Suomalaisethan vääntävät tai kääntävät muunmaalaiset nimet mielellään suomeksi. Kaikki nimet eivät tietenkään ole käännettävissä, mutta monet edes jotenkin. Etunimien kohdalla on luonnollisesti joskus oltava hiukan suurpiirteinen.
Jääkiekkopalstalla kun ollaan, niin oheisena kymmenen enemmän tai vähemmän tunnetun, nykyisen ja entisen NHL-pelurin nimet suomennettuina. Keksitkö keistä on kysymys:
(esimerkki: Peter Forsberg = Petri Koskivuori)
Martti Harakka - Martin Straka
Kalevi Kaivometsä - Kyle Wellwood
Taavi Koppinen - David Booth
Tero Hautoja - Derian Hatcher
Reino Huominen - Brenden Morrow
Marko Myrsky - Marco Sturm
Markku Niemilehto - Markus Näslund
Tarvo Numminen - Travis Moenia tässä haettiin, mutta puolittainen huolimattomuusvirhe pilasi tehtävän, sillä "käännöksen" olisi pitänyt olla Tarvo Kankainen
Totti Valkonen - Todd White
Esko Välikylä - Scott Mellanby
edit:
päivitetty oikeat (etsityt) vastaukset
Hyvin oli tiedetty, onnittelut ratkaisijoille!
Jääkiekkopalstalla kun ollaan, niin oheisena kymmenen enemmän tai vähemmän tunnetun, nykyisen ja entisen NHL-pelurin nimet suomennettuina. Keksitkö keistä on kysymys:
(esimerkki: Peter Forsberg = Petri Koskivuori)
Martti Harakka - Martin Straka
Kalevi Kaivometsä - Kyle Wellwood
Taavi Koppinen - David Booth
Tero Hautoja - Derian Hatcher
Reino Huominen - Brenden Morrow
Marko Myrsky - Marco Sturm
Markku Niemilehto - Markus Näslund
Tarvo Numminen - Travis Moenia tässä haettiin, mutta puolittainen huolimattomuusvirhe pilasi tehtävän, sillä "käännöksen" olisi pitänyt olla Tarvo Kankainen
Totti Valkonen - Todd White
Esko Välikylä - Scott Mellanby
edit:
päivitetty oikeat (etsityt) vastaukset
Hyvin oli tiedetty, onnittelut ratkaisijoille!
Viimeksi muokattu: