Mainos
  • Joulurauhan julistus
    Huomenna, jos Moderaattorit suovat, on meidän Jatkoajan armorikas joulupäivä; ja julistetaan siis täten yleinen joulurauha, kehottamalla kaikkia tätä palstaa asiaankuuluvalla kirjoittelulla täyttämään sekä muutoin hiljaisesti ja rauhallisesti käyttäytymään sillä se, joka tämän rauhan rikkoo ja joulurauhaa jollakin laittomalla taikka sopimattomalla kirjoituksella häiritsee, on raskauttavien asianhaarain vallitessa syypää siihen rangaistukseen, jonka Moderaattorit ja säännöt kustakin rikoksesta ja rikkomuksesta erikseen säätävät.

    Toivotamme kaikille Jatkoajan kirjoittajille sekä lukijoille Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta 2025.

Sekalaisten kysymysten ketju II

  • 7 133 648
  • 47 231

varjo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Montreal Canadiens, (Internazionale), Nash&Suns
Nikke kirjoitti:
Kertokaas nyt kun lyö tyhjää: huomioidaanko ensiasunnon asuntolainan korot jollain eri lailla kuin asuntolainan korot?

Verovähennysten maksimimäärä taisi olla isompi tai jotain sellaista kuitenkin, että ensiasunnon koroista saa suuremman nettohyödyn kuin vain normaalista asuntolainasta.
Verokarhun tietotoimisto tiedottaa
Ensiasunnon velan korot
Ensiasunnon hankintaan otetun velan korkojen alijäämähyvitykseen sovelletaan pääomatuloverokantaa korotettuna 2 prosenttiyksiköllä (30 % vuonna 2007). Tällöin 1 400 euron enimmäismäärä tulee täyteen 4 666 euron koroilla. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että esim. 1 000 euron ensiasunnon korot vähentävät maksettavaa veroa 300 eurolla, kun muut 1 000 euron vähennyskelpoiset korot vähentävät sitä 280 eurolla
Nm. ensiasunnon juuri ostanut.
 

Rinoa

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Pizza hut?

Onko niinkuin vaikuttaisi sivujen perusteella, että Hutin tuotteita saa vain Helsingistä? ( Tarvetta olisi toimittaa 1 kpl pizzoja lauantaina Pohjanmaalle )
 

LaTe_Show

Jäsen
Suosikkijoukkue
Colorado Rockies: 1980-1981.
Rinoa kirjoitti:
Onko niinkuin vaikuttaisi sivujen perusteella, että Hutin tuotteita saa vain Helsingistä? ( Tarvetta olisi toimittaa 1 kpl pizzoja lauantaina Pohjanmaalle )

Tämä ei varmaan paljoakaan lohduta, mutta Tampereen Tesomalla on PizzaHut establishment...
 

Rinoa

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
LaTe_Show kirjoitti:
Tämä ei varmaan paljoakaan lohduta, mutta Tampereen Tesomalla on PizzaHut establishment...
Kiitos! Huomasin äsken aivan saman ja totesin ettei tuo tuo poikkeamaa reitille juuri mitään, etenkin kun kaupassa täytynee käydä jossain matkalla kuitenkin. Sinne siis lauantaina : D
 

koo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara
Parliamo Italiano, tai jotain sinnepäin.

Onko täällä kielitietäjiä ?
Itselläni on tuo Italia(kin) huonosti hallussa joten kysynkin miten sanotaan/kirjoitetaan Italiaksi "joutsenen tytär".
Jos on jotain male/female juttuja niin tarkalleen naarasjoutsenen tytär.
Joutsen on nettisanakirjan mukaan gigno ja tytär on figlia mutta onko joutsenen tytär gigno figlia ?

Terveisin koo
 
Suosikkijoukkue
HIFK
Jäi näkemättä parin vuoden takainen UCL-finaali Liverpool-AC Milan ja nyt tuli hinku nähdä se vihdoin viimein. Mistähän moisen nauhan saisi käsiinsä?
 

sampio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Menestyvin, sympatiat muille hyville.
koo kirjoitti:
Onko täällä kielitietäjiä ?
Itselläni on tuo Italia(kin) huonosti hallussa joten kysynkin miten sanotaan/kirjoitetaan Italiaksi "joutsenen tytär".
Jos on jotain male/female juttuja niin tarkalleen naarasjoutsenen tytär.
Joutsen on nettisanakirjan mukaan gigno ja tytär on figlia mutta onko joutsenen tytär gigno figlia ?

Terveisin koo
Ei mitään hajua, mutta una figlia di gigno kuulostaisi hyvältä.

Tämä ei siis ole tieto, joten odota edelleen oikeaa asiantuntijaa paikalle.
 
Viimeksi muokattu:

pernaveikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Crusaders, Lechia
Simon kirjoitti:
Jäi näkemättä parin vuoden takainen UCL-finaali Liverpool-AC Milan ja nyt tuli hinku nähdä se vihdoin viimein. Mistähän moisen nauhan saisi käsiinsä?

Ei noita saa täällä kysellä, kun oikeasti haet kuitenkin vain urlia torrenttiin. Ovelaa kysyä "nauhaa käsiin", heh.

Minun kovalevyltä näyttäisi nyt löytyvän.

Olen sitä ennenkin ihmetellyt, että miksi saisin tässä antaa laittoman YouTube linkin ottelun maaleihin, mutta en antaa suoraa linkkiä, mistä Simonkin saisi ottelun itselleen?
 

scholl

Jäsen
Meinaatteko ettei noita otteluita myydä rehellisissä putiikeissa DVD:llä tai hätätilanteessa VHS:nä? En minä ainakaan jaksaisi tietokoneruudulta nähdä. Tekisi mieli ostaa Saksan mm-kisojen pronssiottelu, missä olisi riittävästi vielä pelin jälkeistä juhlintaa.
 

Mats Bedö

Jäsen
Suosikkijoukkue
TrailBlazers, HIFK, Bruins & Raiders
koo kirjoitti:
Onko täällä kielitietäjiä ?
Jos on jotain male/female juttuja niin tarkalleen naarasjoutsenen tytär.
Joutsen on nettisanakirjan mukaan gigno ja tytär on figlia mutta onko joutsenen tytär gigno figlia ?

Ekaan kysymykseen taytyy kylla sanoa, etta ei ole. Osaan jokusia kielia, niin etta tulee toimeen, mutta virheitakin mukaan aina sattuu.

Mun on vaikea uskoa, etta joutsenen "pentua" kutsuttaisiin tyttareksi. Englanniksihan se on "a cygnet". En osaa sanoa mita se olis italiaksi, joten lahtisin liikkeelle esim tallasesta:

Un pulcino dello cigno.

Ja jos se vaan on mahdollista (kun en tieda enka ole siis kieliopillisesti pateva), niin:

Una pulcina della cigno.

Korjatkaa fiksummat.
 

statisti

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät, Red Wings
koo kirjoitti:
Onko täällä kielitietäjiä ?
Itselläni on tuo Italia(kin) huonosti hallussa joten kysynkin miten sanotaan/kirjoitetaan Italiaksi "joutsenen tytär".
Jos on jotain male/female juttuja niin tarkalleen naarasjoutsenen tytär.
Joutsen on nettisanakirjan mukaan gigno ja tytär on figlia mutta onko joutsenen tytär gigno figlia ?

Terveisin koo

Minun sanakirjani sanoo, että joutsen olisi cigno. Eli hakemasi fraasi olisi figlia di cigno, kuten edellä todettiin, tai (la) figlia della cigno. Olisi itselläkin kertauksen paikka, jos vain riittäisi aikaa.
 
Viimeksi muokattu:
Suosikkijoukkue
HIFK
pernaveikko kirjoitti:
Ei noita saa täällä kysellä, kun oikeasti haet kuitenkin vain urlia torrenttiin. Ovelaa kysyä "nauhaa käsiin", heh.
Siinä on kieltämättä oveluus huipussaan, kun en edes tiedä, mikä se 'torrent' on... Onhan niistä jotain jupistu moneen otteeseen tälläkin palstalla, mutten ole niin nörtti, että kiinnostais. URL on sentäs tuttu.

Mut joo, pelkkä maalikooste ei tällä kertaa oikein piisaa, pitäis nähdä kyseinen matsi kokonaisuudessaan. Mieluiten tietty töllön välityksellä, ei semmosia tietokoneen ruudulta jaksa tapittaa.
 

Bosco

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, Pittsburgh
pernaveikko kirjoitti:
Olen sitä ennenkin ihmetellyt, että miksi saisin tässä antaa laittoman YouTube linkin ottelun maaleihin, mutta en antaa suoraa linkkiä, mistä Simonkin saisi ottelun itselleen?

Riippuu varmaan mistä paikasta se linkki on, josta ottelun voisi ladata. YouTube on suuryhtiö ja tiettävästi vastaa sen sisältämän materiaalin laillisuudesta, joten lähtökohtaisesti kaikki mitä sieltä on katsottavissa on laillista. Näin olen ainakin käsittänyt.
 

pernaveikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Crusaders, Lechia
Simon kirjoitti:
Mieluiten tietty töllön välityksellä, ei semmosia tietokoneen ruudulta jaksa tapittaa.

Siis täh... Naureskelin tuossa, että olihan heikko schollin tämänkertainen, mutta ilmeisesti joku pohtii tämmöisiä tosissaan?

Vai meninköhän nyt johonkin turenkilaiseen.

Bosco kirjoitti:
YouTube on suuryhtiö ja tiettävästi vastaa sen sisältämän materiaalin laillisuudesta, joten lähtökohtaisesti kaikki mitä sieltä on katsottavissa on laillista. Näin olen ainakin käsittänyt.

Joo, noinhan se olikin. Mietin, että joku tässä oli minkä tiedän itsekin.
 
Suosikkijoukkue
HIFK
pernaveikko kirjoitti:
Vai meninköhän nyt johonkin turenkilaiseen.
Vaikka tuota turenkilais -termiä vihaankin, niin sellainen taitaa nyt olla kyseessä. Mutta se peli olis silti kiva nähdä.
 

koo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara
1Timer kirjoitti:
Una pulcina della cigno.
Tuo on aika hieno, mutta tarkoittaako pulcina kirppua ?
Haluaisin, että se "joutsenen tytär" kuulostaisi hienolta lausua mutta olisi myös käännettynä hieno. Jos pulcino on todellakin kirppu niin onko se vähän...
tavallinen.
Kiitos kuitenkin kaikille, lisää ehdotuksia otetaan vastaan, pappi tulee vasta huomenna. Ja kyllä joo, minunkin sanakirja kirjoittaa cignoksi joutsenen, hosuin vaan itse näppikselläni.

Terveisin hienosteleva koo
 

pernaveikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Crusaders, Lechia
Simon kirjoitti:
Vaikka tuota turenkilais -termiä vihaankin, niin sellainen taitaa nyt olla kyseessä. Mutta se peli olis silti kiva nähdä.

Niinhän siinä siis kävi, mutta miksi et sitten voi sitä nähdä? Kukaan ei ole postittanut sinulle VHS-nauhaa?
 
Suosikkijoukkue
HIFK
pernaveikko kirjoitti:
Niinhän siinä siis kävi, mutta miksi et sitten voi sitä nähdä? Kukaan ei ole postittanut sinulle VHS-nauhaa?
Nyt oot asian ytimessä. Tarkotus olis, että makaan tässä sohvalla olutta lipitellen ja joku toimittaa sen pelin tänne sekä laittaa pyörimään. Samalla reissulla se joku vois tuoda lisää bisseä ja ottaa poskeen. Ja se joku ei ole pernaveikko.
 

scholl

Jäsen
Joo en itsekään tiedä mikä on torrent. Ilmeisesti vastaava termi kuin trolli, mitä jengi täällä lämpimikseen viljelee. Joku billgates innoissaan, kun kukaan ei tajua, mistä puhutaan. Halvat huvit ns. Aika harva pystyy oikeasti auttamaan ja kertomaan, mistä jonkun levyn tai kasetin voi tilata. Tietokonenörttijuttuja ei kukaan oikeasti jaksa.
 

Mats Bedö

Jäsen
Suosikkijoukkue
TrailBlazers, HIFK, Bruins & Raiders
koo kirjoitti:
Tuo on aika hieno, mutta tarkoittaako pulcina kirppua ?
Haluaisin, että se "joutsenen tytär" kuulostaisi hienolta lausua mutta olisi myös käännettynä hieno. Jos pulcino on todellakin kirppu niin onko se vähän...
tavallinen.

Voi se olla kirppukin, mutta on se myos pieni/nuori lintunen. Englanniksi "chick".

Eli ei englannissakaan nuorta lintua kutsua tyttareksi (daughter). Niille on yleensa omat nimensa eri kielissa (niin kun kaikille nuorille elaimille, lajista riippumatta), en vaan tieda, kun jostain syysta ei koskaan ole tullut tarvittua tallasta sanaa.
 

Vuokralainen

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kerho! Arsenal
scholl kirjoitti:
Joo en itsekään tiedä mikä on torrent. Ilmeisesti vastaava termi kuin trolli, mitä jengi täällä lämpimikseen viljelee. Joku billgates innoissaan, kun kukaan ei tajua, mistä puhutaan. Halvat huvit ns. Aika harva pystyy oikeasti auttamaan ja kertomaan, mistä jonkun levyn tai kasetin voi tilata. Tietokonenörttijuttuja ei kukaan oikeasti jaksa.

Harvinaisen oikeata tekstiä.

Yksi raivostuttavimmista asioista maanpäällä on juuri tuo, kun kysyy omasta mielestään järkevän kysymyksen, johon haluaisi mahdollisimman yksinkertaisen vastauksen niin eiköhän joku nörtti esitä siihen jonkun monimutkaisen vaihtoehdon mistä ei ymmärrä sitten yhtään mitään, kun ei vaan jaksa kiinnostaa.

Mikä se iso pyöreä rautahäkkyrä on siinä sörnäisten rantatien ja itäväylän(tms.) kulmilla?
 

tty_01

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät
Bosco kirjoitti:
Riippuu varmaan mistä paikasta se linkki on, josta ottelun voisi ladata. YouTube on suuryhtiö ja tiettävästi vastaa sen sisältämän materiaalin laillisuudesta, joten lähtökohtaisesti kaikki mitä sieltä on katsottavissa on laillista. Näin olen ainakin käsittänyt.

Eikös Youtuben puolustus vetoa juuri siihen faktaan, että käyttäjät ovat vastuussa videoista, joita ovat laittaneet jakoon? Youtube toki poistaa "laittomat" videot, jos tekijänoikeuksien haltijat niin pyytävät. Tiedostot ovat muuten kadonneet huomattavan nopeasti viime aikoina, enää ei voi ajatella, että katsonpas tuon pätkän illalla, vaan täytyy heti ladata video omalle koneelle.
 

LaTe_Show

Jäsen
Suosikkijoukkue
Colorado Rockies: 1980-1981.
Simon kirjoitti:
Jäi näkemättä parin vuoden takainen UCL-finaali Liverpool-AC Milan ja nyt tuli hinku nähdä se vihdoin viimein. Mistähän moisen nauhan saisi käsiinsä?

Esimerkiksi täältä: http://www.play.com/DVD/DVD/4-/632524/Liverpool_Champions_Of_Europe_2005/Product.html

"EUR 4.99 Delivered" ei ole paha hinta nimittäin, mutta tuossa onkin "extensive review" finaalista.

Tässä toinen (missä on koko ottelu): http://www.play.com/DVD/DVD/4-/681062/Liverpool_FC_The_Road_To_Istanbul/Product.html
 

tant gredulin

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
1Timer kirjoitti:
Voi se olla kirppukin, mutta on se myos pieni/nuori lintunen. Englanniksi "chick".

Eli ei englannissakaan nuorta lintua kutsua tyttareksi (daughter). Niille on yleensa omat nimensa eri kielissa (niin kun kaikille nuorille elaimille, lajista riippumatta), en vaan tieda, kun jostain syysta ei koskaan ole tullut tarvittua tallasta sanaa.

Asia, joka tätä lukiessa avautui: 'Pulcinella' on eräs Commedia dell'Arten hahmoista, se valkoisiin pukeutunut pitkänenäinen, käsittääkseni linnusta hahmonsa saanut.

Luulen, että koo tuossa tavoittelee jotain runollisempaa ilmaisua, eikä niinkään sitä mikä on 'oikein'. 'Joutsenen tytär' antaa mielikuvan ylväästä, hyväryhtisestä ja sulokkaasta olemuksesta vaikkapa nuoresta naisesta käytettäessä.

Italiani on pahasti ruosteessa, mutta onko cigno-sana maskuliini vai feminiini? Kallistun nimimerkki statistin ehdotuksiin figlia di cigno tai (la) figlia della cigno.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös