Ärsyttävin sana tai termi minkä tiedätte?

  • 1 593 509
  • 9 759

Pee

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Se, että kysytään, missä joku pelaaja pelaa, on ihan ok. Valitettavasti tuota "missä pelaa?" -hassunhauskaa paskaa näkee esim. tällä palstalla turhan monissa muissakin asiayhteyksissä. Sen verran ärsyttävästä termistä noin käytettynä on kyse.

Järki hoi - missä pelaa?
 

Grainger

Jäsen
Suosikkijoukkue
La Decimoquinta
Mulli kirjoitti:
Ihq, niiq, Kivoint Igin, LoL, besta, pisulisu, pissis..

Lisäksi <3. Onko oikeasti mahdottoman hankalaa kirjoittaa rakas, rakastan tai sydän tuon merkin sijaan?

Brändin käyttö erään kiekkoseuran yhteydessä. Oikeasti. Brändi. Eikö jokainen seura ole eräänlainen brändi, miksi ifkiläisten pitää vielä korostaa sitä? Brändi sitä ja brändi tätä. Taitaa olla brändin menestys vain huono korvike jääkiekkoilulliselle menestyksettömyydelle.

Poro, kun puhutaan Oulun Kärpistä tai kärppäläisistä yleensäkin. Kärppä ja poro ovat eri eläimiä ja poro alkaa olla turhan kulunut "haukkumasana" pohjoisessa asuville ihmisille.

Maalainen/landelainen, haukkumistarkoituksessa. Ottaako joku henkilökohtaisesti sen, kun joku kirjoitustaidoton kaupunkilainen tulee haukkumaan maalaiseksi? Tähänkin kannattaa kehittää jotain uutta samalla, kun mietitään poroille uusi merkitys.

Varsinkin Jatkoajassa yleistyvä itku-sana, jota käytetään aina, kun toinen ihminen on asioista eri mieltä. Ja lisäksi kaiken maailman ämmittelyt ja neidittelyt. Hamekankaat ja käsilaukut.

Johan taas helpotti oloa.
 
Viimeksi muokattu:

J.Hotti

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK Detroit Red Wings FC Barcelona
Varma kevään merkki

Termi "varma kevään merkki" on varmaan mainittu tässä ketjussa jo, mutta koska kyseessä todellakin on yksi ärsyttävimmistä termeistä, mainittakoon se vielä kerran. Välillä tuntuu, ettei näin kevään aikaan mm. aamu-uutisten studioisännillä ja studioemännillä ole mitään muuta puhuttavaa kuin "varmat kevään merkit".
 

Kaivanto

Jäsen
Pee kirjoitti:
Valitettavasti tuota "missä pelaa?" -hassunhauskaa paskaa näkee esim. tällä palstalla turhan monissa muissakin asiayhteyksissä. Sen verran ärsyttävästä termistä noin käytettynä on kyse.

Kyseessä ei ole termi, vaan fraasi.
 

Pee

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Kaivanto kirjoitti:
Pee kirjoitti:
Valitettavasti tuota "missä pelaa?" -hassunhauskaa paskaa näkee esim. tällä palstalla turhan monissa muissakin asiayhteyksissä. Sen verran ärsyttävästä termistä noin käytettynä on kyse.
Kyseessä ei ole termi, vaan fraasi.

Totta. Mutta eipä taida olla ainoa fraasi tässä ketjussa...
 

Jermu

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Grainger kirjoitti:
Maalainen/landelainen, haukkumis tarkoituksessa. Ottaako joku henkilökohtaisesti sen, kun joku kirjoitustaidoton kaupunkilainen tulee haukkumaan maalaiseksi?

Entäs kirjoitustaidoton maalainen? Kannattaa ehkä opetella kirjoittamaan, ennen kuin arvostelee muiden kirjoitustaitoa.

Ja ärsyttävin termi on tietysti ~Mah~ta~waa^*§#¤
 

Nickerson#50

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät
Hopea ei ole häpeä
 

Pee

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Ärsyttävää on lisätä sana "piste" jo pisteellä lopetetun lauseen perään. Piste. Oletteko samaa mieltä? Kysymysmerkki.
 

Salama44

Jäsen
Pee kirjoitti:
Ärsyttävää on lisätä sana "piste" jo pisteellä lopetetun lauseen perään. Piste. Oletteko samaa mieltä? Kysymysmerkki.
Sanaa piste pitäsi kättää lauseen lopussa vain silloin kun haluaa lopettaa keskustelun koko asiasta. PISTE.

Ärsyttävää on myös nuorten tapa käyttää sanaa vittu pisteen sijasta vittu Samoin adjektiivina kuten vitun hyvä, vitun huono, vitun kallis jne.
 

Afan

Jäsen
Pee kirjoitti:
Eikös marginaali tarkoita juuri pientä tjsp.?

Marginaali tarkoittaa eroa tai erotusta. Pienet marginaalit on siis täysin järkeenkäypä ilmaisu, joka tarkoittaa pieniä eroja.

Marginaalinen sen sijaan tarkoittaa vähämerkityksistä.
 

Pee

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Mä tykkään, että "mä tykkään, että" ärsyttää

Joidenkin ihmisten tyyli korvata "mun mielestä" "mä tykkään, että" -aloituksella ärsyttää suuresti - siis tyyliin "mä tykkään, että ruotsalaiset naiset ovat kauniita". Oikeahan muotohan esim. tuossa on, että "m(in)un mielestä(ni) ruotsalaiset naiset ovat kauniita". ´

Asia on verrattavissa tässäkin ketjussa paljon puhuttiin "ketä"-sanan käyttöön "kuka"-sanan tilalla. Samaa taitaa olla myös siinä, että "mä tykkään, että" -hirvistystä käytetään niin ikään ennen kaikkea Länsi-Suomessa.

Mä tykkään, että ihmisten pitäisi oppia puhumaan. Tykkäämiset sitten erikseen.
 

Vekurinen

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kaikki altavastaajat
Munarikasta pääsiäistä!

Pee kirjoitti:
Joidenkin ihmisten tyyli korvata "mun mielestä" "mä tykkään, että" -aloituksella ärsyttää suuresti - siis tyyliin "mä tykkään, että ruotsalaiset naiset ovat kauniita". Oikeahan muotohan esim. tuossa on, että "m(in)un mielestä(ni) ruotsalaiset naiset ovat kauniita". ´

Asia on verrattavissa tässäkin ketjussa paljon puhuttiin "ketä"-sanan käyttöön "kuka"-sanan tilalla. Samaa taitaa olla myös siinä, että "mä tykkään, että" -hirvistystä käytetään niin ikään ennen kaikkea Länsi-Suomessa.

Mä tykkään, että ihmisten pitäisi oppia puhumaan. Tykkäämiset sitten erikseen.


Oiskohan tämäkin länsinaapureilta apinoitua? Jag tycker att jne...

Svetisismejä taitavat olla. Ärsyttävimpiä sellaisia ovat rikas- ja vapaa-sanojen runttaaminen erilaisiin asioiden laatua kuvaaviin sanoihin.
 

Hejony

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves, Suomi
Onkohan Peellä yhtäkään sanaa mikä EI ärsyttäisi :)? Poislukien tietysti "Jesse" ja varsinkin "Niinimäki".

Niinjuu, tällä hetkellä ärsyttää, suorastaan vituttaa sanat "loukkaantui" ja "jälleen".
 

Pee

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Vekurinen kirjoitti:
Pee kirjoitti:
Joidenkin ihmisten tyyli korvata "mun mielestä" "mä tykkään, että" -aloituksella ärsyttää suuresti - siis tyyliin "mä tykkään, että ruotsalaiset naiset ovat kauniita". Oikeahan muotohan esim. tuossa on, että "m(in)un mielestä(ni) ruotsalaiset naiset ovat kauniita". ´

Asia on verrattavissa tässäkin ketjussa paljon puhuttiin "ketä"-sanan käyttöön "kuka"-sanan tilalla. Samaa taitaa olla myös siinä, että "mä tykkään, että" -hirvistystä käytetään niin ikään ennen kaikkea Länsi-Suomessa.

Mä tykkään, että ihmisten pitäisi oppia puhumaan. Tykkäämiset sitten erikseen.
Oiskohan tämäkin länsinaapureilta apinoitua? Jag tycker att jne...

No sittenhän se sopi hyvin tuon, täysin lonkalta valitun esimerkkilauseeni, kanssa. :)

Noh, ärsyttävä termi joka tapauksessa. Ruotsi ruotsina ja suomi suomena, ihan niin kuin englanti englantina ja saksa saksana jne. Jookos?
 

Vekurinen

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kaikki altavastaajat
Pee kirjoitti:
Noh, ärsyttävä termi joka tapauksessa. Ruotsi ruotsina ja suomi suomena, ihan niin kuin englanti englantina ja saksa saksana jne. Jookos?

Näin nimenomaan. Muistan äidinkielen opettajankin (HUUH!) joskus maininneen, että svetisismien käyttö on "huonoa" (=ärsyttävää) suomea. Luin eräästä oppikirjasta juttua svetisismeistä suomen kielessä (ei omiin opintoihin liittyvä, joten tieto hyvin hataralla pohjalla). Niitä on muuten hurjan paljon, ja tarkemmin ajatellen ne kuulostavat melkoisen hölmöltä, niin kuin tuo mainitsemasi tykätä-verbin käyttäminen tietyissä yhteyksissä.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös