Yritin juuri Merisään uutisten aikana kääntää Aalloille ja hermot meni kolmessa sekunnissa. Siis ihan oikeasti ja liioittelematta. Avasin nopeasti notepadin tarkoituksena näpytellä muutama esimerkki tänne, mutta ei siitä mitään tullut. Järvenpää teki räikeän kielioppivirheen, änkytti, sanoi sanoja väärin, käytti turhaa täytesanaa tai sanoi jotain täysin peliin liittymätöntä (samalla kun peli käynnissä) JOKA IKISESSÄ LAUSEESSA. Sitten tulikin pisteenä iin päälle Tapparan tasoitus, jonka Järvenpää jätti selostamatta kokonaan. Kertoi kyllä, että oi voi voi maali tuli, toisti varmaan viisi kertaa Tappara (="Tuppura") maalintekijän nimen, päivitteli niin helvetisti ja totesi yllättäen, että "sille ei nyt Leggio voinut kuitenkaan mitään" tjsp, mutta ei mitään käryä miten maali tuli.
Mä olen oikeasti täysin ymmälläni, että miten tilanne on voinut päästä näin pahaksi. Meillä on saatana miljoonatta vuotta peräkkäin täydellinen 100% kielellinen invalidi selostamassa näitä matseja, ei vittu, oikeasti. Joku urpo vielä maksaa sille. Tää ei ole todellista enää.