Missä puhutaan lasankea? Latinan naapurimaassa?Oma äitini puhuu ja kokkaa lasankea.
Missä puhutaan lasankea? Latinan naapurimaassa?Oma äitini puhuu ja kokkaa lasankea.
Hän on Espoosta.Missä puhutaan lasankea? Latinan naapurimaassa?
En tiedä onko ihanaa, mutta hyvä asia on, että karskit äijänköriläät pitävät tätä yhteiskuntaa osaltaan pystyssä. Jos jotkut vihervassarihintit täällä pelkästään hääräilisivät, niin tätäkin palstaa kirjoitettaisiin varmaan venäjäksi.
Lainaus ketjusta, johon kaikkien on pakko kirjoittaa, oli asia mikä tahansa:
Voi jumpe, mikä mussukka. Niin monta juntin tunnuspiirrettä, etten tiedä, mistä aloittaa.
Nyt oli kyllä niin rajua settiä, että pakko olla kieli poskessa kirjoitettua.
Kyllä se on kateellisten panettelua, että Pattayalla olisi prostituutiota.Jos joku muka ei vielä tiennyt, niin laitetaan varmuudeksi Yle Urheilu:
Kansainvälisen hiihdon ykköspomo kommentoi kohuttua Pattaya-kokousta: ”Olemme ongelmissa, jos meidän pitää laskea prostituoidut jokaisessa kaupungissa”
Varmaan kaikki tiesi, mutta nykymaailmassa ei vain voi olla varma enää mistään. Doping oli mainittu jossain hiihtohaastattelussa.
Jo kauan sitten edesmennyt isoätini puhui "kitymarketista" tarkoittaessaan City-Markettia.
Sehän lausutaan guu. Mites muka? Gjuu? Gjii?Vuu? Huu?Mä en pääse edelleenkään yli siitä, kun männävuosina tällä palstalla jotkut väittivät, että kirjain q lausutaan ”guu”. Ajatus moisesta junttimaisuudesta tympii yhä.
Missä rinnakkaistodellisuudessa ja millä kielialueella se lausutaan guu? Vauva sanoo guu, kun sillä on nälkä tai paskat housussa.Sehän lausutaan guu. Mites muka? Gjuu? Gjii?Vuu? Huu?
Kun sanon Q kirjaimen nyttenkin ääneen, sanon guu. En mä tiiä mikä tässä menee väärin.Missä rinnakkaistodellisuudessa ja millä kielialueella se lausutaan guu? Vauva sanoo guu, kun sillä on nälkä tai paskat housussa.
Vanha, mutta toimiva kikka:Kun sanon Q kirjaimen nyttenkin ääneen, sanon guu. En mä tiiä mikä tässä menee väärin.
Suomen kielessä Q lausutaan kuu. G-kirjaimessa taas kuuluu gee-kirjain ja se lausutaan gee. Mutta kuu (Q) ei ole guu. On siis kuu ja gee, ei nuo sekaisin.Kun sanon Q kirjaimen nyttenkin ääneen, sanon guu. En mä tiiä mikä tässä menee väärin.
Mä en pääse edelleenkään yli siitä, kun männävuosina tällä palstalla jotkut väittivät, että kirjain q lausutaan ”guu”. Ajatus moisesta junttimaisuudesta tympii yhä.
Vanha, mutta toimiva kikka:
Sanotko Quentin Tarantinon etunimen muodossa "gventin" vai "kventin", ja Queenin muodossa "gviin" vai "kviin"?
Mikäs kikka bändille keksitään?Toimivin kikka on sanoa vain Tarantino. Mihin sitä etunimeä tarvitsee, jos kaikki kuitenkin tietää mistä on kyse. Sitä en toisaalta tiedä onko hänellä nuorempia sisaruksia.
Ymmärrän jotenkin, jos näin on koulussa todellakin opetettu. Itse 70-luvun puolivälin tienoilla syntyneenä läpi koko minun koulu-urani ensimmäisestä luokasta lähtien minulle on opetettu, että se on ”kuu”. Tiedä sitten miksi tätä on opetettu kahtena versiona. Ja minun ala-asteellani opettajat eivät todellakaan vaikuttaneet olevan mitään edelläkävijöitä tai älyn jättiläisiä.Täältä löytyy noin lausuja. Tiedän kyllä ettei pitäisi lausua, mutta silti koulussa on opetettu se guu. Ja sen verran syvälle ne aakkoset on nuoren miehenalun päähän ensimmäisellä luokalla herran vuonna 1992 taottu ettei moisen omaehtoinen uudelleenohjelmointi ole aikuisiällä onnistunut. Koululaitoksellekaan ei uskalla reklamaatiota lähettää, että ottaisivatko takaisin ensimmäiselle luokalle, kun kuitenkin pitäisivät vain pervosetänä.
Mä en pääse edelleenkään yli siitä, kun männävuosina tällä palstalla jotkut väittivät, että kirjain q lausutaan ”guu”. Ajatus moisesta junttimaisuudesta tympii yhä.
Aihe on yksi Jatkoajan keskustelupalstan keskeisimmistä.Mä en pääse edelleenkään yli siitä, kun männävuosina tällä palstalla jotkut väittivät, että kirjain q lausutaan ”guu”. Ajatus moisesta junttimaisuudesta tympii yhä.
noh, onhan täällä porukkaa jotka laittaa leivälle ensin juuston ja sitten leikkeleen eli paljon ei voi odotella.