Hiukan huomio kiinnittyi myös tankero-englantiin, siis erityisesti ääntämisen osalta. Mies on nyt ollut vuoden jenkeissä ja ääntäminen edelleen samaa tasoa kuin olisi suoraan Suomesta tullut. Jonkun jääkiekkoilijan tai rallikuskin kohdalla tuon vielä ymmärtää, mutta Leikolan kohdalla puhutaan kuitenkin sanan ammattilaisesta, joten tuo puoli pitäisi hioa nopeasti parempaan kuntoon mikäli menestystä suuremmin haluaa jenkkimarkkinoilla.
Jossain oli just juttua tosta ja Leikola tekee sen tahallaan... Eli puhuu paremmin oikeasti kun esityksissään. Ilmeisesti on todennut että tuo toimii sillä suunnalla joten tyyli seikka...
Itse pidän noista Leikolan jutuista myös englanniksi vaikkakin tuo Conan-show oli vähän vaisuhko mutta sekin kai johtui siitä että ihan mitä tahansa sielläkään ei saanut sanoa. Eli materiaali oli tarkistettu/hyväksytetty etukäteen... Varmasti aukaisi kuitenkin taas lisää ovia ja keikkamahdollisuuksia...