Liigan lehdistötilaisuudet

  • 54 888
  • 251
Suosikkijoukkue
SaiPa
Lähetään tästä Mikkelin yöhön. Pojat menee hotelliin ja mä meen rouvan kanssa lusikkaan, ei se sen kummempaa. Huomenna ollaan valmiina. - Risto Dufva, KalPa-Sport lehdistötilaisuus.
 

Merkkari

Jäsen
Suosikkijoukkue
Sport
Lähetään tästä Mikkelin yöhön. Pojat menee hotelliin ja mä meen rouvan kanssa lusikkaan, ei se sen kummempaa. Huomenna ollaan valmiina. - Risto Dufva, KalPa-Sport lehdistötilaisuus.
Toivottavasti jää lusikoimaan rouvansa kanssa loppu kaudeksi. Kyllähän tuosta muinausjäänteestä oikein huokuu intohimon puute lajia kohtaan.
 

Jape

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jukurit
Todella laadukas lehdistötilaisuus Tappara-Jukurit -pelissä. 10 min laatukommentointia OJ:lta ja Grönborgilta. Kannattaa käydä kuuntelemassa.
Johtuu myös osittain siitä, että Jokisella englannin kieli pikkusen paremmin hallussa kuin muilla liigakoutseilla Tapparaa vastaan (jolloin lehdistötilaisuudet käydään englanniksi).
Hyvää juttua toki muutenkin.
 

madeOFspade

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät
Johtuu myös osittain siitä, että Jokisella englannin kieli pikkusen paremmin hallussa kuin muilla liigakoutseilla Tapparaa vastaan (jolloin lehdistötilaisuudet käydään englanniksi).
Hyvää juttua toki muutenkin.

Kylhä se yks joka on ihan poika viel veti kans lontooks lehdistön Grönborgin kanssa.

Jännä nähdä, että vetääkö muut englanniksi kuin nämä kaksi.
 

Siisel1

Jäsen
Suosikkijoukkue
KalPa, Juuso Mäenpää, Arsenal FC
Todella laadukas lehdistötilaisuus Tappara-Jukurit -pelissä. 10 min laatukommentointia OJ:lta ja Grönborgilta. Kannattaa käydä kuuntelemassa.
Oli oikeasti katsomisen arvoinen. Vahva suositus myös täältä. Olikohan ensimmäinen lehdistötilaisuus ikinä Suomessa joka vedettiin ainoastaan englanniksi?
 

Tapsuttelija

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara
Todella laadukas lehdistötilaisuus Tappara-Jukurit -pelissä. 10 min laatukommentointia OJ:lta ja Grönborgilta.
Samaa meinasin myös kommentoida. Usein nuo on muutaman minuutin väkinäistä jargonia, kun pakko on lehdistötilaisuus pitää, mutta nyt oltiin koko 10 min asian ytimessä, haastattelijaa myöden. Onhan Hoivassilta tosin hoitanut tuon haastattelijan homman ihan hienosti englanniksikin jo niissä kauden aiemmissakin peleissä.

Johtuu myös osittain siitä, että Jokisella englannin kieli pikkusen paremmin hallussa kuin muilla liigakoutseilla Tapparaa vastaan (jolloin lehdistötilaisuudet käydään englanniksi).
Onhan nuo muutkin ihan ok pärjänneet. Peltonen vastasi fiksusti molemmilla kielillä, vaikka ei edes pyydetty. Ja Niemeläkin ihan ok vastauksia antoi. Ilves lähetti kakkoskoutsin ja sekin vastaili pelkästään suomeksi englanninkielisiin kysymyksiin. Ja Raumalla taas Lämsä vastasi englanniksi, vaikka haastattelija kysyi suomeksi.
 

Juippi

Jäsen
Suosikkijoukkue
Turun Palloseura
Todella laadukas lehdistötilaisuus Tappara-Jukurit -pelissä. 10 min laatukommentointia OJ:lta ja Grönborgilta. Kannattaa käydä kuuntelemassa.
Pressin vetäjä on erinomainen. Haastaa ja kysyy. Oppia monelle muulle mm. Turkuun!
 

Jape

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jukurit
Kuunnelkaa myös Kuopion pressi. Kyllähän RD tappiosta huolimatta veti taas sellaisen letkautuksen, josta ei repeämättä selvinnyt.
"Lähdetään tästä Mikkelin yöhön. Pojat menee hotelliin ja mä meen rouvan kanssa lusikkaan".
 
Muutenkin pirteää ja tervetullutta ulkomaalaiset valmentajat Liigaan. Toivottavasti näitä nähdään lähitulevaisuudessa lisää ja uusia pelitapoja träpin ja maalintakana odottelun sijaan
 

JPP8

Jäsen
Kuunnelkaa myös Kuopion pressi. Kyllähän RD tappiosta huolimatta veti taas sellaisen letkautuksen, josta ei repeämättä selvinnyt.
"Lähdetään tästä Mikkelin yöhön. Pojat menee hotelliin ja mä meen rouvan kanssa lusikkaan".
Syytä vetääkin, jos ne on ainoa anti enää nykyään valmentajana.
 

