Paikkakuntien nimien tarkoituksia kerrotaan varsin kattavasti kirjassa Elimäen tarkoitus. En tiedä kuinka kattava tämä netistä löytvä sivu on. Linkki kosmoskyna.net sivustolle.
Kaavi, Vöyri ja Sauvo voisivat olla imperatiiviverbejä eli käskyjä ja/tai määräyksiä.
Mutta entäs verbin perusmuodossa (infinitiivi) olevat kunnat? Niitäkin lienee kaksi.
Citymarket myy (tai ainakin joku aika sitten myi) sukkia eurolla. Ostin parit kokeeksi ja toimi hyvin. Istui napakasti, onesize oli juuri minun kokoinen ja kestivät ihan tyydyttävästi. Niitä (euron sukkia) on nyt aika paljon sukkalaatikossa. Jos hajoaa niin ei tarvitse harmitella vaan uutta sukkaa jalkaan...Tarjouslaatikosta taitaa saada jotain 10 paria samalla hinnalla ja ajavat asiansa aivan yhtä hyvin.
”Yllätin viime kuussa serkkupoikani pesuhuoneesta kovaäänisesti ylöjärveämässä puolialastonta rippikouluikäistä pikkusiskoaan.”
No varmaa on, että orivesiläiset ei ole oikein. Minä käyttäisin oriveteläiset-muotoa, mutta en tiedä, kumpi olisi oikein: orivetiset vai -veteläiset?Tulipa katsottua tänään hetki TV2:n alueuutisia, juuri meneillään olivat Hämeen uutiset. Nuori toimittaja kertoi, miten orivesiläiset olivat suhtautuneet johonkin järjestelyyn.
Olen ollut siinä uskossa, että Orivedellä asuvat ihmiset ovat orivetisiä, Haapavedellä haapavetisiä, Heinävedellä heinävetisiä jne.
Puhekieli vs. yleiskieli - vai kokematon toimittaja?
Joo, jostain syystä ei tullut mieleen nuo -veteläiset. Tämä taitaa olla virallinen muoto ja -vetiset puhekieltä.No varmaa on, että orivesiläiset ei ole oikein. Minä käyttäisin oriveteläiset-muotoa, mutta en tiedä, kumpi olisi oikein: orivetiset vai -veteläiset?
No varmaa on, että orivesiläiset ei ole oikein. Minä käyttäisin oriveteläiset-muotoa, mutta en tiedä, kumpi olisi oikein: orivetiset vai -veteläiset?
Luulisin, että toinen niistä onEnpäs keksinyt @El Gordo :n infinitiivisistä kuntaverbeistä kumpaakaan.
Enpäs keksinyt @El Gordo :n infinitiivisistä kuntaverbeistä kumpaakaan.
Mutta entäs verbin perusmuodossa (infinitiivi) olevat kunnat? Niitäkin lienee kaksi.
Minkä verbin imperfekti siis on on Enonkoski... Enonkoskee? Olen varmaan vaan tyhmä&tyttö kun en tajua ;-) Eikä minua hävetä tunnistaa tätä koska suomen kieli on minulle vaikea lukihäiriön takia.Se taas kuuluu imperfektissä olevien kunnannimien joukkoon. Enonkosken kanssa.
Minkä verbin imperfekti siis on on Enonkoski... Enonkoskee? Olen varmaan vaan tyhmä&tyttö kun en tajua ;-) Eikä minua hävetä tunnistaa tätä koska suomen kieli on minulle vaikea lukihäiriön takia.
Se oli hassuttelua. Koski (ilman enoa edessä) sen sijaan on koskea-verbin imperfekti.
Koski...Turun läänistä sellainen löytyy... Ei enää Hämeen läänistä kun siellä on Hämeenkoski. Paitsi ettei niitä läänejä enää ole.Se oli hassuttelua. Koski (ilman enoa edessä) sen sijaan on koskea-verbin imperfekti.
Eihän tuo kuitenkaan ole perusmuodossa? Köka lienee taivuttamaton muoto. No oli miten oli. Tai ei ollut. Ihan sama.Kökar = keittää
Eihän tuo kuitenkaan ole perusmuodossa? Köka lienee taivuttamaton muoto. No oli miten oli. Tai ei ollut. Ihan sama.
Olen huumorintajuton lurjus. Siksi en ymmärtänyt.Mutta keittää ja keittää ovat näennäisesti sama sana. Köka ei tosin oikeasti tarkoita mitään, joten vitsi oli monitasoinen.
No, ehkä nämä onkin jotenkin murteellisia verbejä, joten en tiedä hyväksytäänkö.No, ehkä nämä onkin jotenkin murteellisia verbejä, joten en tiedä hyväksytäänkö.
Siis vaikka kuinka jättää kaikki rahat ja kortit kotiin, ettei vaan tulis ryypättyä, niin ympäripäissään sitä siltikin aina tulee himaan. Koittakaapa vaikka.