Minulla on tässä linja auki ääntenlaskentastudiolle ja näyttää siltä, että jatkoajan nimimerkki Tomze on saanut yli miljoona ääntä kesäpässiäänestyksessä. Ylellä on todella puhelinlangat laulaneet. Siis hyvää päivää ja Niuvanniemen osastolle.
On suorastaan pöyristyttävää, että jouduimme tuollaisen viestin uhriksi - me viattomat mukaanlukien.
Siis onko niin, että osa ihmisistä viittaa kintaalla sille, mikä on kirjainten merkitys. Nehän on vain dokumentoimassa jotain sanaa. Kirjakielihän on muutenkin muodostettu vasta myöhemmin. Ääntäminenhän se olennaisinta on, koska puhuessa silloin molemmat ymmärtävät toisiaan. Joissain paikoissa kirjaimetkin ovat erilaisia. Senpä vuoksi venäläisten nimet kun kirjoitetaan meilläpäin niin se on joka maassa eri tavalla kirjoitettu, jotta se ääntäminen menisi edes sinnepäin. Gorban sukunimi hyvänä esimerkkinä.
Jos siis suomalaiset selostajat eivät suoriutuisi perustehtävästään niin siinä tapauksessa heille pitää nimet kirjoittaa suomalaisittain. Esimerkkinä jos joku on niin mulkku, ettei tajua saksan Volkin olevan sama asia kuin suomenruotsin folk niin siinä tapauksessa hänelle on kirjoitettava paperille folksvagen, jotta tämä pässi osaa sanoa automerkin tai sitten turpaan ensin ja sitten harjoitellaan uudelleen.
Edellä otin esimerkiksi fau ja f, mutta samalla tavalla voisi mainita mitä ovat espanjan v/b tai x/j, mutta olennaista on juuri se, että tajuaa, miten kieli rakentuu eli kirjaimet ovat sovittuja merkkejä kuvaamassa jotain äännettä. Silloin ko. sana osataan sovittujen merkmalien mukaan lukea tai sanoa oikein.
Vai olisiko se mukavaa kuunnella englannin kokoonpanoa: ta-vit p-lat, ka-ry li-ne-ker, ka-reth so-uth-ka-te, ke-vin kee-kan, mik-ka-el o-ven, vay-ne roo-ney jne.
Nyt on pakko ottaa pari bisseä, kun järkyttää, vituttaa. Pettymys on valtava ja tekisi mieli takoa jonkun päätä seinään. Pääasia, ettei toki ole oma.
Ylen lähetyksiä ei ole paljon tullut nähtyä. Itse asiassa tänään ensimmäiset pelit. ZDF:ltä ja italian telkkarista olen edellisinä iltoina nähnyt otteluita. Resurssien vuoksi Ylellä ei toki voi olla suurta studiossa saksassa, mutta muuten tuo miehitys kuulostaa kyllä erinomaiselta. Ja Kuuselan Mara ainakin oli Espanja ottelun yhteydessä erinomainen. Kyllä noissa lähetyksissä kuitenkin taitaa olla suomalaisen tv-urheilun kärkikaarti kehissä.