Hyvät naurut netistä

  • 531 375
  • 1 834
Tila
Viestiketju on suljettu.

Huerzo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Valittajien luvattu maa
Jos paikalla on yliopisto-opiskelijoita tahi muuten vaan yliopistohuumoria ymmärtäviä ihmisiä paikalla, niin viekääpä selaimenne osoitekenttään teksti

http://www.helsinki.fi/jarj/intelligenzia/sal/

Jos yliopistomaailma tai korkeakoulujen kimurantit eivät ole tuttuja, niin nauruhermot eivät ole välttämättä yhtä kovalla koetuksella kuin minun...tämän sivun ansiosta elämäni piteni varmasti muutaman päivän...
 

Mr Pilli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tuomarit
Hienot sivut nuo pizzaenricon sivut, joten hjyvän pizzan päälle voi lähteä kuluttamaan kaloreita, ja tässä muutamia uusia urheilulajeja. Varmasti kalorit kuluu, voisin itseni kuvitella mukaan noihin kisoihin vallan mainiosti, tosin video kakkosessa ei ehkä polvet kestä painoa.....muten kyllä.....


http://flash.trojangames.co.uk/tgames/movies/movie1.html
http://flash.trojangames.co.uk/tgames/movies/movie2.html
http://flash.trojangames.co.uk/tgames/movies/movie3.html


nauttikaa :)

ps. näillä lajeilla alkaisia muuten katsomot täyttymään suomessakin, mitäköhän vastaavaa voisi keksiä yleisöään menettävään sm-liigaan........
 

Kopteri

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves, Bruins
Ruokalistojen helmiä!

Shrimp and crap salad for two. You can have crap on your pizza
tepid chicken salad with bread
We give you water only when you ask
(Café Rico, Turku 1997)
---------------------
Dead snails from Åland in garlic and butter sauce
The cock is recommending today's beef. We can serve your steak with much blood, some blood, medium or well-done.
(Ramada Hotel, Turku 1999)
------------------------------
The house's tart is called Torttu in Finnish and is warm. Ice cream with warm bear halves and toffee sauce. Finnish mushroom salad - wild, salty and sticky mushrooms with cream sauce and pickles.
(Fransmanni, Turku 1993)
-----------------------------
Mexican burrito with mutilated chicken meat and salsa.
(Raxx, Turku 1998)
-----------------------------
Try traditional Finnish pee soup. We can bring the nuts and drinks to your room (room service card) Drink something if you want (room service card) On our breakfast table you will find the cheese, the meat and some others.
Omelet is made with recent eggs from a local farm where the
chickens are alive
(Hotelli Helka, Helsinki 1993)
---------------------------
This week is "bird meat week" but we also have a good selection of mammal meat.
Japanese guests can have traditional breakfast with stinky rice and fishes.
Cocktails are served in bar and there only. You must drink
cocktails there only.
Blini served with cream and not real caviar
(Hamburger Börs, Turku 1997)
-----------------------------------
Tar ice cream - Finnish special. Good for people who eat tar and lingon berries.
(Viking Restaurant Harald, Turku 1998)
---------------------------------------
Children's hamburger is served with the French Pizzas after clock 21 are not. Sorry.
(Memphis, Helsinki 1994)
_
Turku ja Helsinki, nuo kosmopoliittiset metropolit!
 

Black Star

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS
Toi Kopterin juttu oli aivan törkeen hauska! Hiukan muijakaveri ihmetteli, että mitä se äijä nyt siellä pärskii ja hihittää. Täytyypä alkaa itsekin kiinnittää ravintolassa huomiota myös vieraskielisiin ruokalistoihin!
 

Markog

Jäsen
Suosikkijoukkue
Montreal Canadiens
Joseph Pujol, the Fartiste

Tästä tyypistä olen lukenut joskus aikaisemminkin, sattui taas silmiin:
http://easyweb.easynet.co.uk/~lofty/pujol.htm

Kopterin linkki sai oli kyllä varsinainen portti johonkin epätodelliseen maailmaan, piti välillä vilkaista ikkunasta että pysyi tässä tässä todellisuudessa. Teinientyttöjen tyylihelvetti tai jotain...
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Tila
Viestiketju on suljettu.
Ylös