Itse asiassa sen pitäisi olla JYP:n, jos kyseessä olisi lyhenne, kuten olettaisi. Koska ei kuitenkaan ole, homma menee kimurantiksi:
- JYP:in. Väärin automaattisesti.
- Jypin. Periaatteessa ok (vrt. "Naton", vaikkei kyseessä ole lyhenne), mutta ei käytössä.
- JYPin. Oikein, vaikka järjenvastainen. Tämä siksi, että suomen kielessä ei ole JYP-sanaa, eikä se ole myöskään lyhenne. Tästä syystä JYP kirjoitetaan normaalin kirjoitusasun mukaan isoin kirjaimin, minkä jälkeen tulee genetiivipääte muodossa -in, ilman välimerkkejä.