Mainos

Miten äännät Q-kirjaimen?

  • 12 691
  • 64

Miten äännät Q-kirjaimen?

  • "kuu"

    Ääniä: 168 64,1%
  • "guu"

    Ääniä: 76 29,0%
  • jotenkin muuten

    Ääniä: 18 6,9%

  • Äänestäjiä
    262

ernestipotsi

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
On vain kaksi tapaa ääntää Q. Oikea ja väärä.
Itse käytän ensimmäistä tapaa

Mites te "guun" ääntäjät. Äännättekö J:n "jöö", B:n "böö", F:n "yf", C:n "kee", K:n "goo" ja Å:n "norjalainen aa"?
 

hemppo

Jäsen
Suosikkijoukkue
SaiPa
Silloin muinoin, kun kävin ala-astetta, opetettiin q-kirjain lausumaan guuksi. Myöhemmille saapumiserille se on kuulemma opetettu lausumaan kuuksi. Tuo äänestystulos kertonee jotain valitettavaa tänne kirjoittavien ikäjakaumasta.
 

Torspo82

Jäsen
Jos pitäisi valita kuun ja guun väliltä niin kyllä ensimmäinen on ehdottomasti lähempänä. Ja jos se on kieliopin mukaan se oikea tapa niin olkoon. Mutta omasta mielestäni kuu on vähän turhan kovan kuuloinen ja siksi lausunkin sen vähän pehmeämpänä. Ikään kuin 3/4 kuu ja 1/4 guu. Tietoisesti väärin siis.
 

TQoFE

Jäsen
Suosikkijoukkue
En gång IFK, alltid IFK, FREE SCHOLL!
Vastasin kuu.

Tarkemmin asiaa ajateltuani haluan muuttaa vastaukseni muotoon keu keu keu.
 

Footless

Jäsen
Suosikkijoukkue
Toronto Maple Leafs
Silloin muinoin, kun kävin ala-astetta, opetettiin q-kirjain lausumaan guuksi. Myöhemmille saapumiserille se on kuulemma opetettu lausumaan kuuksi. Tuo äänestystulos kertonee jotain valitettavaa tänne kirjoittavien ikäjakaumasta.

Häh? Joko sä oot käynyt koulua joskus 1800-luvun lopulla tai sitten sun opettajas ei vaan ole osannut hommaansa.

Hervoton ketju, enpä olisi arvannut.

Hah, löytyi blogi missä asiaa käsitellään. Joku muukin saanut koulussa huonoa opetusta. Tai sitten on vaan haistellut liikaa liimaa eikä ole tajunnut kuulemaansa.
 

Uleåborgir

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Päätalo, Huovinen, Sympathy For The Devil
Jos opetetaan lapsille kirjaimet - miten ne lausutaan. Aa, bee, see, dee, ee, äf... kuu.

Mutta tässähän on kyse vain siitä, miten kirjaimen nimi lausutaan. Ei siitä, miten se äännetään. Ketjun avaaja varmaan tarkoitti sitä, miten kirjaimen nimi lausutaan. No se lausutaan kuu.

Ja joku perusteli että mikä vitun kuu, sehän on taivaalla, eihän sitä siksi voi kuuksi sanoa. Mutta niin on numero kuusikin metsässä ja piilevä saattaa pakoilla vihaista mustalaista tai olla ryhävalaan hetuloitavana Tyynessä valtameressä.

q-äänne on uvulaariplosiivi. Olen suomen kielen opinnoissani istunut fonetiikan ja yleisen kielitieteen kurssit. Uvulaariplosiivi tarkoittaa sitä, että kielen takaosa koskettaa kitalaen takaosaa aiheuttaen ilmavirrassa katkoksen ja ääntöelimistön asento määrittää äänteen klangin. Se on hyvin lähellä k-äännettä, mutta kun k:ssa kielen takaosa koskettaa pehmeää kitalakea, q-äänteessä kielen takaosa koskee kitalaen takaosaa.

Lisätietoa Wikistä, jossa myös q:n ääntöesimerkki.

Edit:q
 
Viimeksi muokattu:

Kuubextra

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kokkolan Hermes
Nyt löyty ääntämiselle ja lausumiselle ero. Ilmeisesti tuota ääntämistä tarkoitettu alunperin? Eli q äännetään erilailla mitä k.

Kiitokset Uleåborgille. Ketju lukkoon. ;)
 
Nyt perkele Mängimies takaisin peruskouluun!

Que? Eiku siis gee?

PS. Ai miten niin takas?

PPS. Selvennyksen vuoksi, tarkoitin nimeomaan ääntämistä, mutta onnekseni veli Uleåborgir puki tämän hyvin sanoiksi tuossa ylempänä. Siis sen miten q-kirjain pitäisi lausua.

e: Voit kutsua jatkossa Mänqimieheksi.
 
Suosikkijoukkue
Die Nationalmannschaft, Bayern München, HIFK
Q on "kuu", mutta kuten täälläkin on todettu, suomen kielessä ei ole q-kirjainta sisältäviä sanoja. Erikoinen juttu sinänsä, että kielen virallisiin akkosiin kuuluu kirjaimia joita kielessä ei edes käytetä. Toinen on tietysti ruåtsalainen å-kirjain. Jotkut itsetunnottomat fägärit ovat aikoinaan lanseeranneet suomen kielen käyttämät aakkoset, ja survoneet sekaan myös ruåtsalaisten kirjaimet. Nähtävästi sen takia, ettei yläluokkaista kielivähemmistöä jotenkin mukamas loukata. Itse asiassa q ja å pitäisi ehdottomasti eliminoida suomen kielen aakkosista, koska niitä ei kielessä edes käytetä.

Vieraskielisissä teksteissä ja erisnimissä q-kirjain on usein translitteroidussa muodossa, kun sana esitetään suomenkielisen tekstin yhteydessä. Alkuperäinen kirjain tai äänne ei ole välttämättä sellaisenaan q, vaan q on jotakin lähinnä vastaavaa. Hyvä esimerkki on arabian kielessä esiintyvä "gäf" eli hieman q:ta muistuttava kurkkuäänteinen g-sukuinen äänne (ق ). Monissa teksteissä tämä kääntyy suomenkielisessä kontekstissa q-muotoon, vaikka mistään "kuusta" ei ole ollenkaan kysymys.
 

Mr. Walker

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomi
Vanha pomoni lausui Särkänniemen satamassa olleen Finlandia Queen laivan nimen Finlandia Oueen ja hän sentään piti huoltoasemaa siinä vieressä, joten hän tiesi miten se lausutaan.

Vastaukseni on O ilman sitä alahärpäkettä.
Vuokralainen on oikeassa.
Olin nuorena töissä eräässä huonekaluvarastossa. Firman valikoimaan kuuluivat mm. vesisängyt. Kun vanhempi varastomies opasti minua vesisänkyjen patjojen keräilyssä, hän kertoi isoimman patjan olevan King ja toiseksi isoimman Oueen.
 

ditrim

Jäsen
Q lausutaan sillälailla hintahtavasti ranskalaisittain "guu?" Tai sitten "kuu". Miten te voitte muka muistaa miten se on jossain alakoulussa opetettu? Sivistyneet ihmiset...
 

stairox

Jäsen
Suosikkijoukkue
Wanha kunnon divariajan Vaasan Sport, Liverpool FC
Näköjään jotkut valopäät lausuu sen "kuuksi". Koko elinikänäni en ole kuullut kenenkään sanovan quuta kuuksi. Ette te lausu Quebeciä Kuebekiksi. Q on quu, ei guu saati kuu.
No, kyllähän Quebec lausutaan Kebek. Aivan niinkuin qatar lausutaan katar.
Katsoppas vaikka tästä: Phonetic Alphabet - Quebec
 

Ioota Rhoo

Jäsen
Suosikkijoukkue
The Broad Street Bullies
Suomenkielinen henkilö kuulee W- ja Q-kirjaimien ääntämistä pääasiassa englannin kielen kautta, koska kyseiset kirjaimet ovat suomessa kovin harvinaisia.

Q on "kuu", mutta kuten täälläkin on todettu, suomen kielessä ei ole q-kirjainta sisältäviä sanoja. Erikoinen juttu sinänsä, että kielen virallisiin akkosiin kuuluu kirjaimia joita kielessä ei edes käytetä.

Juuri näin, suomenkielestä tassä kai on kysymys.

Eli kirjaimen nimi on "kuu", tässä asiassa ei ole mitään keskusteltavaa.

Sanat, jossa kirjain esiintyy lausutaan yleensä sen mukaan mikä on lausumiskäytäntö kielessä, josta sana tulee. Ja silloin on sanassa muitakin kirjaimia, jotka vaikuttavat sanan lausumiseen.
 

Ötökkä

Jäsen
Suosikkijoukkue
KalPa, Panthers, Lentävä maalivahti
Onneksi missään käyttämässäni suomenkielen sanassa ei ole q-kirjainta. En käytä sanaa "IhQ", joten en keksi yhtään sanaa, jossa tätä kirjainta tarvitsisin.

Muissa kielissähän q:ta käytetään eri tavoin, ja silloin kirjainta käytetään kulloisenkin kielen mukaan.

EDIT: Ja jos suomenkielestä puhutaan, niin pissiksethän ovat todistakeen että se on "ku"... "ku" korvataan pissiskielessä q:lla; IhQ, Quma, Qka... Itselläni on pissisikäinen pikkusisko - I know...
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös