Ärsyttävin sana tai termi minkä tiedätte?

  • 1 593 359
  • 9 759

Roomie

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, St. Louis Blues
Suomi-Salama kirjoitti:
"tavallaan" - Akateemisessa maailmassa huomasin, että mitä epävarmempi aihetuntemukseltaan ja ulosanniltaan huonompi puhuja on kyseessä, sitä enemmän hän viljelee tavallaan-sanaa puheessaan. Puhekielen ilmaisu "niinku" yhdistyi myös tuollaisen henkilön puheeseen usein. "Tavallaan niinku tää ongelma on siinä niinku, että meidän pitää tavallaan nähdä tän ongelman niinku ytimeen..." Eli miten?
Havemmin kuultava, mutta hieman saman vivahteinen "Laillansa" on kanssa melko ärsyttävä. "Laillansa" on erään Tamperelaisen professorin runsaasti käyttämä sana.
 

Uleåborgir

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Päätalo, Huovinen, Sympathy For The Devil
Huuru_Sauhunen kirjoitti:
"Futis perinteisempää kieltä, fudis nykyslangia." -slangi.net -sivusto.
Samaa asiaa on käsitelty ja jauhettu monessa yhteydessä aiemminkin, ja aina on päädytty siihen että futis on se alkuperäinen termi. Stadin slangi ry:llä luulisi olevan melko lailla absoluuttiset tiedot tällaisesta asiasta. Joten sanojen hesa, ratio tms. liittäminen samaan joukkoon futiksen kanssa on mielestäni melkoinen loukkaus koko slangia kohtaan.

Kesäillan ratoksi voisin vielä liittää ärsyttävien termien joukkoon sanonnat "ottia tuota" sekä "avautua".

Fudis kuulostaa ja näyttää siltä, kuin se olisi johdettu sanasta Foodball, mutta on silti lähempänä suomea kuin Futis.

Futis-sana on kielessämme ja etenkin "nuorisokielessä" tavallinen svetisismin ja anglismin yhdistelmä; englannista lainatun football-juurensa ja ruotsin kielestä lainatulla -is-postposition vuoksi. Vastaavia sanoja on bestis, Mustis (Mustanaamio eli Fanttomi), pissis ja Uusis.

Sanan "fudis" oikeuttaminen slangissa voisi oikeuttaa myös sanojen besdis ja Musdis käytön.

Sinänsä "fudis" on kyllä "enemmän suomea", koska sen alkuperäinen t-äänne, joka siis periytyy indoeurooppalaisista kielistä on muuttunut d-äänteeksi. D-äänne ei suoraan periydy lainasanamuotoisena, vaan on liudentunut eli muljeerautunut pehmeämmäksi, soinnilliseksi klusiiliksi ja on sikäli omaperäistynyt.
 

Tykki

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät
Uleåborgir kirjoitti:
Sanan "fudis" oikeuttaminen slangissa voisi oikeuttaa myös sanojen besdis ja Musdis käytön.
Kyl se on vaan niin, että nykyajan pullamössönuorille pitää kaikki pehmentää, ettei tuu pipi. Siksi 'fudis' eikä 'futis'. Samaan kaikkinaiseen särmänhiontaan kuuluu se, että niitä pieniä sinisiä ukkeleita valkoisissa pöksyissä ja pipassa kutsutaan 'smurffeiksi' eikä strumffeiksi niinkuin oikeasti pitäisi. Ootellaan vaan, niin kohta pelataan 'lädkää' tai peräti 'lädgää'. Ja netistä imuroidaan pelkkää pehmopornoa.
 

fedorov

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
Tsadin slangi on vaan niin maGeet ja Coolii että perinteisissä suomalaisissa sanoissa käytetyt kirjaimet heivaDaan siis mäGeen. Jos ei oo Beetä, Deetä, äFFää tai Geetä, niin D4444444. Kaikki muu on NIIN viimevuotta.
 

bitnir

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK
fedorov kirjoitti:
Tsadin slangi on vaan niin maGeet ja Coolii että perinteisissä suomalaisissa sanoissa käytetyt kirjaimet heivaDaan siis mäGeen. Jos ei oo Beetä, Deetä, äFFää tai Geetä, niin D4444444. Kaikki muu on NIIN viimevuotta.

Sua viduttaa vain se, että kymmenen vuoden päästä puhut itse noin. Silloin vain joku muu ärsyttää. "Viimevuotta" on kyllä aika passé ilmaisu.
 

fedorov

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
bitnir kirjoitti:
Sua viduttaa vain se, että kymmenen vuoden päästä puhut itse noin. Silloin vain joku muu ärsyttää. "Viimevuotta" on kyllä aika passé ilmaisu.

Itseasiassa (kertaalleen tänne listaamani ärsyttävä termi) tsadin slangi ON siistin kuuloista! Se muotoutuu ihailtavasti aina juuri noiden mainitsemieni ulkolaisissa kielissä nähtyjen kirjaimien ympärille ja puheen rytmityskin on ihan toista kuin meillä Oulussa oli. Aina kun olen jonkun tsadilaisen kaverini kanssa pyydän häntä puhumaan slangia, koska itse kuulostan omasta mielestäni naurettavalta jos suustani tulee mitään muuta kuin oulua.

Tsadin slangin mageuden muuten huomaa parhaiten lempinimistä. Siinä missä Timo-nimisestä jannusta muotoutuu muualla Suomessa "Tipi", "Timppa", yms. Tsadissa Timo saa lempinimekseen "Stinde", joka on aikalailla siisteintä ja cooleinta mitä tuosta perussuomalaisesta nimestä voi hitsailla. Tuomaksesta tulee "Stubu", tietenkin, kun muualla tyydyttäisiin "Topi"iin tai "Tuoppi"iin.

Mageint igin.
 

Jermu

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Eskaloitua

Eilen tuli lopullinen raja vastaan ja sulkea TV kympin uutisten aikaan, kun haastateltavana ollut eversti sanoi kymmenennen kerran minuutin sisään "..nyt kun tämä tilanne on ESKALOITUNUT...". Toivottavasti en ikinä joudu ampumaradalle samaan aikaan ko. everstin kanssa, tilanne voisi eskaloitua aika pahaksi.
 

Ambi

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit
Sana joka ei aiemmin ärsyttänyt mutta kiitos Maikkarin, tökkii nyt; iltatähti, "Maikkarin iltatähtinä tällä viikolla..."
 

Tulppu

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Jermu kirjoitti:
Eskaloitua

Eilen tuli lopullinen raja vastaan ja sulkea TV kympin uutisten aikaan, kun haastateltavana ollut eversti sanoi kymmenennen kerran minuutin sisään "..nyt kun tämä tilanne on ESKALOITUNUT...". Toivottavasti en ikinä joudu ampumaradalle samaan aikaan ko. everstin kanssa, tilanne voisi eskaloitua aika pahaksi.

Itseänikin ärsytti sama asia. Eskaloituminen nyt vain on kuitenkin ilmeisen eskaloitunut termi varsinkin sotatieteessä.

Muita ärsykkejä jo aikaisemminkin täällä mainitsemani omaaminen sekä kaikenkarvaiset turhat lainasanaväännökset sekä lyhenteet kuten omg, lol yms teinipaska. Myös-sanasta väännetty käsittämätön tuplailmaus "myöskin" varsinkin joka toisessa lauseessa käytettynä ottaa suunnattomasti päähän.

Kaikkein eniten ärsyttää kuitenkin se, että jotkut kirjoittajat eivät kerta kaikkiaan välitä yhtään, millaista tekstiä muiden luettavaksi suoltavat. Maamme äidinkielenopettajilla on hurja työsarka edessään.
 

Borgie

Jäsen
Suosikkijoukkue
Rauman Lukko
Tulppu kirjoitti:
Muita ärsykkejä jo aikaisemminkin täällä mainitsemani omaaminen sekä kaikenkarvaiset turhat lainasanaväännökset sekä lyhenteet kuten omg, lol yms teinipaska. Myös-sanasta väännetty käsittämätön tuplailmaus "myöskin" varsinkin joka toisessa lauseessa käytettynä ottaa suunnattomasti päähän.

Kaikkein eniten ärsyttää kuitenkin se, että jotkut kirjoittajat eivät kerta kaikkiaan välitä yhtään, millaista tekstiä muiden luettavaksi suoltavat. Maamme äidinkielenopettajilla on hurja työsarka edessään.

No jaa, tilanne on Jatkoajassa mielestäni hyvä. Pilkkuja ja pisteitä pääsääntöisesti käytetään, ja entteriäkin painetaan välillä kappalejaon merkiksi. Jos sitten nuo "teinisanat"(?) ja muutaman pilkun puuttuminen aiheuttaa allergiaa ja näppylöitä, puhumattakaan yhdyssana virheistä, niin se on voe voe.

Itse oikoluen tekstini kerran, sillä tiedän että niissä tuppaa olemaan kirjoitusvirheitä, mutta eivätpä mokomat tartu välttämättä siltinkään silmään. Kaipa minulla on jonkin sortin lukihärö?

Ai niin, tunnustan käyttäväni noita -kin, -han yms. päätteitä: hirttäkää minut!
 

Tulppu

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Borgie kirjoitti:
Jos sitten nuo "teinisanat"(?) ja muutaman pilkun puuttuminen aiheuttaa allergiaa ja näppylöitä, puhumattakaan yhdyssana virheistä, niin se on voe voe.

En puhunut mitään pilkkujen puuttumisesta; niin tarkkaan en jaksa tätä (suurimmaksi osaksi) tuubaa lukea. Sen sijaan teinisanat voitaisiin jättää pois, ja yhdyssanojen osaaminen kuuluu mielestäni yleissivistykseen. Meistä jokainen tekee virheitä, mutta suoranainen piittaamattomuus kielenkäytössä on lukijoiden aliarvioimista.

Minulle ei muuten tule tämän tai muidenkaan keskustelupalstojen lukemisesta näppylöitä, mutta on silti todettava ettei Jatkoaika valitettavasti enää ole mitä se joskus oli.
 

Eino_Mies

Jäsen
Suosikkijoukkue
Rauman Lukko
Radalle / Radalla

Kun joku lähtee pitämään hauskaa, viihteelle baariin tai yökerhoon ym, niin mennään muka radalle? Siis mille helvetin radalle? Mistä tällainen idioottimainen sanonta on tullut?
 

avatar

Jäsen
Suosikkijoukkue
Raimon Rakuunat
Eino_Mies kirjoitti:
Kun joku lähtee pitämään hauskaa, viihteelle baariin tai yökerhoon ym, niin mennään muka radalle? Siis mille helvetin radalle? Mistä tällainen idioottimainen sanonta on tullut?

Niin se vaan kuulostaa jotenkin hauskalta, vähän sama kun, että mennään johonkin "lihatiskille" hakemaan omamme pois :D
 

Decimal

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Sana "tamppaaminen" harmittaa melkoisesti kun sillä tarkoitetaan tanssimista. Erityisen suurta vitutusta aiheuttaa se, että lähes kaikki jotka tätä termiä käyttävät, eivät edes tiedä sen alkuperää. Vanhat kummelit kunniaan.

Ja kun kiroillaan niin kiroillaan kunnolla. "Sviddu", "Vidu" jne. ärsyttää kovasti. Antakaa tulla vaan niinkuin se on tarkotettu, vittu!
 

Kulttimörkö

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP ja maajoukkueet
Uusi sana, joka on käynyt ärsyttämään koko ajan enemmän ja enemmän. Vässykkä. Mistä hitosta tuollainen sana on tullut? Tiedän mitä se tarkoittaa, mutta jaksaa se silti jostain syystä ärsyttää.
 

Koirapoika

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jutta Grahnin mies, Else-Maj Pontoppidan.
Decimal kirjoitti:
Sana "tamppaaminen" harmittaa melkoisesti kun sillä tarkoitetaan tanssimista. Erityisen suurta vitutusta aiheuttaa se, että lähes kaikki jotka tätä termiä käyttävät, eivät edes tiedä sen alkuperää. Vanhat kummelit kunniaan.
Kummelit kunniaan, aamen. Minun kohdalla, jos tanssausta harrastaisin, se näyttäisi tamppaamiselta. Varmaankin polvi nousee ja käsi heiluu kuin tamppaaja Erik Lokalla parhaimmillaan.
 

Jeda

Jäsen
Suosikkijoukkue
Blues
Sata kertaa illassa?

On se nyt kumma kun ei Viiru juo kermaa! Lukeekos siinä purkissa että "kerma"? Jaa-a, no hyvä tavaton! Lupaan paistaa Viirun (kermassa) mikäli otuksen kohtaan.
 

Pee

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Työpaikkani vuoropäällikkö - sinänsä ihan mukava mies - käyttää jatkuvasti näitä kolmea idioottitermiä:

- "Voi hyvää päivää"

- "Hyvin sä vedät"

- "Elämä on"

- "Ei mielellään" (esim. jos joku asia on mennyt huonosti)
 
Fuckbuddy. Mikä vitun fuckbuddy?

"Se on mun fuckbuddy."

Häh? Jätkä on kattonut liikaa Sinkkuelämää.

Eikö voisi vaan sanoa, että "Käyn aina välillä panemassa sitä"?

Rasittava sana.
 

avatar

Jäsen
Suosikkijoukkue
Raimon Rakuunat
Decimal kirjoitti:
Sana "tamppaaminen" harmittaa melkoisesti kun sillä tarkoitetaan tanssimista. Erityisen suurta vitutusta aiheuttaa se, että lähes kaikki jotka tätä termiä käyttävät, eivät edes tiedä sen alkuperää.

Jaa en oo kuullukaan, että tanssimista kutsuttais tollasella nimellä. Täällä päin tampataan vain mattoja.
 

avatar

Jäsen
Suosikkijoukkue
Raimon Rakuunat
Pakkipari kirjoitti:
Uusi sana, joka on käynyt ärsyttämään koko ajan enemmän ja enemmän. Vässykkä. Mistä hitosta tuollainen sana on tullut? Tiedän mitä se tarkoittaa, mutta jaksaa se silti jostain syystä ärsyttää.

Kyllä mie ymmärrän ihan hyvin. Itseäni myös vitutti aikanaan kun kaverit kutsui "mister melaksi" ja panomieheksi :P
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös