Kieli kehittyy ja sitä myöden myös kielioppi. Kuten Vaulan ulinasta huomasit on kyseinen muoto "salamia" vanhaa kieltä, eikä enää nykyisen käytännön mukainen.
On lukemattomia muitakin sanoja ja sanontoja, joita ei enää nykykielessä käytetä.
Vaulan blogista:
"Sanan salama oikea taivuttaminen herättää usein kysymyksiä. Monet kolmitavuiset a-loppuiset sanat taipuvat samoin kuin esimerkiksi satama (satamia, satamien), mutta salama taipuu o:llisena. Taivaalla on siis salamoita eikä salamia."
Vaula on tässä väärässä, koska sana salama taipuu myös muodossa salamia. Pidän edelleen kiinni siitä, että kommentti on näköalatonta ulinaa. Vaula ei sitä paitsi havaintojeni mukaan puhunut salamista vanhana kielenä, vaan siitä että sala on vanha sana.
Joka tapauksessa, tässä on suomen kielen vanha kelvollinen sanamuoto pinteessä. Se on kelvoton makkaraa tarkoittavan lainasanan takia.