Onko oikein kirjoittaa esimerkiksi: JYP:n? Melkein kaikissa urheilu-uutisissa on noin, mutta siitähän saa sen kuvan, että toimittaja tarkoittaa JiiYyPeen. Kirjoitusmuoto JYPin vaikuttaa järkevämmältä, mutta en tiedä onko se oikein vai väärin. Vaikuttaa yhtä typerältä kuin "syöttää Koivu:lle" tai "Saravo lähtee Tappara:sta", vaikka JYP taitaa joku lyhenne ollakin.
Joku HPK:n tai HIFK:n sitten kuulostaa ja näyttääkin viisaammalta. Joskin täysin sama asiahan tuo JYP:n silloin olisi, mutta ei kai kukaan lausu sitä samalla tavalla?
Joku HPK:n tai HIFK:n sitten kuulostaa ja näyttääkin viisaammalta. Joskin täysin sama asiahan tuo JYP:n silloin olisi, mutta ei kai kukaan lausu sitä samalla tavalla?
Viimeksi muokattu: