Hermesfani kirjoitti:
Nuokin ärsyttää suunnattomasti, noiden englannin sanojen tunkeminen joka ikiseen paikkaan.
Miehet keskustelee: "Mitäs muuten se sun vaimo tekee nykyään?"
- Joo se on personal trainer! Ja se harrastaa spinningiä.
Sitten tosiaan nuo THE -jutut ja realityt... Noilla englannin sanoilla saadaan kieli kuulostamaan jotenkin ylitrendikkäältä. Eiköhän sen voisi todeta tosiaan niinkin että suomenkieli kunniaan!!
...
Olen kanssasi samaa mieltä. Aikanaan iso-isoisämme päättivät että "ruotsalaisia emme ole, venäläisiksi emme halua tulla,
olkaamme siis suomalaisia!"
Nykyinen kiihkeä joukkoviestintä tunkee joka asiaan englanninkielistä sanastoa (kuten esim "topic"), -YÖK englanninkielen soluttautumiselle!
Lisää ärsyttäviä: "sinänsä", "sinällään", "sinällänsä" <-turhia täytesanoja, jotka tarkoittavat:
itsessään,
sellaisenaan,
tai ihan mitä vaan merkityksetöntä asiaa....)
"media"
"visio" (poliitikon sanastoa)
"asuu X-kaupungin suunnassa" (kuulee esim. radiotoimittajan sanovan että puhelu tuli Turun
suunnasta tai Lahden
suunnasta vaikka tarkoittaa juuri ko. kaupunkia)
"veromarkka" (vieläkin kuulee vaikka 'oravannahkoista' luovuttiin jo yli 3,5v sitten)
kaikki ne Juhani Tammisen "prinsiipit" ja vierasperäiset lainasanahirvitykset!
"tunnettuus" (järjetön väännös, sen pitäisi olla
tunnettavuus kuten esim. maalareiden käyttämä termi kuuluu eli
maalattavuus - ei maalattuus!)