Olli Tampio
Jäsen
- Suosikkijoukkue
- Kekkonen
Huutonauru on sanontana melko syvältä tavarasta. Tuntuu olevan melko yleinen ilmaisu Helsingin itäisissä kaupunginosissa.
en ole edes halunnut sivistää itseäni ja ottaa selvää mistä tuollainen hirvitys on ihmisten käyttöön jäänyt. Puistattaa.
KHL:n kutsuminen "koheloksi" puistattaa...
Pirkko Ruutu, se skulas ahilassa, sitte se vakiinnutti paikkansa nahilassa ja nyt narrien kans se pääsee vetää kohelossa. Ihanaa.En ollut ennen kuullut, nyt kuulin. Haista paska.
Vaikka ei tuo sen huonompi ole, kuin NHL = Nahila. Mutta ei se silti ole mikään syy, ei edes tekosyy. Koskahan SHL vääntyy muotoon Sähilä, AHL muotoon Ahila tai SM-liiga muotoon Liiga.
Aika perseestä, mutta vielä pahempi on maajoukkue, maju. Siis mitä vittua? Ehkä retardein väännös taas ikinä.Jefu (amerikkalainen jalkapallo). Le fu.
Tuntuu kuin vähintää joka toinen lumilautailijan suusta tuleva sana on ärsyttävä. Ehdin kuulla "sain ländättyy ranin" ja vaihdoin välittömästi tajuutta.
Tuntuu kuin vähintää joka toinen lumilautailijan suusta tuleva sana on ärsyttävä. Ehdin kuulla "sain ländättyy ranin" ja vaihdoin välittömästi tajuutta.
Ilmeisesti lumilautailussa on itseisarvo speakkia tai writettää näin kuten meikä nyt writettää. Tämähän on seeitty jo amerikansuomessa timejä sitten.
Eikös golfarit ole harrastaneet tuota iät ja ajat? "Just kun olin lyömässä driverilla griiniä kohti birdie tähtäimessä, niin lyönti duffasi ja slaissasi, minkä seurauksena scoreksi tuli bogey..."
Ymmärrän, että sanasto särähtää pahasti joidenkin korvaan ja jos liikaa ärsyttää, niin suosittelen lumilaahausta eli murtsikkaa tahi muita perinteisiä lajeja.
Esim. golfissa, pokerissa ja lumilautailussa ei ole koettu tarpeelliseksi lähteä kääntämään alan sanastoa suomeksi, koska näiden lajien harrastajat eivät yleensä ole pystymetsästä ja alkuperäiskielen termit tuntuvat luonnollisilta.
Hyvä! Just näin. Lähdenkin tästä hieromaan vassua, tiedä vaikka tekisin niin hyvän hiihdon, että pääsisin podiumille.
Ootko ite pursuittimiehiä vai tykkäätkö rintistä? Podiumille jos meinaa, niin pitää sattua sitten jo semmonen pöljä päivä.
Olen ymmällä siitä, miten päivän niin sanottu pöljyys lylyn lykkijässä ilmenee. Onko kyse siitä, että psykoosiin joutuessaan hiihtäjä yltää suorituskykynsä ylärajalle? Vai viittaako pöljä päivä siihen, että hiihtäjän älyllinen suorituskyky alentuu jollakin konstilla hiihdon ajaksi, jolloin suksija ei ymmärrä ajatella suoritusta hidastavia joutavuuksia hiihtomatkan aikana?Tosi tosi pöljä päivä pitää sattua muille, pitäisi oikeastaan kaikilta muilta paeta taju.
Olen ymmällä siitä, miten päivän niin sanottu pöljyys lylyn lykkijässä ilmenee. Onko kyse siitä, että psykoosiin joutuessaan hiihtäjä yltää suorituskykynsä ylärajalle? Vai viittaako pöljä päivä siihen, että hiihtäjän älyllinen suorituskyky alentuu jollakin konstilla hiihdon ajaksi, jolloin suksija ei ymmärrä ajatella suoritusta hidastavia joutavuuksia hiihtomatkan aikana?
Ehkä olen kauan sitten jo sanonut täällä, mutta sanon vielä: hamppari, kun tarkoitetaan syötävää hampurilaista. Hamppari on asiaton joutomies ja nurkissa lonniva toistaitoinen maankiertäjä. On kolossaalisen groteskia puhua hampparista, kun viitataan esimerkittäin Burger King -ketjun liekkigrillattuihin antimiin, etenkin jos kyse on Ruotsissa viljellyistä epäbulkillisista hampurilaisista.
Ulkolainen, viitattaessa johonkin ulkomaalaiseen. Jos puhutaan ulkolaisista tomaateista, niin vastaavasti pitäisi olla myös kotilaisia tai sisäläisiä. Ulkoilun ohella myös sisäily on kelpo harraste, osta tie.
Kunnaksen selostuksissaan viljelemä kvartsi-termi sattuu päähän.