Spine

Jäsen
Suosikkijoukkue
Uramaton Turun Palloseura
Osaako joku sanoa miksi esimerkiksi tänään taas Pennanen veti pressin suomeksi Grönborgin vieressä? Eikö Antilta löydy kielitaitoa vai mikä on? Pitäisi olla ihan itsestäänselvyys jo ihan kunnioituksen vuoksi. Lämsä, Niemelä ja Karjalainen ainakin hienosti hoitanut nuo englanniksi. Jättää melko huonon vaikutelman ai ainakin minulle, kun Rautakorpi, Pennanen, Merikivi tai Härkälä ei saa englanniksi vedettyä noita. Jopa hävettää.
 

Kiisa

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, HPK-Inkkarit, IHN ja FC HML
Osaako joku sanoa miksi esimerkiksi tänään taas Pennanen veti pressin suomeksi Grönborgin vieressä? Eikö Antilta löydy kielitaitoa vai mikä on? Pitäisi olla ihan itsestäänselvyys jo ihan kunnioituksen vuoksi. Lämsä, Niemelä ja Karjalainen ainakin hienosti hoitanut nuo englanniksi. Jättää melko huonon vaikutelman ai ainakin minulle, kun Rautakorpi, Pennanen, Merikivi tai Härkälä ei saa englanniksi vedettyä noita. Jopa hävettää.
En mä Pendosta tiedä, luulis osaavan kieltä, kun kerran seuraava maajoukkuekoutsi on, mut Maso ainakin veti komeesti rallienglanniksi.
 
Suosikkijoukkue
HPK
Osaako joku sanoa miksi esimerkiksi tänään taas Pennanen veti pressin suomeksi Grönborgin vieressä? Eikö Antilta löydy kielitaitoa vai mikä on? Pitäisi olla ihan itsestäänselvyys jo ihan kunnioituksen vuoksi.

Itse ihmettelen miksi Grönborg ei vedä pressejä Ruotsiksi. On kuitenkin virallinen kieli.
 

Lankershim

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves, Detroit Red Wings, Los Angeles Dodgers
Osaako joku sanoa miksi esimerkiksi tänään taas Pennanen veti pressin suomeksi Grönborgin vieressä? Eikö Antilta löydy kielitaitoa vai mikä on? Pitäisi olla ihan itsestäänselvyys jo ihan kunnioituksen vuoksi. Lämsä, Niemelä ja Karjalainen ainakin hienosti hoitanut nuo englanniksi. Jättää melko huonon vaikutelman ai ainakin minulle, kun Rautakorpi, Pennanen, Merikivi tai Härkälä ei saa englanniksi vedettyä noita. Jopa hävettää.
Varsinaista syytä en tiedä, mutta Ilvesfoorumin puolella jäsen M22 tiivisti mielestäni asian aika hyvin kommenttiin siitä, että aika harva koutsi on höpötellyt asiansa suomeksi Tappara-pelin lehdistötilaisuudessa:

Varmaan niin, mutta itse en osaa pitää tota kovin merkittävänä asiana. Vallankin kun noissa presseissä valmentajat ei juurikaan keskenään depatoi.
Joskus aiemmin taisin kirjoittaa, että jos kaikki paikalla olevat median edustajat ovat suomalaisia, Suomen liigan lehdistötilaisuus, tilaisuuden vetäjä esittää suomeksi kysymyksen suomalaiselle valmentajalle, niin en oikein näy pointtia siinä, että pitäisi vastata englanniksi. Ei sitä lehdistötilaisuutta kumminkaan sille Grönborgille pidetä.
Tietysti jos mietitään kohteliaisuus-näkövinkkelistä, niin ihan ymmärrettävästi saattaa herättää kysymyksiä. Siltikään en koe tätä mitenkään isona asiana, ja tuskin Grönborgkaan.
 

madeOFspade

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät
Osaako joku sanoa miksi esimerkiksi tänään taas Pennanen veti pressin suomeksi Grönborgin vieressä? Eikö Antilta löydy kielitaitoa vai mikä on? Pitäisi olla ihan itsestäänselvyys jo ihan kunnioituksen vuoksi. Lämsä, Niemelä ja Karjalainen ainakin hienosti hoitanut nuo englanniksi. Jättää melko huonon vaikutelman ai ainakin minulle, kun Rautakorpi, Pennanen, Merikivi tai Härkälä ei saa englanniksi vedettyä noita. Jopa hävettää.

:D hävettää, että Suomalaisessa pääsarjassa vedetään suomeksi?

Pitäisikö myös Grönnborgin saada seisoa vähän edempänä ja korkeammalla kuin meidän kotimaisten koutsien. Olisi vähän siinä edempänä isompi hahmo ja näin tulisi mielikuva vahvemmasta hahmosta. Et varmasti sitä kunnioitusta näkyisi kun suomikoutsit olisi nöyränä vähän taka-alalla.

Toisilta ei lähde pelin analyysi kotimaiselle lehdistölle englanniksi, ei Grönnborgiltakaan lähde tuo lehdistö suomeksi.
 
Viimeksi muokattu:
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös