Murteet

  • 51 214
  • 224

Puster

Jäsen
Viestin lähetti hanu

Tampereella rario957:ssa on jokusen vuaren pyäriny noi tampereenkiäliset uutiset, jonkinnäkösenä helmenä muistan heiton: "Kyllä toi tarin langi on sitte kummallista, meinaan siä kunne rokaa viinaa, ninne jua sen itte!" Aukeeko?

t. Hanu

Näitä Hanun mainitsemia tampereenkiälisiä uutisia on pakko kyllä itsekin mainostaa ja kehua.

Uutisia on mahdollista kuunnella myös netistä. Osoite on siis http://www.radio957.fi ja heti etusivulta löytyy linkki uutisiin, jotka ovat .mp3 -muodossa.
Joka arkipäivä tulee uudet uutiset ja ainakin tänään oli mielenkiintosia uutisia kiakkorintamalta.

Lisäksi ysiviisseiskan etusivulta löytyy linkki verkkosanakirjaan, mistä voi tarkistaa perussanaston.
 
Suosikkijoukkue
Kaunein kaikista!
Viestin lähetti Another HAB
Yks asia mikä on allekirjoittanutta korpenut jo pidemmän aikaa on se että jos oot Stadista ja meet tonne böndelle niin eihän siellä saa puhua omalla slangilla sillä sehän katsotaan ylimieliseksi pröystäilyksi ja vittuiluksi ja hyvä ettei daijuunsa saa

Osin stadilaisten maineen maaseudulla ovat pilanneet muualta Suomesta muuttaneet tyypit, jotka kesälomalla palattuaan kotiseuduilleen ovat mainostaneet hesalaisuuttaan höystämällä puhettaan muutamalla opitulla slangisanalla. Ymmärrän, että tällainen aiheuttaa entisissä kavereissa närää sekä kuvan ylimielisestä käyttäytymisestä.

En väitä, että stadilaiset ovat tässä asiassa viattomia, mutta ensimmäinen lauseeni alkaakin sanalla osin.
 

Chip

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS
Tämä savolaistyttö on kohta semmoset ...ootas nyt... kaheksan kuukautta asunu Turussa ja minuun on ainakin jotkut murteen sanat tarttunu aika helposti. "Ketä?" saa monien savolaisten kavereitten korvat sauhuumaan, eikä "Kui?" oo yhtään parempi. Tiällä ne taas sanoo että kumminä tuun hiihtolomalta takasin kouluun ni kuulee muka puheesta että on taas oltu kotona käymässä. Eihän myö Savossa voija sille mittään kun puhutaan muka hassusti.

Mitäs työ teette kun härkkätte? :)

EDIT: Ainiin, opin raumankieltäkin vähäsen, kämppis kun on sieltä. Tiijän nyt mitä ne kitakapulat on, ihan hassu sana muuten. Ja ylihäisää...
 

Ted Raikas

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Viestin lähetti Snadi kundi Stadista
Osin stadilaisten maineen maaseudulla ovat pilanneet muualta Suomesta muuttaneet tyypit, jotka kesälomalla palattuaan kotiseuduilleen ovat mainostaneet hesalaisuuttaan höystämällä puhettaan muutamalla opitulla slangisanalla.
Olenkin saanut sen käsityksen että kaikkein pahimmat stadilaiset ovat näitä jotka ovat lapsena tai hiukan iäkkäämpänä muuttaneet "maalta" sinne "kaupunkiin" tai ainakin vanhemmat on kotoisin jostain savon perämailta.
Tälläisillä henkilöillä tuntuu tuo stadilaisuus kihahtavan hattuun pahasti, kun huomaakin että ei olekaan enää maalaispoika vaan ehta stadin gangsta, tai ainakin luulee näin. Eli pahimmat ovat näitä jotka tuntevat olevansa sieluntovereitaan paremmalla tasolla, vaikka tosiasiassa se lehmänpaska haisee varpaiden välissä heillä yhä yhtä kovin.
 

Kaiser Soze

Jäsen
Suosikkijoukkue
Rontti's potatoes, whiners and wankers
Viestin lähetti Another HAB
Yks asia mikä on allekirjoittanutta korpenut jo pidemmän aikaa on se että jos oot Stadista ja meet tonne böndelle niin eihän siellä saa puhua omalla slangilla sillä sehän katsotaan ylimieliseksi pröystäilyksi ja vittuiluksi ja hyvä ettei daijuunsa saa.

Tottahan toki touhu on tuollaista...
Mutta mietippä mistä syystä herne on nenään mennyt aikaisemmin.
Ainainen maaseudun parjaus ja kehä 3:sen sisäpuolisen ihanan elämän julistaminen on pomminvarmasti kaiken takana.
Itse olen 30v asunut böndellä ja kakarana tuo katkeruuden siemen on jäänyt itämään. Kesät mummolassa, kun stadin serkkupoika tuli lomille ja aloitti vittuilun siitä, kuinka korvessa ollaan.. se on verissä kattokaas.

Valtakunnan typerin kana, Kirsi Piha sanoi taannoin: "Kehä 3:sen ulkopuolellakin on elämää, mutta ei niin tasokasta kuin sisäpuolella." .. me maalaiset emme tätä väitettä allekirjoita, se on saletti. JOten ymmärtäkää böndeläisiä veljiäkin.

Itse olen etelä -Pohjalaisena pakolaisena muuttanut Helsinkiin ja aion visusti pitää omasta puhemurteestani kiinni, slangia en edes yritä opetella, sillä enhän edes ole stadilainen.

Notta, äläkääs ny ottako hernestä nenähä jos lopit vähä trossaa ja raataa leveetä. Pohojalaasilla kun on aina tapana häjyyllä ja tapella puukoon ja puntariin.

K
 

OldTimeHockey

Jäsen
Suosikkijoukkue
Helsingin IFK, Bayern München, Deutschland
Viestin lähetti Ted Raikas
Olenkin saanut sen käsityksen että kaikkein pahimmat stadilaiset ovat näitä jotka ovat lapsena tai hiukan iäkkäämpänä muuttaneet "maalta" sinne "kaupunkiin" tai ainakin vanhemmat on kotoisin jostain savon perämailta.
Noh, eiköhän tämä legenda ole todellisuudessa ihan yhtä rankka yleistys kuin mikä tahansa muukin syntyperästä vedettävä johtopäätös.

Ainakin omien empiiristen havaintojeni pohjalta sanoisin, että aika harva loppujen lopuksi pitää mekkalaa stadilaisuudestaan, mutta niistä öykkäröivistä kyllä löytyy ihan yhtä lailla paljasjalkaisia kuin savipassin kantajiakin.

Pitää myös muistaa, että huumorin luonne ja ymmärtäminen vaihtelee Suomenkin rajojen sisällä hyvinkin paljon. Ne susiraja- ja teillä-ei-oo-metroa -jutut ovat harvoin kovin totisia mielipiteitä, vaan yleensä täysin kieli poskessa heitettyä läppää ja jopa itseironiaa, mutta usein niihin suhtaudutaan kovin ryppyotsaisesti.
 
Viimeksi muokattu:

Rebel

Jäsen
Suosikkijoukkue
IFK Helsinki
No meistä stadilaisista on monia melkoisia stereotypioita, muutama viikko sitten olimme maalais-helsinkiläis-kahdeksikolla laivalla ja viereisessä hytissä oli sitten herroja jostain olisikohan ollut Kuopiosta.

En tiedä mistä keskustelu lähti, mutta jossain vaiheessa pojat kyselivät, että onko yhtään helsingistä alunperin kotoisin olevaa. No meitähän oli kaksi kaveria ja ilmoittauduimme, ja nämä Kuopion kundit kysyivät, että mitä sanotte, jos joku tilaa baarissa vieressänne oluen sanomalla:"Miulle yks kalaja"tjsp...kun kommentoimme, että ei mitenkään, sama se miten kukin kaljansa tilaa, olivat pojat melkoisen ihmeissään. Ilmeisesti oletus oli, että samantien tulee "tun juntti, mitä sä täällä teet"-kommentteja.

Eli aina kannattaa stereotypioidenkin suhteen miettiä, että ovatkohan ne kaikki maalaiset, jyväjemmarit, stadilaiset, hesalaiset, mitä ovatkin, aivan samanlaisia.
 

Stonecold

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
Osta kuule tästä helevetin hyvä kelekka, tä? Siinon kuule melekonen peli menemään tuola ummessa ja halavalla lähtee. Ootkonä ajanu kelekalla kuinka palijon?

- mitästä tyhyjää, ei kait mulla oo rahhaa ja mitä ihimettä minä kelekalla teen ku suksetkin löytyy? No eikait sitä ihan pölijä kannata olla, tuommoseen rahhaa pistää. Me ollaan kumpanenni emäntä ja minä sen verran laeskoja, ettei me jakseta moisia hurruuteja harrastaa. Syömmä suolamuikkuja ja pivämme hyvänä.

- Vetäsin muuten uuven piisin tuossa hanurilla, halluutko kuulla? Mullon hanuri tuossa pyörän tarakalla aina matkassa, jos sattuu että pittää soettamaan alakaa!

----
Oliskohan tässä jottain vivahetta tuolta Kuusamon aluveelta? Enpä tiijä, jottain tuommosta heleposti se vois olla.
 

jaheka

Jäsen
Häjyistä...

"Kummalliseksi menny tämä mailma, ihimisiä kualoo puukkoihi, klopit ei osaa viiltää, ne tökkii!"

"Nuaret flikat jua viinaa ja raavahat miähet syä salaattia"

"Son niin poijat notta rehellinen tyä ei oo koskaa kannattanu, eikä kannata!"
 

Anton

Jäsen
Vaimoihminen on pohojois-pohojalaane, vaikkakin puhuu pääasiassa yleiskieltä. Olemme ihailleet hänessä aika ajoin (3 promillea!) ilmenevää oululaismurrettaan.
Peräpohjolalaisilla paksun murteen käyttäjillä lienee pakonomainen tarve lisätä sanoihin ylimääräisiä vokaaleja. Tässä eräs kahvipöytäkeskustelujen kehittelyn tulos:
Tuukko nää äkkii kattoon ikkunaa. Nääkkö nää, nelijä hölömöö lehemää kulukee kavulla kolomela ja puolela jalala. Oottaakoha ne tosa onnikkaa vai pelekääköhä ne vaa kulukia pimiä aikaa yksin? Oha se pölijän näköstä. Otakko nää ny lissää kahavia vai otakko nää mielummi kolomoskalijaa?
Lause ei liene ihan normaalia arkikieltä, vaan yritimme saada ymmärrettäviä lauseita, jonka kaikissa sanoissa on tietty heitto Oulun suuntaan.

Kaikesta huolimatta, murteet ovat hieno asia - jopa Oulun murre.
 

Jyty

Jäsen
Suosikkijoukkue
käyttää lehväslukkoa logonaan.
Mitäs työ teette kun härkkätte? :)
Äärettömän vaikea kysymys, mutta arvataan että yrittää puskea läpi jostain vaikeakulkuisesta paikasta, niinkuin esimerkiksi metrinen hanki, jossa tarpotaan ilman lumikenkiä.

Yksi kysymys tuli tässä mieleen, nimittäin pari päivää sitten tuli vastaan verbi klitta. Kuinkahan moni täällä kirjoittavista on hajulla, mitä sillä sanalla tarkoitetaan?
 

Jj

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS, Habs, FCB
Tämä savolaistyttö on kohta semmoset ...ootas nyt... kaheksan kuukautta asunu Turussa ja minuun on ainakin jotkut murteen sanat tarttunu aika helposti.

Sanojen tarttuminen kielii hyvästä kielipäästä. Itse olen saanut vaikutteita Satakunnasta ja Rovaniemeltä joita kannan kuulemma edelleen, varsinkin jos käyn altistumassa aika ajoin.

Ai niin, tuosta huolimatta kun minulle soittelee usein oululaiset mummot (ilmeisesti jonkun yleismiehen kännykkä on liki omaani) ja nykyisin myös lehtimyyjät ovat sieltä päin niin en meinaa saada enää mitään selvää hädän laadusta. Jaa että on patteri kylymä vai aku ankkaako olisi tarjolla?

Murrevitsit tai karikatyyrit ovat myös oma taiteenlajinsa. Jos "paikkakuntalaisen" voi vaihtaa vitsissä eikä mikään muutu, vitsi on aika yhdentekevä. Myös "mukamurteen" vääntäminen toimii aika harvoin muuten kuin omiensa parissa. Joskus sentään tulee ihan hyväkin vastaan: Parasta Turussa? Siellä tapaa paljon tutui ja hutsui. Kaverilla on sellainen käsitys olikos se nyt savolaisista että jos siellä koittaa vääntää vastaavaa itseironista vitsiä niin eipä naurata.
 
Viimeksi muokattu:

teemu_s

Jäsen
Suosikkijoukkue
Liverpool FC, Montreal Canadiens
Tämä savolaistyttö on kohta semmoset ...ootas nyt... kaheksan kuukautta asunu Turussa ja minuun on ainakin jotkut murteen sanat tarttunu aika helposti. "Ketä?" saa monien savolaisten kavereitten korvat sauhuumaan, eikä "Kui?" oo yhtään parempi. Tiällä ne taas sanoo että kumminä tuun hiihtolomalta takasin kouluun ni kuulee muka puheesta että on taas oltu kotona käymässä. Eihän myö Savossa voija sille mittään kun puhutaan muka hassusti.

Mitäs työ teette kun härkkätte? :)

EDIT: Ainiin, opin raumankieltäkin vähäsen, kämppis kun on sieltä. Tiijän nyt mitä ne kitakapulat on, ihan hassu sana muuten. Ja ylihäisää...

Se härkkääminen on vähän samaa kuin soihittaminen.

Ja turkulaisethan ne vasta hassusti puhuu. Kaikkien kannattaisi tulla viettämään oekeitten immeisten seurraan, oppisitta..
 

Uleåborgir

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Päätalo, Huovinen, Sympathy For The Devil
Yllättävän vähän tässä ketjussa on haukuttu Oulun murretta.

"Ookko nää nähäny Hohon?"
"Onko sulla aaninkia misä mu uuvvempi kärppätuulipuku o?
"Nääkkö nää nää nää'ät?"

Muija on kotoisin E-Pohjanmaalta ja olen siellä päin opiskellutkin.

Suomen armeijan interiöörissä palvellessani samassa tuvassa oli muutamia seinäjokelaisia ja lapualaisia ja joukkueessa kasapäin mihinä-miehiä. Juuri tuo mihinä-sana aloitti minun e-polaismurteen kannattajuuskauden. Parasta siinä on uho. Tiedä johtuuko luonne murteesta vai murre luonteesta.

"Tää meirään talos oleva home on harvinaasta."

Ihanaa.

Turun ja Tampereen murteita en voi sietää. Pääkaupunkialueen "murre", ei slangi, on kummallista oman murteen peittely-yritysten kasaa, joka lähentelee merkityksien vähenemisen vuoksi amerikkalaista small-talkia.
 

startin13

Jäsen
Suosikkijoukkue
Saimaan Pallo
Yllättävän vähän tässä ketjussa on haukuttu Oulun murretta.
.

Ai merimaitten levijää, Kallion-Kallen puustaimin?

Oulusta ollaan, ja kehataan sanua! (on tän miu seuraava jutu otsikko)

Ehä mie tiie, onks tää nyt nii murrejuttu mut kerro nyt kuiteki.

Myöku oltii menos miu tyttöystävä kaa viime syksyn tonne Leville, ni aateltii et ollaa yötä matkal ku ei jaksa ajaa yhtä kyytii kuitekaa tuhattakilsaa. No kuopio jälkee alettii soittelee Oulu hotelleihin et mihi päästäis yöks.

No Radisson Sassin vastaaotos oli sit reipas naine puhelimes, mieku kysyi muinasioin et onks siel oulus sunnuntai iltan mitää ravintoloi auki et päästäs sit syömää viel, ni se naine sano et se kattoo sitä hommaa tost internetist.

No miehä aloin heti ihmettelee: et mitä? onks teil internetti siel oulus?
Naine tokas heti: Meillähän se vasta onkii!

Mie en sanonu siihe enää mitää.

Oulun murre on hienon kuulosta, samoin etelä-pohjalainen puheenparsi, vaikka Lauri Tähkä vähän nyt hypettääkin, ja murteesta tulee populaarikulttuuria.


Murteita on kiva kuunnella, kotkan kymiläistä, kouvolan ja kuusaan murre ja imatran kielessä on hienoja eroja.

Jotkut sukulaiseni puhuu etelä-savon murretta mitä kuulee aina sillontällön, muuten oikeeta lapinmurretta hoonpäältä kuuntelee miellellään, etelän lantalaiset eivät vissiin saa hoota ikinä kunnolla paikhalleen.

Myös turun murre tuli tutuksi, ei kaunista mutta menee jos ei tarvitse työksi kuunnella.

Minkälaista on lahen murre? Siitä minulla ei ole juurikaan käsitystä. joku sitä murretta taitava vois heittää pienet näytteet.
 

Syötä!

Jäsen
Suosikkijoukkue
Liverpool ja England
Aina olen joutunut pilkan kohteeksi omasta puhumastani murteesta. Mulla on vahva murre, nyt Oulun murre ja lapsena Kainuun murre. Lapsena kun muutettiin Oulun seudulle, minua pilkattiin Kainuun murteesta. Sitten kun Oulun murre tarttui minun puheeseen, muutin muutamaksi vuodeksi Kuopioon ja siellä savolaiset pilkkasi minua Oulun murteesta. Taas sitten tuli palattua Ouluun, josta lähdin tuossa taannoin Tampereelle, ja käsittämätöntä mutta totta, hämäläiset koettaa opettaa minua puhumaan oikein, Tampereen murretta. Joku tuossa yllä sanoi murteen tarttumisen kertovan hyvästä kielipäästä. Se pitää varmasti totta: minulla on huono kielipää, savon murretta en oppinut puhumaan kuin vain pilkatakseni savolaisia enkä usko puhuvani koskaan Tampereen murretta. Englantia ja ruotsia en ole koskaan oppinut puhumaan kovinkaan kaksisesti. Voiko tätä yleistää näin?

Kolme mukavinta murretta Suomessa: Kainuun murre, Pohjois-Karjalan murre ja sanotaan nyt Tampereen murre. Tampereen murteessa hienoa, että suurkaupungin alkuperäisasukit puhuvat kuin maalaiset (=ei anna kovin sivistynyttä kuvaa, heh heh, tamperelaiset älkää loukkaantuko).
 

Syötä!

Jäsen
Suosikkijoukkue
Liverpool ja England
Aina olen joutunut pilkan kohteeksi omasta puhumastani murteesta. Mulla on vahva murre, nyt Oulun murre ja lapsena Kainuun murre. Lapsena kun muutettiin Oulun seudulle, minua pilkattiin Kainuun murteesta.
Mää oon aina joutuna pilikan kohteeksi omasta murteesta. Mullon vahava murre, nyt Oulun murre ja penskana Kaenuun murre. Pentunaku muutettiin Ouluun, mua pilikattiin Kaenuun murteesta... (eioo heleppo kirjoittaa murteella.)

Paras oululainen murresana on sana "pahki".
 

mixu

Jäsen
Suosikkijoukkue
Hifk
Murteet on hieno asia ja ihan kiva niitä on kuunntella. Ainoa mikä meikäläistä vähän tökkii on nämä miut ja siut joita viljellään myös täällä netissä. Naisilla nuo vielä menee mutta kun raavas mies miukuu kuin kissa niin se menee hieman yli.
 
Semmonen pisti silmään tossa Oulun murre -tarinassa, että siellähän ei kuitenkaan sanota "mie", vai? Äitee on meinaan sieltä, ja samalla puoli sukua, ja puhuvat kaikki "mää". Samoin kuin oululainen intin tupakaverikin.

Itselläni puhe on aikalailla yleiskieltä, pienillä vivahteilla tampereen murteesta.

Se mitä muista murteista on itsellä jäänyt mieleen, ovat nämä aiemmin mainitut pohojalaaset - etenkin tuo "mihinä". Olla oikeassa taivutushan menee:
moon oikias
soot vääräs
hää o vääräs
mollaan oikias
tootta vääräs
hyö o aeva metäs

Pohjois-Karjalassa on vallan veikeä murre myös. Ja hauskahan se on noita länsirannikkolaisiakin kuunnella.

Mut kyä paras o tampereeemmurre. Näino. Sommoro.
 

Syötä!

Jäsen
Suosikkijoukkue
Liverpool ja England
Semmonen pisti silmään tossa Oulun murre -tarinassa, että siellähän ei kuitenkaan sanota "mie", vai? Äitee on meinaan sieltä, ja samalla puoli sukua, ja puhuvat kaikki "mää". Samoin kuin oululainen intin tupakaverikin.
Oulussa ei sanota "mie". Se on "mää", sinä on "nää" tai "sää" (nyk.). Lapissa puhutaan, että "mie" ja "sie" (muistaakseni).
 
Itsellä ei ole tarttunut tää "savon murre", vaikka on muutaman vuoden asunut täällä. Tosin ei Mikkelissä oikeastaan mitään savoa puhutakaan. Eniten ehkä ärsyttää sanat miä ja siä. Itse kun puhuu mietä ja sietä. Eikä täällä kovin helposti tulla ihmettelemään tätä miun murretta. Lappeenrannan murteesta on täällä puhuttu myös, ihmettelen että eroaako se Imatran puheesta millään tavalla? Itse kun en tunne yhtään alkuperäistä lappeenrantalaista ja siellä ei kerrallaan ole aikaa niin paljon viettänyt. Omassa puheessa murre kuuluu aika paljon ja välillä siihen saattaa sekoittua jotain muutakin murretta. Tosin en tiedä mitä... Tuli pari kuukautta kuunneltua kainuun ja sitä "aitoa" savon murretta. Melko hauskan kuuloista. Ja saihan sitä itsekin sellaista hyvän tahtoista kuittia omasta murteesta. Tampereen murre on myös aika hauskan kuuloista. Rannikko Suomen murteet sen sijaan on jotenkin vähemmän miellyttävän kuuloisia. Kai se on kun ne eroaa niin paljon tästä omasta murteesta. Niin eroaa kyllä savon murrekkin, mutta se on kuitenkin sitä itä-suomen murretta.
 

startin13

Jäsen
Suosikkijoukkue
Saimaan Pallo
murretta. Lappeenrannan murteesta on täällä puhuttu myös, ihmettelen että eroaako se Imatran puheesta millään tavalla? .

No ei varmaa mitekää erikoisemmin, Imatralaisil on jotai sanoja jotka ovat vanhempaa karjalanmurretta esim, eri persoonoista hyö, ja höijän=heidän. Vissii tullut luovutetun karjalanmailta. Siellä kun on ruokolahet,jääsket ja imatrat suloisesti sekaisin.

Myös vanhemmat ovat kai lappeenrannassa vieläkin "porukat" ja imatralla puhutaa omista vanhemmista meikäläisinä ja vieraista (kaverin) vanhemmista teikäläisinä ja heikäläisinä(?)

-onks teikäläiset lähös mökille? jne.

No ite en ole mikää murreasiantuntija joten vähän nuukasti noita esimerkkejä imatralta on.

Muistaakseni jossain sketsiohjelmassa oli jotain mopopoikia jotka hoki "VÄhä PAha" kunnon imatrapainotuksilla.
 

-OO-

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko
Itse olen tällainen savolais pohjois-karjalainen ja omaan korvaani Oulun murre kuulostaa mukavimmalta, oma murre sen sijaan esim. TV:stä kuultuna helvetin typerältä. Turun seudun nopea säkätys on tällaiseen venyttelevämpään murteeseen tottuneelle äkkiseltään vaikeata kuunnella mutta muuten tämä murteiden kirjo on minusta hauska asia. Esim. intissähän tämä oli loputtoman huvin lähde kun samassa tuvassa oli miehiä ainakin kuudelta eri murrealueelta, välillä oli jo vaikeuksia ymmärtää toisiaan kun sanoilla oli niin paljon eri merkityksiä. Mutta paljon jäi myös itselle käyttöön sanoja noista toisten murteista.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös