NHL Entry Draft 2012

  • 310 269
  • 544

mchi

Jäsen
Ohhoh, kylläpä Tambellinin naama säikäytti, kun TSN:n sivun avasin. Ei vaan Columbuksella oikein onnistu. Kyllähän tuo kolmas perättäinen ykkösvaraus alkaa jo olla vähän naurettavaa, mutta jos Edmonton vaan on niin huono, ettei pääse kellarista ylös sitten millään, niin kaippa ne tuon sitten ansaitsevat.

Oilersille olisi kyllä varmaan ollut suurempi voitto, jos olisivat jääneet kakkoseksi. Nyt tuli hirveät paineet varata Yakupov, vaikka tarve pakille olisi paljon suurempi. Kakkosena olisi saanut varata Murrayn "omalla paikallaan" (vaikka Grigorenkoakin siihen kai on esitetty), ilman suurempaa ihmettelyä.

Toisaalta tuohan ykkösvaraus huimasti treidivaihtoehtojakin, ja jos kylkiäisiksi laittaa jonkun nuorista hyökkääjistä, niin luulisi sillä irtoavan hyvä nuori pakki, jolla olisi jo NHL-kokemusta, ja joka olisi valmis hyppäämään suoraan ykköspakiksi. Murrayta ja kumppaneita joutuisi kuitenkin kehittämään muutaman vuoden ennen kuin suuria urotekoja olisi odotettavissa. Apuja olisi kuitenkin hyvä saada nyt, jotta olisi hyökkäyksen rungon kanssa samassa kehitystahdissa. Mutta jos treidaamalla ei ole ketään oikeasti hyödyllistä ja potentiaalista kaveria saatavilla, niin ei Yakupovin varaaminenkaan huono ratkaisu ole. Kyllä niitä treidejä voi draftin jälkeenkin tehdä.
 
Ihan hyvät kortit Oilersilla ollu viime vuosina. Tulisi aika legendaarinen tarina, jos varaavat Jakupovin ja sitten voittavat myöhemmin Cupin näiden kolmen ykkösvarauksen avulla.
Ykkösvuoro on myös melkoinen ase jos haluaa kaupitella sitä muille joukkueille, ja tässä tapauksessa se ei ole mahdotonta.

Kyllä Columbus olisi ansainnut sen ensimmäisen vuoron, vois melkein sanoa.
 

oiler99

Jäsen
Suosikkijoukkue
Edmonton Oilers, Raahe-Kiekko, Oulun Kärpät, ManU
Itse asiassa ennen Plantea edellinen Oilersin ykköskierroksella varaama puolustaja oli Mathieu Descoteaux vuonna 1996. Myös vuonna 1993 Oilers varasi ensimmäisellä kierroksella puolustaja Nick Stajduharin. Piti tarkistaa NHL.comista, etten puhu taas läpiä päähäni.
 
Olli Määttä pelannut huikeasti OHL:n plejareissa, mutta jos Knightsit nyt tippuvat toisella kierroksella, niin varausnumero jäänee jonnekkin 15-30 paikkeille.

Itse en usko, että Määtän varausnumeroon ihan hirveästi vaikuttaa se meneekö hänen joukkueensa London Knights pleijareissa 2., 3. kierrokselle tai päätyyn saakka. Noilla sijoilla 15-30 Määttä on ollut kaikissa rankingeissa kauden mittaan ja siinä tullee pysymään loppuun asti.
 

nuck

Jäsen
Suosikkijoukkue
Vancouver Canucks, Abbotsford Canucks, Ilves
Itse asiassa ennen Plantea edellinen Oilersin ykköskierroksella varaama puolustaja oli Mathieu Descoteaux vuonna 1996. Myös vuonna 1993 Oilers varasi ensimmäisellä kierroksella puolustaja Nick Stajduharin. Piti tarkistaa NHL.comista, etten puhu taas läpiä päähäni.
Kyllä, ja siis viimeisin Oilersin ensimmäisellä kierroksella ykkösvarauksena varattu puolustaja on tuo Jason Soules kesältä 1989. Ennen Soulesia Oilers oli varannut useampiakin puolustajia ykkösvarauksenaan: ennen Soulersin varausta edellisten 10 vuoden sisään Francois Leroux, Selmar "Lylen veli" Odelein, Jeff Beukeboom, Jim Playfair ja sokereina pohjalla Paul Coffey sekä Kevin Lowe. Soulesin varauksesta alkoikin sitten erikoisen pitkä tauko puolustajista, kun Oilers käytti ensimmäisen kierroksen ykkösvarauksensa kesää 2004 lukuun ottamatta (Devan Dubnyk) hyökkääjiin. Pari kesää mentiin sitten tosiaan myös noin, että hyökkääjä-ykkösvarauksen jälkeen tilannetta tasapainoitettiin ykköskierroksella pakilla.
 

olkikuukkeli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Carolina Hurricanes, NHL:n suomalaiset
Ihan mielenkiinnolla odotan mihin Teräväinen päätyy. Tuollaista rakettimaista ranking-nousijaa on hieman vaikeampi arvioida kuin näitä pitempään top 10-arvioissa mukanaolleita... Potentiaaliahan Teukalla on vaikka muille jakaa, eikä se 10:n joukossa varaaminen välttämättä ihan vääryyskään olisi. Ainakin Carolina-fanit ovat suhtautuneet TT:hen suurella mielenkiinnolla, vaikka meillä on niinkin aikainen picki kuin kahdeksas. Saas nähdä.
 

Steegil

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit 1967-2014, Ducks sympatiat Coyotes & Jets
Minnesotahan voisi varata Teräväisen Granlundin kaveriksi. Tosin eikös Minnesotalla ole jo noita hyökkääjä lupauksia vähän liiankin kanssa?
 

Buffalo_1988

Jäsen
Suosikkijoukkue
JYP
Olli Määttä on menossa kuulemma sijoilla 11-14. Eli joukkue olisi joku näistä: Capitals, Sabres, Stars tai Flames.

Mihin veikkaatte Ollin päätyvän?
 

Ralph

Jäsen
Kyllä Columbus olisi ansainnut sen ensimmäisen vuoron, vois melkein sanoa.

Melkein ja melkein, sarjan jumbo ansaitsee aina ykkösvarauksen.

Yakubovin nimi on ärsyttävä, kun on venäläinen jolla on y nimessä, vieläpä alkukirjaimena. Se tässä ärsyttää, että jotkut suomalaiset median edustajat ja toiset tällä palstallakin, kirjoittaa venäläisellä y:n j:llä. Vrt. Jakubov, Datsjuk, Ilja.

Mutta no joo, Colorado varaa ensimmäksen kerran luultavasti kolmannella kierroksella. Ellei Washington valitse ensi kesän Coloradon toisen kierroksen pickiä, johon en usko.
 

pokki

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, Minnesota Wild, Manchester United
Minnesotahan voisi varata Teräväisen Granlundin kaveriksi. Tosin eikös Minnesotalla ole jo noita hyökkääjä lupauksia vähän liiankin kanssa?

Jep! Kun vähänkin miettii Wildin tulevaisuuskoria, niin uskaltaisin luvata lähes 100 prosentin varmuudella, että puolustaja sieltä ensimmäisenä varataan. Ellei siellä sitten ole seitsemännellä kierroksella jotain ihan pommia vapaana!
 

McJokke

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara, Sharks, Pelaajat: Joe Thornton,Ron Hextal
Melkein ja melkein, sarjan jumbo ansaitsee aina ykkösvarauksen.

Yakubovin nimi on ärsyttävä, kun on venäläinen jolla on y nimessä, vieläpä alkukirjaimena. Se tässä ärsyttää, että jotkut suomalaiset median edustajat ja toiset tällä palstallakin, kirjoittaa venäläisellä y:n j:llä. Vrt. Jakubov, Datsjuk, Ilja.

Ja se mikä ärsyttää on myös, että jotkut kirjottavat Nailin nimen Yakubov vaikka se on Yakupov. ;)
 

eh

Jäsen
Suosikkijoukkue
Frank Turner Hockey Club
Yakubovin nimi on ärsyttävä, kun on venäläinen jolla on y nimessä, vieläpä alkukirjaimena. Se tässä ärsyttää, että jotkut suomalaiset median edustajat ja toiset tällä palstallakin, kirjoittaa venäläisellä y:n j:llä. Vrt. Jakubov, Datsjuk, Ilja.
Ei kyrillisissä aakkosissa ole mitään y-kirjainta. Tämän todennäköisen ykkösvarauksen sukunimen alkuperäinen kirjoitusasu on Якупов, jonka ensimmäinen kirjain on siis "ja". Suomenkielisessä tekstissä ainoa oikea tapa translitteroida kyseinen kirjain on "Ja", ja koko nimi siis Jakupov.

(Englanninkielisessä maailmassa on toki omat translitterointisäännöstönsä (itse asiassa useita sellaisia, mutta yleisimmin käytetty lienee BCN/PCGN), koska tarkoituksena on muuntaa kyrilliset aakkoset niin, että ihmiset lausuvat sanat edes jotakuinkin oikein. Yakupov on siis sikäläisen standardin mukainen versio.)
 

CptCannon

Jäsen
Suosikkijoukkue
Philadelphia Flyers, AC Oulu
Olli Määttä on menossa kuulemma sijoilla 11-14. Eli joukkue olisi joku näistä: Capitals, Sabres, Stars tai Flames.

Mihin veikkaatte Ollin päätyvän?

Toivottavasti Starsiin.

Flameseissa urat kuolee, Sabresit on oksettava jengi ja Caps kova kilpailija omassa konferenssissa ja ehkä jopa kohta divisioonassakin.

Sais tippua kahenkympin 'huonommalle' puolelle, kelpais mun Flaijerssiin.
 

Ferris

Jäsen
Toivottavasti Starsiin.

Flameseissa urat kuolee, Sabresit on oksettava jengi ja Caps kova kilpailija omassa konferenssissa ja ehkä jopa kohta divisioonassakin.

Sais tippua kahenkympin 'huonommalle' puolelle, kelpais mun Flaijerssiin.

Capshan ei perinteisesti ole suomalaisia osannut arvostaa McPheen aikakaudella eli väliin jäänevät nytkin (jollei McPhee saa kenkää ennen draftia).
 

Noma

Jäsen
Yakubovin nimi on ärsyttävä, kun on venäläinen jolla on y nimessä, vieläpä alkukirjaimena. Se tässä ärsyttää, että jotkut suomalaiset median edustajat ja toiset tällä palstallakin, kirjoittaa venäläisellä y:n j:llä. Vrt. Jakubov, Datsjuk, Ilja.

Ja se vasta ärsyttävää onkin, kun jotkut kirjoittavat suomenkielisessä tekstissä Jakupovin, Datsjukin, Iljan ja Sjominin amerikkalaisittain (Yakupov, Datsyuk, Ilya ja Semin - joka sekin on väärä englanninkielinen translitterointi sillä oikea olisi Syomin). Jäsen eh tuolla tuon periaatteen jo aiemmin selittikin.
 

Aunt Wang

Jäsen
Suosikkijoukkue
Brommapojkarna, John Eichel
Capshan ei perinteisesti ole suomalaisia osannut arvostaa McPheen aikakaudella eli väliin jäänevät nytkin (jollei McPhee saa kenkää ennen draftia).

Mistä muuten johtuu tämä ruotsalaisten senttereiden suosiminen McPheen toimesta? 2006(Backström), 2008(Gustafsson) ja 2009(Johansson), eikö riittänyt sitten usko Bäckikseen ja Gustafssoniin kun piti vielä kolmaskin varata.
 
Onhan se aika tökeröä jotenkin, kun suomalainen kirjoittaa että Yakupov, tai että Ovechkin on parempi kun Ilya.
Vaikka toisaalta tuntus että menee liian pitkälle jos kirjoittas että Sjomin tai Fjodorov, niin kun melkein pitäisi.

Ennen vanhaan kovasti mietittiin pelaajien ruumiinrakennetta, ja koolla oli väliä.
Urheilulehden kausioppaan mukaan Teuvo Teräväinen oli 179cm ja 73kg, samoin näköjään Jatkoajassa. Syksystä lähtien, noiden Urheilulehden lukemien perusteella olen pitänyt Teräväistä pienikokoisena pelaajana. Toisaalta Jokerien sivuilla ja Wikipediassa TT on 180/84. Ei ole kuin 11 kilon ero riippuen siitä mistä katsoo!
Painon suhteen totuus lienee jossakin noiden välillä, ja Eliteprospects-sivustolla oli 180-75. Tietysti se kuuluu asiaan että pyöristetään 180 senttiin.
Mutta tosiaan niin eihän sillä nykyään ole niin väliä.

Onhan se kiva jos kolme suomalaista varataan ensimmäisellä kierroksella.
 

eagle

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara, Pittsburgh
Mistä muuten johtuu tämä ruotsalaisten senttereiden suosiminen McPheen toimesta? 2006(Backström), 2008(Gustafsson) ja 2009(Johansson), eikö riittänyt sitten usko Bäckikseen ja Gustafssoniin kun piti vielä kolmaskin varata.

En mistään mitään tiedä, mutta pitää ottaa huomioon aina seurojen kokemukset eri pelaajista. Eli varmaan helposti ottaa se toinen ruotsalainen tai kolmaskin ruotsalainen sentteri, jos ensimmäinen osunut hyvin. Capsien kohdalla ei taida kyse olla siitä että kykyjenetsijä olisi ruotsalainen, kun muistaakseni Skriko ainakin on siellä jossain roolissa. Jollain jengeillähän on esim. niin että pohjoismaiden/Euroopan pääkykyjenetsijä on ruotsalainen, niin silloin aina ruotsalaisia tulee valittua enemmän kuin suomalaisia/muita. Detroitilla kohtaa sitten nämä molemmat, eli muutama hyvä kokemus ruotsalaisista ja siihen päälle sitten ruotsalaisuuspainotteisuus siellä puolella työntekijöissä.

Hyvä kuitenkin muistaa että esim. Euroopassa pyörii se 2-3 näitä kavereita päätoimisina, silloin väkisin tulee priorisoitua tiettyyn maahan enemmän tai vähemmän.
 
Suosikkijoukkue
Minnesota Wild, Espoo Blues
Ei kyrillisissä aakkosissa ole mitään y-kirjainta. Tämän todennäköisen ykkösvarauksen sukunimen alkuperäinen kirjoitusasu on Якупов, jonka ensimmäinen kirjain on siis "ja". Suomenkielisessä tekstissä ainoa oikea tapa translitteroida kyseinen kirjain on "Ja", ja koko nimi siis Jakupov.

(Englanninkielisessä maailmassa on toki omat translitterointisäännöstönsä (itse asiassa useita sellaisia, mutta yleisimmin käytetty lienee BCN/PCGN), koska tarkoituksena on muuntaa kyrilliset aakkoset niin, että ihmiset lausuvat sanat edes jotakuinkin oikein. Yakupov on siis sikäläisen standardin mukainen versio.)

IIHF julkaisi jokunen aika sitten tästä päivitetyn virallisen systeemin venäläisten nimien transkriptaukselle. Mun mielestäni olisi paras olla vähän kansainvälisempi systeemi, koska loppujenlopuksi saman nimen kirjoittaminen useammalla eri tavalla herättää lähinnä epäselvyyksiä.

Henkilökohtaisesti mua ei häiritse vaikka nimiä transkriptattaisiin ja transflitteröitäisiin miten ristiin, kunhan tulee selväksi ketä tarkoitetaan. Se, että miltä nimi kuulostaa ja sen perusteella erilaisin aakkosin kirjoittaminen ei ole kuitenkaan eksaktia tiedettä.
 

Aunt Wang

Jäsen
Suosikkijoukkue
Brommapojkarna, John Eichel
Mitä suotta "suomentamaan" noita nimiä, kun niitä on tottunut lukemaan jenkkiversioina otteluraporteista, tilastoista jne... Hämmentävää välillä, kun TSN väittää että Grabovski ratkaisi pelin Torontolle, ja HS väittää että Mih’ail Hrabouski ratkaisi pelin Torontolle.
 

RexHex

Jäsen
Suosikkijoukkue
NHL
Mitä suotta "suomentamaan" noita nimiä, kun niitä on tottunut lukemaan jenkkiversioina otteluraporteista, tilastoista jne... Hämmentävää välillä, kun TSN väittää että Grabovski ratkaisi pelin Torontolle, ja HS väittää että Mih’ail Hrabouski ratkaisi pelin Torontolle.

Vaikka aiheen vierestä mennään, niin jatketaan silti. Tosiaan itse kannatan tuota ns. jenkkikäännöstä näissä tapauksissa. Ymmärrän kyllä että suomen kielessä translitterointi on aikoinaan muodostunut erilaiseksi ja siitä koitetaan yhä pitää kiinni.

Mutta kuinka moni esim odottaa innolla sitä aikaa kun Charlesista tulee Englannin kuningas ja saadaankin lukea lehdistä Kaarlesta tai jos Charles skippaisi oman vuoron ja antaisikin valtaistuimen suoraan Williamille, joka tunnettaisiin tästä eteenpäin Viljamina? Victoriastakin taitaa tämän hetkisen ohjeistuksen mukaan tulla Viktoria. Mielestäni olisi hyvä, että kansainvälisesti se käytetyin nimi olisi myös käytössä suomen kielessä.
 

DAF

Jäsen
Suosikkijoukkue
se kolmikirjaiminen. PISTI PALLON MAALIIN
Vaikka aiheen vierestä mennään, niin jatketaan silti. Tosiaan itse kannatan tuota ns. jenkkikäännöstä näissä tapauksissa. Ymmärrän kyllä että suomen kielessä translitterointi on aikoinaan muodostunut erilaiseksi ja siitä koitetaan yhä pitää kiinni.

Mutta kuinka moni esim odottaa innolla sitä aikaa kun Charlesista tulee Englannin kuningas ja saadaankin lukea lehdistä Kaarlesta tai jos Charles skippaisi oman vuoron ja antaisikin valtaistuimen suoraan Williamille, joka tunnettaisiin tästä eteenpäin Viljamina? Victoriastakin taitaa tämän hetkisen ohjeistuksen mukaan tulla Viktoria. Mielestäni olisi hyvä, että kansainvälisesti se käytetyin nimi olisi myös käytössä suomen kielessä.

Näillä asioilla vaan ei ole mitään tekemistä siirrekirjainnuksen kanssa, vaan ovat historiallinen tapa kirjoittaa (itse kuitenkin käytän edelleen Lontoota, Pariisia, Moskovaa jne. - tämä toimisi verrokkiasiana Charles/Kaarle-kysymykseen) joitain lähinnä monarkkiperheiden nimiä.

Kyrillisille nimille on yksi ja ainoa oikea tapa kirjoittaa yksiselitteisesti oikein - kyrilliset kirjaimet. Muutoin suomeksi käytetään suomenkielistä siirrekirjainnusta, ruotsiksi ruotsinkielistä, englanniksi englanninkielistä jne. Ei ole kyse siitä, mitä kukin "kannattaa" tai "ei kannata".
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös