Voikohan tuo viitata sanoihin nej, njiet ja nein? Siinä vaiheessa, kun viikingit eli Norja ja Tanska lähtivät suuntaan länsi, niin Varjagit eli Ruotsin viikingit suuntasivat baattinsa itään eli Suomeen, Viroon ja Venäjälle. Sana Russia on varmaankin ajoilta 600 – 900 jälkeen...
Omaedit: Kuinka kaukana on nej ja ei?
Minä lähinnä yritin kummastella kyllän ja ein outoa eroa. Ei on mielestäni siis selvä, opittu germaaneilta. Mutta miksi meidän kyllä ei ole jaa, da, jee jne. Mihin kieliin,jokin indoeurooppa lainako on yksi vaihtoehto ja tietysti jokin peri-ugrilainen jäänne voisi olla toinen linja.
Pienessä sievikkeessä heittelin kevyesti rotu- eli heimoläppää, rasismin siemeniä kylvelin: 'kyllä' on helvetin vanha suomalaisia edeltäneen populan sana: joku vakuuttava älykääpiö, väinämö joskus jossain ehdotti, että mennään tuonne suuntaan, pohjoiseen. No sinne sitten jengi lähti tarpomaan, kun ei osattu vastaankaan sanoa, kaikki yhteisölle kävi.
"Ei" opittiin sitten joskus tuhannen vuoden kuluttua kun tutustuttiin uusiin tyyppeihin, monikulttuurin vaikutuksesta elonmenoon tuli väkisin uusi käsite: kieltäytyminen, epääminen.
Tai ehkä siihen asti ei sanallisesti edes oltu kielletty: joko tapeltiin ja varsinkin jos ehdittiin, niin mojautettiin nuijalla nuppiin oitis. Ei-käsite ilmeni fyysisesti, sen sijaan kyllää käytettiin: sopii, käy, ota siitä. Ei tarvinnut aina tapella.
Ruotsalaisilla oli paremmat miekat, mutta myös ylivertaiset diskuteeraustaidot: opimme sanan Nej, josta nerokkaasti säästimme henkeä sanomalla Ei.
Kysymys oli siis, mistä 'kyllä' on peräisin? Miksi emme käytä "jaata'?