YouTubesta katsoin myös parikymmentä sekuntia hänen joulusuorituksiaan "Vuoden saa joulua odottaa" ja Last Christmas-tulkintaa "Joulusydän". George Michael on yksi musamaailman tarkimmista artisteista. Siis siitä mihin antaa luvan covereiden tai lainaamisen suhteen. Miten tähän on saatu lupa?
Ottaen huomioon, että Timo T.A. Mikkonen on muun muassa ratkaissut John F. Kennedyn salamurhan ja tällä meriitillä toiminut Suomen uljaassa Maanpuolustuskorkeakoulussa mediasodankäynnin opettajana, ihmetystä herättää, miten
George Michael on saanut luvan levyttää englanninkielisen version kappaleesta.
Rakkaan Johtajan ja Suuren Marsalkan ollessa kysymyksessä voidaankin olettaa, että GM on todennäköisesti lähettänyt vapisevin käsin seuraavanlaisen kirjeen Mäntsälään: "Kunnianarvoisa Herra Majuri, taivaan lintujen ja kaikkien maan sekä meren eläinten luoja ja isäntä, Mäntsälän suurvisiiri ja Itä-Uudenmaan kenraalikuvernööri, ajatusten Porvoonjoki. Minä, Georgios Kyriacos Panayiotou, mitä nöyrimmin pyydän Teiltä lupaa levyttää UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvan "Joulusydän"-kappaleenne englanninkielisenä julkaisuna nimellä "Last Christmas" osoittaakseni kunniaa Teidän korkeudellenne sekä ilmaistakseni koko maailman Teitä kohtaan tuntemaa äärettömän syvää rakkautta, arvostusta ja kunnioitusta. Kauan eläköön Herra Majurin ja maailman kansojen ikuinen ystävyys!"
JA sitten se, mikä todella ihmetyttää on, että Finnkino Oy(!) julkaisi Mikkosten maailma -DVD-julkaisun. Tällainen kansallishenkisen, reippaan, monipuolisen ja yleissivistävän av-taiteen tukeminen suorastaan houkuttelee maksamaan jatkossakin leffalipuista toistakymmentä euroa kappaleelta.