Jeff O'Neil Showssa haastateltiin pokeriturnaukseen osallistuvaa Luongoa:
Kopioidaan laiskana kiekkokysymykset ja vastaukset suoraan HF:lta tänne:
Q: Did you limit the teams you could be traded for?
A: No - we really didn't have that conversation. Mike kind of threw it out there when we had our meeting at the end of the season. Mike is trying to do his thing and ummm ..
Q But you're not going to Columbus right ?
A: (naurua) Well I'd rather not talk specifics right now. There's a lot of stuff going on ..
Q: You can't go to Chicaco? Those fans there are terrible!
A: I Know, but I've always said I like playing in Chicago ...
Q: The Canucks signed your friend Cory Schneider to a 3 year deal last week. They seemingly had no choice or they would be in a bidding war on the FA market. Did anyone call you to get your thoughts on this?
A: Well no one called me, but that's to be expected. We've all seen Cory and what he as done over the last couple of years - he's a tremendous talent. The main thing that I like about him is that he has a good head on his shoulders and can handle the pressure of that market. He's going to be a star in this league, there's no doubt about that, I'm sure he'll win a few Vezina's.
Q: Is there any chance in hell that you're in a Canucks jersey this fall?
A: I would never say never, you never know. But we all know what is going on, we've all seen what developed. At the end of the day I think it's time to move on, and I'm okay with that. I've had a great 6 years in Vancouver. It's a wonderful city. I really enjoyed my time there. Unfortunately i was not able to bring a Stanley Cup there, which will be my biggest regret. But it will be remebered for 6 great years.
Q: Is Vancouver a good place to play? In that market , when you go to the gas station, the attendent says "you suck" .... etc.
A: To be honest, I'v never had a negative personal experience with a fan. But you want to play in a hockey market. It's great to play to a packed house where the fans are passionate. That's what makes the game fun.
Q (from fan on phone): You played in 2 different types are markets in Florida and Vancouver. Is there one you prefer?
A: i think to play in a hockey market is great and that would be my preference. In Florida, sometimes it nice to go for dinner with your family and all, but when you're on the ice, you want to be in a sold out building that's rocking and the fans are passionate about their team.
Q: (Fan on phone) Would you go to Chicago?
A: Ah ... good one. Chicago is a great city but it has to work for everyone. There is more than just me. It would have to work for the teams involved.
Q: Steve Nash just left money on the table to go to LA, would you do the same for a particularl market?
A: I can't really leave anything on the table as my contract is set. It is what it is, and maybe that's a handicap for me right now as far as being able to decide how many team are intersted. There are a few team that I would be willing to look at. Florida is where my familiy is. But there are other cities and I have to think about how many years are left in my career.
Q: Could you go to Chicago and enjoy that Chelsea Dagger Song?
A: I actually kind of like that song, I mean I heard it 7 times in one game, it grows on you.
Q: Is it just a verball agreement that you would waive your NTC? Is it within your rights to choose to stay in Vancouver.
A: It is within my rights, but I think it's time to move on. I didn't demand a trade, and Mike didn't suggest i leave, it was more of a mutual understanding.
Q (fan): Would you go to Florida? Are there other options?
A: Florida is one of the spots I'd be willing to go to. I have talked to much with Mike. he keeps me updated and when something is close I will have to make a decision.
Luongo on oikeassa Chicago-faneista ja kaupungista... Luongo pitää tässäkin haastattelussa Schneideria erittäin korkeassa arvossa... Hän arvostaa paljon aikaansa Vancouverissa ja tiedostaa hyvin tämän hetken asemansa... Tyypillistä Luongo-huumoria tuohon Chelsea Dagger -kysymykseen.
Sanon vielä kerran; se päivä kun Luongo tullaan kauppaamaan, tulee olemaan surullinen ja ikimuistoinen, mutta se päivä on vain otettava vastaan ja ajateltava sitä askeleena eteenpäin.