Ärsyttävin sana tai termi minkä tiedätte?

  • 1 558 688
  • 9 533

smasa

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit, Djurgårdens IF, Eintracht Frankfurt
Ylipäätään kaikki englannista suoraan apinoidut termit, näihin kuuluu myös "ostaa väite" ja näinnpä IFK-osiossa niinkin hienon konseptin kuin "itkeä kaatuneen maidon perään" tai jotain vastaavaa. Huh huh.

Näihin kuuluu myös NHL-selostajilta lainattu ja suomennettu selkään taklaamista tarkoittava ilmaisu "taklaus suoraan numeroihin".
 

SteelGate

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Ilves, Bruins, HC Davos, Tunturi-Kiekko
"Huippu-urheilun muutostyöryhmä", eli kavereiden kesken Humu. Joka hiton Veikkaajan numerossa tuosta jauhetaan.
 

Deko

Jäsen
Suosikkijoukkue
St. Louis Blues
Termin "survoa" väärinkäyttäminen on vähintään ärsyttävää. Luin Hesarista että Petrell oli lähellä olla sankari survottuaan HIFK:n 2-3 maalin Tampereella. Innokkaana roskamaalien ystävänä piti heti ekana tietsikalle tullessa tsekata tuo maali Ruutu.fi:stä. Hieman hämmentynyt olin kun maalissa Petrell sai helposti ilman kontaktia tapparapelaajalta tuikata kiekon sisään Kuhdan riparista. Samaan olen törmännyt aikaisemmin. Selvennettäköön että tässä videossa ensimmäinen maali nimenomaan survotaan.

http://www.youtube.com/watch?v=dxYDZlkXv94

Linkki vie YouTube-videopalveluun.
 

Iker

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Termin "survoa" väärinkäyttäminen on vähintään ärsyttävää. Luin Hesarista että Petrell oli lähellä olla sankari survottuaan HIFK:n 2-3 maalin Tampereella. Innokkaana roskamaalien ystävänä piti heti ekana tietsikalle tullessa tsekata tuo maali Ruutu.fi:stä. Hieman hämmentynyt olin kun maalissa Petrell sai helposti ilman kontaktia tapparapelaajalta tuikata kiekon sisään Kuhdan riparista.

Ei ole kuin pari viikkoa, kun älähdin vaimolleni samasta asiasta Urheiluruudun liigavälähdyksen äärellä.

En nyt muista kuka ja missä matsissa teki ko. maalin, mutta joka tapauksessa hyökkääjä veti suoraan syötöstä kiekon sisään n. kahden metrin päästä maalista, ja selostajan mukaan hän "survoi" kiekon maaliin.

Totesin vaan silloin oikein ääneen, että ei tuo ole survomista nähnytkään kun oli ihan rehellinen laukaus ja vielä tosiaan suoraan syötöstä.

Selostajien ja kuuluttajien mukaan myös futiksessa välillä tuikataan tai survotaan palloa jopa paristakympistä sisään.
 

scholl

Jäsen
kristallipallo

Jo pelkästään se, jos kuulee Tanja Poutiaisen puhuvan niin se on kauheata, mutta kun hän sanoo kristallipallo niin se on sietämätöntä.
 

Kummeli

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS, Washington Capitals
Nimimerkki vilpertti vei sanan "kyynerpää" vielä ärsyttävämmälle tasolla käyttäen versiota "kyynerspää". Hyi helvetti.
 

wundermann

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara, LUFC
"Silmäni lyövät tyhjää"

Uudesta Verenpisaran biisistä, joka on itse asiassa muuten ihan hyvä biisi. Tuon kohdan kuullessani haluan kuitenkin tappaa sanoittajan. Mitä v***ua toi tarkottaa? EI MITÄÄN! Ei se ainakaan suomen kieltä ole.
 

Datsun

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko, Toronto, Saksa
Nimimerkki vilpertti vei sanan "kyynerpää" vielä ärsyttävämmälle tasolla käyttäen versiota "kyynerspää". Hyi helvetti.
Nii-i! Kerkesitkin mokoma ennen minua raportoimaan tästä.
Jos kyynerspään kohoaminen on se (re: Vincour), että kaveri luistelee pää edellä suoraan vartalossa kiinni olevaan kyynerspäähän, niin silloin Murrayn Vincouriin kohdistunut taklaus on kyynerspäätaklaus.
 
Suosikkijoukkue
Porin Ässät
Hevari. "hevi on paskimmillaankin parasta"

Itseäni ei tuo sana hevari niinkään ärsytä. Vaan sana hevi, varsinkin kirjoitusasultaan. Tulee mieleen muutaman vuoden takainen Idols-ohjelma ja siitä tullut iltapäivälehtien uutisointi: "hevi-Ari sitä ja hevi-Ari tätä.."
Itselle tulee mieleen hevi-sanasta vain kauppojen hedelmä-, vihannesosastot. Eikös tuo musiikkilaji ole kuitenkin heavy?
Kas, kun esmes grungesta ei ole tehty paljon helpommin suomalaisten suuhun sopivaa, kuin myös kirjoituksenkin kannalta helpompaa, runke.
 

Patapata

Jäsen
Suosikkijoukkue
Pori
Pelikirja
- tulee liikaa mieleen Petteri Sihvonen

Symbioosi, momentum, identiteetti
- Vitun Tamminen

Sääläri
- Ei vittu...

Hitsari
- se on saatana työtön hitsari, eikä hitsari

Rauma
- laatta lentää jo...

Onk mittää, ol niingon kotonas, luannigast reissu
- No ni, vittu, ryyppäämiseks meni tääki päivä ku näitä rupes miettimään...
 
Suosikkijoukkue
Ässät
Itseäni ei tuo sana hevari niinkään ärsytä. Vaan sana hevi, varsinkin kirjoitusasultaan. Tulee mieleen muutaman vuoden takainen Idols-ohjelma ja siitä tullut iltapäivälehtien uutisointi: "hevi-Ari sitä ja hevi-Ari tätä.."
Itselle tulee mieleen hevi-sanasta vain kauppojen hedelmä-, vihannesosastot. Eikös tuo musiikkilaji ole kuitenkin heavy?
Kas, kun esmes grungesta ei ole tehty paljon helpommin suomalaisten suuhun sopivaa, kuin myös kirjoituksenkin kannalta helpompaa, runke.

Tästä samaa mieltä. Itse puhun metallista (siis musiikkityylinä), kun jostain syystä myös tuo hevi tai heavy ei sovi omaan suuhun. Tosin itsehän en heavya kuuntele, sehän tarkoittaa kaikenmaailman Manowareja, Teräsbetoneja yms. Heavy metal genrenä ei ole sydäntä lähellä, mutta lähes kaikki muut metallin alagenret kyllä. Ärsyttää myös kun joku puhuu esim. Slayerista heavyna. Vittu se on thrash metallia, metallia, rokkia tai vastaavaa, mutta ei heavya.

ol niingon kotonas, luannigast reissu
- No ni, vittu, ryyppäämiseks meni tääki päivä ku näitä rupes miettimään...

Pudotti, vituttaa meinaa myös itseäni nuo kyltit.
 

Kaulasuoja

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kreikka
Vetäminen tai veto puhuttaessa laulusuorituksesta.

Myös termi "lyriikat" on ärsyttävä. Vittu. Lyriikka=runous, tällöin lyriikat=runoudet.
Sanoitukset ovat sanoituksia perkele!
Joo, ihan sama tulkoot englannin kielen sanasta lyrics. Hölmöä silti tuollainen. Ei ole hyvä tämä.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös