Tuotemerkistä käsitteeksi

  • 6 630
  • 59

Huerzo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Donnerwetter S.p.A.
Everton kirjoitti:
Totta. Eiköhän työntömitan kutsumanimi ole tullut juurikin siitä, että se on malliltaan tuon pitkäpiippuisen sukulaisia.
Nope. Asia jäi kaivelemaan mieltä, ja ainakin Ebayssa kaupitellaan Mauser-merkkistä työntömittaa. Olisiko toisella maailmansodalla ollut yhteyttä siihen, että yhtiön piti aikanaan suunnata tuotantoa enemmän siviilipuolelle?
 

Txjokeri

Jäsen
Suosikkijoukkue
Men in Blue ja muut oikeudenjakajat
Suomen Kuvalehden mukaan potenssilääke on viagra oli tuotemerkki mikä vain.
 

-OO-

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko
Perunalastuista puhuttaessa puhutaan aina Sipseistä, vaikka kyseessä ei olisikaan tämä Taffelin peruslastu.
 

Romppanen

Jäsen
Suosikkijoukkue
NY Rangers, Jokerit, Inter Milan, RoPS
Perunalastuista puhuttaessa puhutaan aina Sipseistä, vaikka kyseessä ei olisikaan tämä Taffelin peruslastu.

Tämän jo varmasti tiesitkin, että lastuhan on englanniksi chip ja monikossa chips. Taffel sitten varmaan muokannut tämän chipsin paremmin suomen kieleen sopivaan muotoon eli sipsiin.

Jos siis joku ihminen puhuu sipseistä, voi hän tarkoittaa sillä chipsejä (kotimaisesti lausuttuna), jotka taas tarkoittavat mitä tahansa perunalastuja!
 
Suosikkijoukkue
Newcastle United, Duane Allman, LP-levyt
Tämän jo varmasti tiesitkin, että lastuhan on englanniksi chip ja monikossa chips. Taffel sitten varmaan muokannut tämän chipsin paremmin suomen kieleen sopivaan muotoon eli sipsiin.

Jos siis joku ihminen puhuu sipseistä, voi hän tarkoittaa sillä chipsejä (kotimaisesti lausuttuna), jotka taas tarkoittavat mitä tahansa perunalastuja!

Niin jenkeissä syödään potatochipsejä eli siis sipsejä, englanissa syödään potatochipseja eli siis ranskalaisia.
 

-OO-

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko
Kyllä tiedän että tuo Sips tulee sanasta chips mutta veikkaisin että tuo Taffelin Sips on aika vanha tuotemerkki ja tuo Sips-käsite on tullut yleiskäsitteeksi nimenomaan tuon tuotemerkin kautta. En kyllä varmaksi osaa sanoa vaan mutulla mennään, pitäisi varmaan jostain selvittää historia.
 

Halmela

Jäsen
Suosikkijoukkue
maajoukkue
Kyllä tiedän että tuo Sips tulee sanasta chips mutta veikkaisin että tuo Taffelin Sips on aika vanha tuotemerkki ja tuo Sips-käsite on tullut yleiskäsitteeksi nimenomaan tuon tuotemerkin kautta. En kyllä varmaksi osaa sanoa vaan mutulla mennään, pitäisi varmaan jostain selvittää historia.

Olen tuosta samaa mieltä. Sipsit oli aikanaan mielestäni perunalastuja, ja myöhemmin sipsejä.
 

Tammerforce

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves
GoreTex on hyvä esimerkki eräästä kangasteknologiasta jossa tuotenimi on kohtuu vakiintunut käsitteeksi.
 

jiihoo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Espoon Blues
Vaimoni sivisti minua tänään ja kertoi, että ”aurajuusto” tarkoittaakin nimenomaan Valion valmistamaa Valio Aura -nimistä sinihomejuustoa. Olin kuvitellut, että aurajuustoon viitattaessa kyseessä on jokin tietyntyyppinen sinihomejuusto tms., jota voisi siis valmistaa useat eri valmistajat. Vahva on brändi. Jää melkein padit, hooverit ja leathermannit kakkoseksi.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös