sen verran kivoja, että kieltä voi käyttää monella tapaa. Ja usein riippuu myös asiayhteydestä, mitä joku sana tarkoittaa tai voiko sitä käyttää. Alla esimerkki vähän-sanan erilaisista merkityksistä:

Otin jäätelöä vain vähän, koska laihdutan enkä erityisemmin pidä suklaajäätelöstä.

Vähän siistiä, sain varattua liput suosikkiartistini keikalle.

Ei liity sanaan former mitenkään, mutta on esimerkki kielen moninaisesta käytöstä.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös