Mainos

Johan Pennerborn JYPin päävalmentajana

  • 104 804
  • 945

spaceman

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP, #26, #15, #11, #45
Mikäköhän on Pennerbornin toinen nimi? Salaa visioin, että jos se olisi Ylva tai Yngvie tms., niin meillähän on tässä varsinainen mr. JYP.

No, se on varmaan joku Gunnar tai Börje, joten lopputuloksena JGP tai JBP.
 

Hurricane

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP, NY Rangers, Suomi.
Katsoin tuon Timrån videon jossa OJ piti joukkueelle ensimmäisen puheensa. Oli todella mielenkiintoista nähdä pukokopin ja valmentamisen arkea. Siitä tuli mieleeni että oispa hienoa jos JYP tekisi saman jutun. Kuultaisiin uuden valmentajan kertovan pelaajille että mitä tuleman pitää.
 

Nelfor

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Katsoin tuon Timrån videon jossa OJ piti joukkueelle ensimmäisen puheensa. Oli todella mielenkiintoista nähdä pukokopin ja valmentamisen arkea. Siitä tuli mieleeni että oispa hienoa jos JYP tekisi saman jutun. Kuultaisiin uuden valmentajan kertovan pelaajille että mitä tuleman pitää.
Näitä nähdään kohtalaisen harvoin, koska valmentajat ja pelaajat eivät sitä halua. Kaikki joukkueen sisäinen kommunikaatio halutaan pitää sisäisenä.
 

JJLehto

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Ja sitten taas NHL:ssä on erittäin monella seuralla oma ohjelma joka seuraa hyvinkin läheltä joukkueen arkea.
Harmi että Suomessa tätä ei tahdota.
Sama NFL:n puolella, loistavia dokkareita. Ison veden takana ne osaa nää hommat, kenties 2080-luvulla täälläkin
 

Nelfor

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Ja sitten taas NHL:ssä on erittäin monella seuralla oma ohjelma joka seuraa hyvinkin läheltä joukkueen arkea.
Harmi että Suomessa tätä ei tahdota.
Tuossa on hyvät ja huonot puolensa, että vedetään show edellä. Se osataan kyllä jenkeissä ja onhan se toimiva tapa luoda kiinnostusta, mutta ei sielläkään pelaajisto tuosta erityisesti tykkää.

Suomessa nähdään ehkä vähän ongelmana, että tehtäisiin jotain mitä muut seurat eivät tee, mikäli kyseinen asia on jotain mistä pelaajat eivät pidä. Taistelu pelaajista on niin raakaa, että tällaisetkin asiat voivat vaikuttaa pelaajien seuravalintaan. Kuulostaa pikkumaiselta, mutta kun pöydällä on useammalta seuralta rahallisesti vastaavia tarjouksia, niin pienet asiat ratkaisevat. Pelaajat arvostavat työrauhaa.

Kyllä minäkin toivoisin, että mediatiimi pääsisi lähemmäksi joukkuetta, mutta ymmärrän myös asian toisen puolen.
 
Viimeksi muokattu:

Kiuru

Jäsen
Suosikkijoukkue
Pimeä Aitio ja vuosiluvut 1923 & 1897
Vähän lähti sitten laukalle keskustelu tuosta kielitaidosta. Ei omassa aiheen aloituksessa tarkoitus olla mitenkään kritisoida valmentajaa, lähinnä huomiona nostin esiin, kun tyypillisesti itse olen tavannut ja kuullut ruotsalaisten puhuvan parempaa englantia, koska englanninkieli taittuu ruotsalaisten suuhun paremmin ääntämisineen, yms.

Itse kuitenkin odottavan innostunut tästä valinnasta, ja jännä nähdä millaista peliä JYP tulee esittämään.
Ymmärrän sikäli mitä tarkoitat, mutta edelleen silti pitää tarttua onhan tämä keskustelupalsta kuitenkin.

Miten kukin määrittää mikä on parempaa, onko se laajempi sanavarasto vai lähes natiivin oloinen ääntäminen? Minusta ehdottomasti ensimmäinen ja jälkimmäisellä eli ääntämisellä ei ole oikeasti mitään väliä, jos pystyt ymmärrettävästi puhumaan.

Lisäksi kuten aiemminkin sanottua käytännössä jokaisella kansalla on omanlainen akselinsa, mutta useimmin tämä ei ole kenellekään ongelma. Lähinnä juuri Suomessa tunnutaan kauhistelevan suomalaisten aksenttia, samalla kuin joidenkin esim. ranskalaisten aksenttia taas kehutaan kauniiksi.

Viestini pointti siis edelleen korostaa, että aksentit ei ole paha asia tai häpeä missään määrin, vaan luonnollinen asia.
 

Nelfor

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
No tässä tapauksessa ei kumpikaan näistä. Mutta ei se varmasti este ole hyvälle valmentamiselle.
Haastattelun perusteella molemmat hyvällä tasolla. Sanoja joutui vähän hakemaan, mutta sanavarasto tuntui olevan hyvin hallussa. Tuo sanojen hakeminen vähenee nopeasti, kun puhuu kieltä joka päivä. Tiedän kokemuksesta.

Ääntäminen taas oli erittäin ruotsalaista, eli pääosin erittäin sujuvaa ja joidenkin sanojen kohdalla aksenttia huomaa enemmän. Kuulosti hyvin tutulta, kun olen Ruotsissa asunut ja kuullut varsin paljon ruotsalaisten puhumaa englantia.

Ei ole syytä edes etäisesti huolestua Johanin kielitaidosta.
 

Kideradio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jyp
Enemmän kai sitä pitäisi huolestua täkäläisten kielitaidosta, kun onhan tuo ruotsi myös toinen virallinen kieli maassamme, vaikkei sekään kyllä kuulosta lainkaan samalta kuin oikeiden ruotsalaisten (vai pitäiskö käyttää termiä natiivien) puhekieli.
 

Pottakameli

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Enemmän kai sitä pitäisi huolestua täkäläisten kielitaidosta, kun onhan tuo ruotsi myös toinen virallinen kieli maassamme, vaikkei sekään kyllä kuulosta lainkaan samalta kuin oikeiden ruotsalaisten (vai pitäiskö käyttää termiä natiivien) puhekieli.
Aika harva osaa ruotsia näillä nurkilla, vaikka sitä onkin koulussa joutunut opiskelemaan ja rehellisesti en itsekään puhu juuri yhtään. Eihän siitä ikinä haittaa olisi tietenkään, mutta monille ruotsin opiskelu on ollut se kuuluisa pakko ja kunhan läpi pääsee, niin se saa riittää.

Saamea ymmärrän vielä vähemmän.
 
Viimeksi muokattu:

Nelfor

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Enemmän kai sitä pitäisi huolestua täkäläisten kielitaidosta, kun onhan tuo ruotsi myös toinen virallinen kieli maassamme, vaikkei sekään kyllä kuulosta lainkaan samalta kuin oikeiden ruotsalaisten (vai pitäiskö käyttää termiä natiivien) puhekieli.
Olisin enemmän huolestunut niistä, jotka puhuvat sujuvasti ruotsia ja ovat pakkoruotsin kannalla.. No en nyt oikeasti.

Mutta tämä aihe on melko arkaluontoinen Suomessa, kun taitaa lähemmäs 90% kansasta vastustaa sitä, että meillä on "toinen kotimainen" ja sitä pakko-opetetaan kouluissa.
 

Harhasyöttö

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP, sympatiat: HIFK ja Kiekko-Espoo
Olisin enemmän huolestunut niistä, jotka puhuvat sujuvasti ruotsia ja ovat pakkoruotsin kannalla.. No en nyt oikeasti.

Mutta tämä aihe on melko arkaluontoinen Suomessa, kun taitaa lähemmäs 90% kansasta vastustaa sitä, että meillä on "toinen kotimainen" ja sitä pakko-opetetaan kouluissa.
Täällä on ihminen joka vastusti aikanaan pakkoruotsia ja ruotsi oli koulussa ”pakkopullaa”.

Nyt sit avovaimo on suomenruotsalainen ja vähän ehkä harmittaa ettei Ruotsi kiinnostanut yhtään koulussa. Ei sitä tiedä mihin sitä elämässä päätyy.
 

Kideradio

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jyp
Aika harva osaa ruotsia näillä nurkilla, vaikka sitä onkin koulussa joutunut opiskelemaan ja rehellisesti en itsekään puhu juuri yhtään. Eihän siitä ikinä haittaa olisi tietenkään, mutta monille ruotsin opiskelu on ollut se kuuluisa pakko ja kunhan läpi pääsee, niin se saa riittää.

Saamea ymmärrän vielä vähemmän.
Toki, aikoinaan minäkin vasta koulussa kuulin, että ruotsi on myös Suomessa virallinen kieli :D, mutta se tästä vahvasta off-topicista och samma på svenska.
 
Suosikkijoukkue
Jyp HT
Täällä on ihminen joka vastusti aikanaan pakkoruotsia ja ruotsi oli koulussa ”pakkopullaa”. Nyt sit avovaimo on suomenruotsalainen ja vähän ehkä harmittaa ettei Ruotsi kiinnostanut yhtään koulussa. Ei sitä tiedä mihin sitä elämässä päätyy.
Tuosta on sanontakin Jämsän seudulla: "Jumala rankas Pietulaa." Kieltäytyi oppimasta Ruotsia ikinä ja sitten joutui rangaistukseksi naimisiin ruotsalaisen muijan kanssa. Noh, helpottaa jos ei kaikkea ymmärrä. "Jåå jåå, just så. Jag ska gå till kuppila för ett öl och kommer hemma i morgon."

No, onneks Penska/Penna ei ole kaiketi Skånesta, siitä siantanskasta ei ota erkkikään selvää. Mutta kyllä se varmaan helpottaisi 1-on-1 kommunikointia, jos pystyisi puhumaan ruotsia päävalmentajan kanssa. Ikävä kyllä Jypistä Köki taitaa puhua parasta svenskaa ja voi toimia "yksilötaitovalmentajana" puhetaitoon liittyen eli tulkkina. Tästä tuo kuvan kauhuskenario.

No, jos Luke Martin oppii suomea, niin Johan voi ottaa isot pisteet kotiin myös ja opetella Ruotsin toista kotimaista: suomesta tuli siellä vähemmistökieli VIHDOIN 1999 (ei mennyt kun yli 800 vuotta yhteiseloa ja 30 vuotta suuresta muuttoaallosta) ja nykyään on virallisia suomenkielisiä TV-ohjelmiakin). Voisi olla mahtava ele kyllä häneltä ja helpottaisi päivittäistä elämääkin.

Jääkiekossa monet sanat ovatkin samoja tai samanlaisia: maalivahti/målvakten, pakit/packar, hyökkääjä/forward, vi**-per**-sa*** tuomari!!/v*p*s*-domare!! prosessi/process ... noilla pärjääkin ekojen matsien pressit.

Tuodaanko nyt takaisin klassinen "Heja Jyppi!" chantti?
 

Liitteet

  • pari kuukautta.jpg
    pari kuukautta.jpg
    87,8 KB · kertaa luettu: 142

Kiuru

Jäsen
Suosikkijoukkue
Pimeä Aitio ja vuosiluvut 1923 & 1897
Enemmän kai sitä pitäisi huolestua täkäläisten kielitaidosta, kun onhan tuo ruotsi myös toinen virallinen kieli maassamme, vaikkei sekään kyllä kuulosta lainkaan samalta kuin oikeiden ruotsalaisten (vai pitäiskö käyttää termiä natiivien) puhekieli.
Suomenruotsia ja varsinaista ruotsinkieltä voisi sanoa täysin eri kieliksi ja itseasiassa varsinaiset ruotsalaiset eivät välttämättä edes suomenruotsia hyvin ymmärrä.

Toivottavasti kaikissa kouluissa on siirrytty opettamaan oikeaa ruotsia eikä tuota suomenruotsia
 

Huikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jyp Jyväskylä, Detroit Red Wings, Tre Kronor
Suomalaisen ruotsinpuhujan tunnistaa kun paukuttaa painoa ensimmäiselle tavulle, kuten suomen kielessä. Ruotsia puhutaan pehmeästi aloittaen paino toisella tavulla.

Esim. Tukholmassa ei ole ÅHlensin tavaratalo vaan åhLensin...capish.

Off-topic seis
 

Saint

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Minkälaista peliä Pennerborn yrittää luoda? En äkkiseltään löytänyt tietoa tai esim. Grazin matseja mistään..
 

Nelfor

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Olen nyt päässyt tutustumaan myös Johaniin jonkin verran. Mielenkiintoinen valmentaja meille on saatu.

Kohtalaisen sosiaalinen ja rento kaveri, joka voi vaikuttaa ulospäin aika pehmeältäkin. Sisältä löytyy kuitenkin tiukkaa asennetta, joka näkyy eniten joukkueen kanssa toimiessa. Harjoituksissa ei lepsuilla ja joukkueelle on alusta saakka tehty selväksi, että hänen alaisuudessaan ei asenneongelmia hyväksytä.

Johanissa on kaksi eri puolta, joista julkisesti nähdään yleensä vain tuota pehmeämpää, mutta varmasti esimerkiksi tappiomatsien jälkeen nähdään myös sitä toista puolta.

Uskoisin, että näiden kahden puolen yhdistäminen toimii pelaajien kanssa varsin hyvin. Pystyy käsittelemään pelaajia tilanteen vaatimalla tavalla, eli tarvittaessa on tiukkana ja tarvittaessa ottaa pelaajat käsittelyyn hyvinkin kevyellä otteella.

EDIT: Piti vielä mainita, että nyt kun itse pääsin hänen kanssaan englanniksi keskustelemaan, niin kielitaidosta ei jäänyt mitään epäselvyyksiä. Ymmärtää ja puhuu englantia oikein hyvin. Puhuu lähtökohtaisesti englantia kaikkien kanssa ja ilmeisesti Kalle Koskinen on JYPin sisältä ainoa, jonka kanssa puhuu välillä ruotsia (ruotsalaiset pelaajat poislukien).
 
Viimeksi muokattu:

avjk

Jäsen
Suosikkijoukkue
No mitä näitä nyt on...
Olen nyt päässyt tutustumaan myös Johaniin jonkin verran. Mielenkiintoinen valmentaja meille on saatu.

Kohtalaisen sosiaalinen ja rento kaveri, joka voi vaikuttaa ulospäin aika pehmeältäkin. Sisältä löytyy kuitenkin tiukkaa asennetta, joka näkyy eniten joukkueen kanssa toimiessa. Harjoituksissa ei lepsuilla ja joukkueelle on alusta saakka tehty selväksi, että hänen alaisuudessaan ei asenneongelmia hyväksytä.

Johanissa on kaksi eri puolta, joista julkisesti nähdään yleensä vain tuota pehmeämpää, mutta varmasti esimerkiksi tappiomatsien jälkeen nähdään myös sitä toista puolta.

Uskoisin, että näiden kahden puolen yhdistäminen toimii pelaajien kanssa varsin hyvin. Pystyy käsittelemään pelaajia tilanteen vaatimalla tavalla, eli tarvittaessa on tiukkana ja tarvittaessa ottaa pelaajat käsittelyyn hyvinkin kevyellä otteella.

EDIT: Piti vielä mainita, että nyt kun itse pääsin hänen kanssaan englanniksi keskustelemaan, niin kielitaidosta ei jäänyt mitään epäselvyyksiä. Ymmärtää ja puhuu englantia oikein hyvin. Puhuu lähtökohtaisesti englantia kaikkien kanssa ja ilmeisesti Kalle Koskinen on JYPin sisältä ainoa, jonka kanssa puhuu välillä ruotsia (ruotsalaiset pelaajat poislukien).
Ruotsalaiset?
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös