Canal+ / Nelonen

  • 1 403 701
  • 5 294

Daespoo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Hameenlinna Moderators
Fakta on kuitenkin se että epävirallisesti englanti on jo Suomen 2. kieli, halusi sitä RKP tai ei. Globalisaatio yms. yksinkertaisesti vaatii sitä että kaikki osaavat puhua myöskin sitä globaalia kieltä. Jos vielä riittää paukkuja ruotsin opetteluun niin mycket bra mutta mitään tosiasioita se ei tule muuttamaan.
 

Solomon

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
Ekonyymi kirjoitti:
Suomessa on 6 % suomenruotsia puhuvia ja se on Suomen toinen tasavertainen virallinen kieli. Voi siis hyvin edellyttää, että maksullisen kanavan kommentaattorit sun muut osaavat tätä toista kotimaista.

Nimenomaan maksullisen kanavan haastattelijalta ruotsin kielen taitoa ei tarvitse edellyttää.

Toisaalta ruotsiksi vedetty haastattelu olisi kyllä ollut paljon antoisampi esimerkiksi jututettaessa Curt Lindströmiä Ilves-Jokerit pelin erätauolla. Lindström kun ei juurikaan puhu englantia ja täten englanniksi tehty haastattelu ei palvele yhtikäs ketään.
 

Grainger

Jäsen
Suosikkijoukkue
La Decimoquinta
Ekonyymi kirjoitti:
Suomessa on 6 % suomenruotsia puhuvia ja se on Suomen toinen tasavertainen virallinen kieli. Voi siis hyvin edellyttää, että maksullisen kanavan kommentaattorit sun muut osaavat tätä toista kotimaista.

Suomessa on paljon, todella paljon suomea puhuvia ihmisiä, joten eikö olisi loogista, että Curreakin haastateltaisiin suomeksi? Suomi on kuitenkin Suomen ykköskieli, joten kaiken Suomessa tapahtuvan keskustelun tulisi tapahtua nimenomaan suomen kielellä, eikös niin?

Bäckström tai Bekström, muuttaisi nimensä Pekkaseksi, jos ahdistaa väärin lausuminen.
 

peruspata

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät, Pesäkarhut, UP-V, FT Ulvila, Karhut
Silitysrauta-Mike kirjoitti:
Ja vielä: Jukka Koivu on todellakin maanmainio kommentaattori.

Olympic Gamesissähän J.Koivu kommentoi, kun pojat heiluivat kentällä. Kari Hietarinta-Jukka Koivu selostuskopissa toimi erinomaisesti, tosin pyrin välttämään radion varaan joutumista Suomen otteluiden osalta. Eli kokemuksesta voin sanoa, että Jukalta tuli järkeviä ja ennen kaikkea hyvin perusteltuja tarinoita, ei mitään inside-kieltä, mistä tavallinen pulliainen jää osattomaksi siitä, missä mennään.

Lähinnä ihmettelin vaan sitä, että liigan vielä ollessa käynnissä (ja silloin Lukolla oli saumaa selvitä säälipeleihin) valmentaja onkin Torinossa. Että semmoinen pelastusoperaatio oli se. No, uusi kausi tuo uudet kujeet.

Mutta hei, suomalaista urheiluhistoriaa on kuitenkin myös se, että suomalaisen urheilusuorituksen tähden merisää siirtyi muutamalla minuutilla. \o/
 

Gotterdam

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa, Ketterä, Leijonat, IPV, Roihuttaret, PuMu
Solomon kirjoitti:
Toisaalta ruotsiksi vedetty haastattelu olisi kyllä ollut paljon antoisampi esimerkiksi jututettaessa Curt Lindströmiä Ilves-Jokerit pelin erätauolla. Lindström kun ei juurikaan puhu englantia ja täten englanniksi tehty haastattelu ei palvele yhtikäs ketään.


Tämä on se pointti, jota halusin myös painottaa. Ehkä, kun nyt tarkemmin miettii, yleisesti ottaen ei kuitenkaan voi edellyttää sitä ruotsin taitoa, mutta joissakin tapauksissa, kuten yllä, se olisi eduksi.
 

Erling

Jäsen
Suosikkijoukkue
New York Rangers, Kiekko-Espoo, Arsenal, Honka
Kun ruotsi on nyt meidän maassamme toinen virallinen kieli ihan perustuslakia myöten, niin jokaisella meillä on oikeus asioida Suomessa ruotsiksi.
Voiko siis suomenruotsalainen tähtipakki Lars Larsson vaatia haastattelun käytävän ruotsiksi siinä missä minä haluan pankin kassa palvelua ruotsinkielellä. Onko haastattelu palvelu? Entä tuomarit, tarjoaako Reijo Ringbom pelaajille palvelujaan?

Entäs sitten me suomenruotsalaiset TV:n katsojat. Teevee nyt ainakin on palvelu jos jokin on. Satans, minä ainakin haluan jatkossa Canalin lähetyksiin selostusvaihtoehdoksi Frank Sjömanin ja kommentoimaan Ronny Anderssonin. Meidän oikeuksiahan poljetaan oikein urakalla.
Olkoon vaikka kuinka globaalia ja englantia, mutta niin kauan kun Jan-Erik Enestam ei aja viiksiään ja Stockalla on mummoista yli puolet ruotsinkielisiä niin minäkin haluan kuulla herran jestas Joakim Erikssonin haastattelun äidinkielelläni.

Jävla finninaamat.
 
Taitaapi olla YLE ainoa kaltaisensa yritys, missä selostajilta odotetaan kielitaitoa. Ja melko monella niistä sitä onkin. Sielläkin on ummikkoja, mutta YLE on valovuoden edellä muita kielitaitoisten selostajien ja haastattelijoiden rekrytoinnissa. Ts. YLEllä ainakin kielitaidosta on paljon etua, että pääsee hommiin, muissa kielitaito ei ole ihan NIIN tärkeä.
 
Suosikkijoukkue
Suomi
Jasu76 kirjoitti:
Tuohon on pakko tarttua. Mainitse Suomen naapurimaa, jossa yli 6% väestöstä puhuu suomea, eipä taida tulla mieleen.
En näe mitään syytä opiskella moista turhake kieltä. Sääli on sairautta.
Pakko tarttua, pakko tarttua. Tuleeko mieleen Euroopan maita, jossa osattaisiin/ymmärrettäisiin naapurimaan kieliä? Paitsi tietenkin Ruotsi, Norja, Tanska, Belgia, Hollanti, Sveitsi, Tshekki, Viro. Ja jokunen muukin.
 

Hejony

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves, Suomi
Silitysrauta-Mike kirjoitti:
Pakko tarttua, pakko tarttua. Tuleeko mieleen Euroopan maita, jossa osattaisiin/ymmärrettäisiin naapurimaan kieliä? Paitsi tietenkin Ruotsi, Norja, Tanska, Belgia, Hollanti, Sveitsi, Tshekki, Viro. Ja jokunen muukin.
Suomi taisi unohtua listasta.
 
Suosikkijoukkue
Porin Ässät & Florida Panthers
Täydellinen Off-Topic, mutta jos joltain löytyy tallentava digiboksi/dvd-soitin/vhs nauhuri ja mahdollisuus nauhoittaa Canal+:aa(ja helpon rahan tarvetta), niin laita Pm:ää..
 

blackhawk

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS, Chicago
Jasu76 kirjoitti:
Tuohon on pakko tarttua. Mainitse Suomen naapurimaa, jossa yli 6% väestöstä puhuu suomea, eipä taida tulla mieleen.

Eipä niitä ole.

Ruotsissa 4,7% väestöstä puhuu Suomea. Maahanmuutolla on paljon pidempi historia kuin yleisesti kuvitellaan, sillä suomalaisia muutti joukoittain Ruotsiin jo 1600-luvulla. Silti suomen kieli ei ole pakollinen oppiaine ruotsalaisissa kouluissa, vaikka perusteet olisivat lähes yhtä vahvat kuin Suomessa.
 

Peeveli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves
Ekonyymi kirjoitti:
Suomessa on 6 % suomenruotsia puhuvia ja se on Suomen toinen tasavertainen virallinen kieli. Voi siis hyvin edellyttää, että maksullisen kanavan kommentaattorit sun muut osaavat tätä toista kotimaista.

Se 5,1% suomalaisista eli suomenruotsalaiset ovat oikeutettuja käyttämään virkakielenä ruotsia. Se siitä.

Silitysrauta-Mike kirjoitti:
Onhan se vähän sääli, että suurin osa suomalaisista ei osaa yhdenkään naapurimaansa kieltä kunnolla.
Sehän vasta on sääli, että ei löydy yhtään sen arvoista naapuria, jonka kieltä olisi mitään mieltä oppia.

Englanti on loistava haastattelukieli, se nyt kuitenkin on se tämän päivänlingua franca.
 

MS

Jäsen
Suosikkijoukkue
Et-Po 72, EuPa, Veitsiluodon Vastus,Hoopi Hänninen
peruspata kirjoitti:
Olympic Gamesissähän J.Koivu kommentoi, kun pojat heiluivat kentällä. Kari Hietarinta-Jukka Koivu selostuskopissa toimi erinomaisesti, tosin pyrin välttämään radion varaan joutumista Suomen otteluiden osalta. Eli kokemuksesta voin sanoa, että Jukalta tuli järkeviä ja ennen kaikkea hyvin perusteltuja tarinoita, ei mitään inside-kieltä, mistä tavallinen pulliainen jää osattomaksi siitä, missä mennään.
Olen samaa mieltä, että Kari Hietarinta-Jukka Koivu oli todella hyvä selostuspari olympialaisten jääkiekossa radiossa. Huomattavan paljon parempi, kuin Mertaranta televisiossa. Tuntuu kyllä siltä, että radio onistui muutenkin paremmin olympialaisten selostuksissa, kuin televisio.

Jukka Koivua kannattaa jatkossakin käyttää kommentaattorina/asiantuntijana jääkiekkolähetyksissä.

peruspata kirjoitti:
Lähinnä ihmettelin vaan sitä, että liigan vielä ollessa käynnissä (ja silloin Lukolla oli saumaa selvitä säälipeleihin) valmentaja onkin Torinossa. Että semmoinen pelastusoperaatio oli se. No, uusi kausi tuo uudet kujeet.
Koivun sopimus kommentaattorin tehtävistä olympialaisissa oli kirjoitettu jo todella aikaisin. Olisiko ollut vuotta ennen olympialaisia tai jotain sinnepäin. Koivu varmasti halusi pitää sopimuksesta kiinni ja mennä olympialaisiin.
 

MS

Jäsen
Suosikkijoukkue
Et-Po 72, EuPa, Veitsiluodon Vastus,Hoopi Hänninen
Gotterdam kirjoitti:
On se kummallista, ettei Canalin toimittajat osaa ruotsia. Äskeinen Joakim Erikssonin haastattelu ei ollut ensimmäinen kerta kun ruotsinkielistä kaveria haastateltiin englanniksi.

Ei, en ole mikään Ruotsi-fani enkä edes osaa kunnolla sitä. Itse asiassa inhosin ainetta koulussa. Kuitenkin kun kaksikielisessä maassa asutaan niin luulisi, että tv-kanavan toimittajat sentään ruotsia osaisivat. Meneehän haastateltavalle paremmin perille kysymykset kun ne kuulee omalla kielellään, samoin niihin vastaaminen sujuisi luontevammin.
Pelaajahan voi vastata ihan piruuttaan englannin kielisiin kysymyksiin ruotsiksi. Saattaisi siinä mennä toimittaja ihan hämilleen.
 

CaGe

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Suomenruotsalaisena on nyt pakko kommentoida:
Sillä ei ole vittuakaan väliä millä kielellä haastattelut tehdään taikka selostus on.. Sillä melkein kaikki suomenruotsalaiset ymmärtävät silti suomea.. Mutta nimet pitäisi EHDOTTOMASTI lausua oikein, ajatelkaapa vastakkainen tilanne jossa kaikki O:t lausuttaisiin U:na..
Esim. Kimmu Peltunen, Mikku Jukela jne.
Kyllä Ruotsissa lausutaan Suomalaisten nimet päin helvettiä, siinä vain se ero että se ei ole kaksikielinen maa. Täyttä Ruotsinkielistä palvelua ympäri suomea ei voi kukaan vaatia, eikä myöskään jokaiseen telkkariohjelmaan tai edes välttämättä lempi tv-ohjelmansa ruotsiksi, mutta se että nimet edes lausuttaisiin jotenkin oikein olisi suotavaa.. Esim Beckströmm, Strömmbärj jne, eikä Bäckströöm ja Ströömberg.
 

Larvanto82

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tampereen Tappara, Porin Ässät,TamU, IFK Mariehamn
Täällä tarvittaisiin vähän tai vähän enemmän kuin vähän apua. Ongelma on seuraavanlainen: Eli kun yritetään ostaa näitä Canal+ internet-matseja, niin maksuvaiheessa ruutuun tulee seuraavanlainen viesti: "Ottelun osto ei onnistunut.Onko virheitä kortin tiedoissa? Ota yhteyttä tukeen,jos ongelma on edelleen olemassa."

Kortin tiedoissa ei ole mitään vikaa, ja tukeenkin ollaan oltu yhteydessä aika montakin kertaa, ja sieltä sanottiin,että käyttäjätiedot on ok.
Tekniset vaatimukset täyttyy helposti, joten mitään ongelmaa ei pitäis olla.
Maksuvälineenä on yritetty sekä Nordean Visa-yhdistelmäkorttia että Nordean Visa Electron korttia. Korttien verkkokäyttöominaisuus on käytössä.

Onko kellään muulla ollut tätä ongelmaa? Oletteko pystyneet ostamaan ottelun Nordean Visalla? Tukeen ollaan laitettu asiasta hemmetin monta kertaa postia ja kaksi viikkoa ollaan tämän saman penteleen ongelman kanssa tapeltu. Ja tänään tulisi taas peli, joka olisi kiva katsoa.
Ollaan muuten Tanskassa, mutta Canalin mainosten mukaan sen ei pitäisi vaikuttaa mitenkään ottelun ostoon.
 

JanJ

Jäsen
Lauantain Ässät-Tappara-matsin näkee nyt myös ilman Canal Plussan tilausta. Netistä voi katsoa streamina koko matsin, maksaa 8 euroa.
Aika siisti palvelun lisäys Canalilta.
 

Gleb

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Ei ainakaan vielä sunnuntain TPS-SaiPa ottelussa tuo palvelu toiminu aivan täydellisesti. Kuva rupesi näkymään vasta ensimmäisen erän loppupuolella ja lisäksi pätki useamman kerran erää kohti. Kuvan sai kyllä aina pyörimään lataamalla streamin uudelleen mutta kun jatkoerää oltiin pelattu tarpeeksi pitkään ja alkuperäinen suunniteltu lähetysaika päättyi ei tuo uudelleenlataus enää toiminutkaan. Siinä sitten joutui odottamaan useamman minuutin pelkän selostuksen varassa että kuva rupesi taas pyörimään. Laitoin heti matsin jälkeen reklamaation mutta mitään ei ole vielä siitä kuulunut.

Kuvanlaatu oli staattisissa kuvissa erinomainen, mutta liikkuvassa kuvassa selkeästi heikompi, riittävän hyvä kuitenkin että peliä pystyi seuraamaan.
 

TML

Jäsen
"Olipas siinä erikoinen kaveri". -TML kuuliessaan Jukka-Pekka Laamasen erätaukohaastattelun 23.2.2006

Raipe menee kun zamboni ja Ilves ei pysy millään kerhon liikkeen perässä ja mitäköhän Raski sielä maalissa teki? Melkosia "totuuksia" laama lateli. Ei vaan, hauska kaverihan toi tuntu olevan.
 

Larvanto82

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tampereen Tappara, Porin Ässät,TamU, IFK Mariehamn
Kahden viikon selvittelyn jälkeen Canalin asiakaspalvelusta kerrottiin vihdoin tänään tieto,että heillä on ongelmia,kun ottelulippu yritetään ostaa Tanskasta.Eli heidän puolellaan vika on, koska lipunosto ei onnistu. Yrittävät korjata ongelman,mutta voi olla että pleijarit loppuu ennen kuin vika on korjattu. Että näin.Pitää vaan kuunnella nettiradiota sitten jatkossakin.

P.S. Ei se palvelu nyt ihan maailmanlaajuinen sitten ole.
 
Suosikkijoukkue
HIFK,Nashville Predators ja Nurmijärven Kurra
Ei näy vielä Canalin sivuilla maanantain ottelua. Mielestäni Jalo sanoi sen olevan HIFK-Saipa.
 

kaizu

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Canucks
OneBigRed kirjoitti:
IFK-Saipa näkyi myös eilisen lähetyksen lopussa olleessa ohjelmakartassa.

Just. Hieno homma, ei sitten tullut sitä toivottua vierasottelua tässä alkukierroksilla.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös