Eikö hus meinaa ennemmin talo.
Sitä, miten hus on juuri huussin muotoon enemmän päätynyt, olisi hauska tietää miksi.
Veikkaan, että paskahuussi on jossain vaiheessa siistiytynyt pelkäksi huussiksi.Eikö hus meinaa ennemmin talo.
Sitä, miten hus on juuri huussin muotoon enemmän päätynyt, olisi hauska tietää miksi.
Aivan. Hyyska itseasiassa on tuttu termi huussille.
Onneksi joku keksi laittaa suomen etymologisen sanakirjan nettiin ilmaiseksi, eikä tarvitse enää koittaa hankkia koko sarjaa hyllyyn jos haluaa jotain sanojen syntyä tutkailla. Eli huussi on tullut suomenruotsalaisesta murresanasta hyskan tai hyska ja sitten levinnyt suomeen jossain kohtaa.
Mä joskus luin, että paskasarja nimeltään Huvila ja huussi ois liittynyt Janniin tähän Korpedon entiseen tyttöystävään ja somejulkkikseen, fitneeskaunotar, HArkimon suvun seuraava kuningatar ja kaikkea muutakin.Aivan. Hyyska itseasiassa on tuttu termi huussille.
Onneksi Janni ei ole huussi, vaan Hussi.
Teen töitä Brittien kanssa, ja he ovat ihan saatana koko ajan kyselemässä "are you all right mate"? "you all right mate?" Jumalauta.
Heh, Briteistä tuli mieleen, että n.kuuksusu sitten siellä menin hotellin respaan kysymään yhtä juttua. Siinä ollut naispuolinen työntekijä, ja ääntämisestä päätellen britti äidinkielenä, aloitti "how can I help you my darling". Kuulin hänen myös sanovan jollekin "what can I get you my darling".Teen töitä Brittien kanssa, ja he ovat ihan saatana koko ajan kyselemässä "are you all right mate"? "you all right mate?" Jumalauta.
Edes britit eivät jatkuvasti kysele, jos ei ole selkeää syytä..Teen töitä Brittien kanssa, ja he ovat ihan saatana koko ajan kyselemässä "are you all right mate"? "you all right mate?" Jumalauta.
Eikös se ole oikein kun Victoria lausutaan Victuria?Victuuuuuuuuuuria ja Daaaaaaaaaaniel puhuttaessa Ruotsin tulevasta hallitsijaparista. En ole mikään ruotsin kielen ekspertti, mutteivat he Ruotsissakaan nimiä lausu noin.
Se ei ole oikein, että kuudella u:lla.Eikös se ole oikein kun Victoria lausutaan Victuria?
Ehkä se on sukua Peeetman-lausunnalle.Se ei ole oikein, että kuudella u:lla.
Ja Juuuhhan Muuuuttin.Ehkä se on sukua Peeetman-lausunnalle.
Vakavasti puhuen ärsyttää kun porukka lausuu Rubinin Ruubin.
Juu ei *hymiöitä*. Vittuilut vittuiluna.Ottaa jotenkin joka kerta päähän, kun kirjoituksen loppuun on laitettava "*hymiö" / "tähän vapaavalintainen hymiö" / vastaavaa. Älkää laittako saatana. On ärsyttävää. Tuottaako iloa? Ei tuota.
NHL:n nimittäminen tarunhohtoiseksi."Boldaus oma"
No kenen perkeleen sen sitten pitäisi olla?
NHL:n nimittäminen tarunhohtoiseksi.
Olen ymmärtänyt tämän olevan ihan kohteliasta, mikäli lainattavassa viestissä korostusta ei ole ollut."Boldaus oma"
No kenen perkeleen sen sitten pitäisi olla?
Mikä helkkari on hulva?
Sieltä ne kaupungin kiinteistöjen hulevedet tulee. Maksaja ei taida pitää hulevesimaksua hulvattomana.Suomen sanojen alkuperä:
hulvata (paik. Satak PHäme) ’rynnätä; ahmia’ / ’sich ergießen; fressen’, hulvahtaa (hajat. murt.) ’tulvahtaa, syöksähtää’, hulvastaa, hulvastella ’juosta päämäärättömästi; viettää sopimatonta elämää’, hulvehtia (KPPohjanm) ’tulvia’, hulveellaan, hulveillaan, hulvillaan, hulvanaan ’tulvillaan vettä’, (ottaa tms.) omin hulvin (LönnrLis 1886) ’omin luvin, omin avuin’, hyvältä hulvaltansa (JuslP, Gan 1786) id., hulvalta, hulvakasti (Kain) ’runsaasti, yllin kyllin’, hulvaton (LönnrLis; et. Satak) ’kunnoton, kelvoton, huolimaton, vetelys, hulttio; (nyk. yl., ark.) mahtava, uskomaton, posketon’.
Deskr. sanoja, joihin vrt. hulahtaa, hulasvesi, hulmuta ja hulpakko.
Myös sana hulevesi on samaa perua.